《楚辞》英译的中国传统翻译诗学观研究在线阅读
会员

《楚辞》英译的中国传统翻译诗学观研究

严晓江

文学/文学理论· 20.7万字

更新时间:2019-04-23 22:56:49

最新章节:注释
开会员,本书免费读 >
本书选取杨宪益与戴乃迭、孙大雨、许渊冲、卓振英的《楚辞》英译本为研究对象,以中国传统诗学范畴的“志”“情”“形”“境”“神”为主线,以译本比较与评析为依托,从跨文化、跨时空、跨学科的角度,将翻译学与楚辞学进行整合探索,挖掘《楚辞》英译的翻译诗学与中国传统诗学以及中国传统文化的渊源关系,构建以诗学为纲的《楚辞》英译理论,体现“古今”“中西”“体用”三个范畴的相互交织,突出“本土化”“传统化”“多元化”三个特征的关联互鉴。
上架时间:2017-03-01 00:00:00
出版社:商务印书馆有限公司
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
加书架
下载
听书

最新章节

查看全部 立即阅读
严晓江
主页

同类热门书

最新上架