
会员
梁启超家书
梁启超更新时间:2023-12-27 22:38:22
最新章节:第128章 附录 为学与做人开会员,本书免费读 >
《梁启超家书》编选了1898—1928年间梁启超写给家人的上百封书信,信中梁启超“笔端饱含感情”,以自己的感悟与爱,兼顾每个孩子的性格特点,就修身、读书、职业、理财、爱情、择友、家庭等方面进行交流,既有生命的大方向感,又有生活的细腻感,没有严厉的呵斥,没有居高临下的姿态。在孩子们面前,梁启超既是一位父亲,又是一位导师,还是一个知心朋友。他注重孩子的身心健康,让他们全面发展,这种趣味式、陪伴式的教育理念,不仅超前,而且对当下也具有重要的借鉴意义。除了书信上的叮咛与指导,在现实生活中,梁启超还以身作则,躬身示范,他积极生活适应时代的取舍,他与妻子相濡以沫经营家庭的智慧,都为子女做出了表率,于今而言,仍不乏现实意义。
品牌:百花文艺
上架时间:2019-04-01 00:00:00
出版社:百花文艺出版社
本书数字版权由百花文艺提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
梁启超
主页
最新上架
- 会员
周作人作品集:药味集
《药味集》收录了周作人先生二十余篇经典的散文作品。他的文章多是描写生活中寻常的片段,字里行间也是满满的恬淡平和,却能洞穿人心,往往寥寥数语便会令读者着迷。《药味集》中的周作人是懂生活的人,他笔下的一草一木、飞虫雨露都带着灵气,遥远却不失真。透过《药味集》他信手为世人打开了一扇窗,透过那扇窗让我们依然可见当年古朴的市井原态和时代风貌。文学6.4万字 - 会员
中国人的日常
本书作者梁晓声以小说家的生动笔法,社会观察家的敏锐思考,记录了各色中国人的日常生活百态,淋漓尽致地绘制了他们五光十色的精神图谱。诸多普通人的故事和平凡人的生活的拼接与组合,形成了这个国家的温度与性情。作者所记录的中国人的日常,饱含对小人物的关怀,对人性的关照,对人文情怀的推崇,进行着对当前中国社会世道人心的追问。文学14.9万字 - 会员
人间草木
《人间草木》是汪曾祺先生的经典小品文集,他用极简的笔,极淡的墨写出了草木山川、花鸟虫鱼的人味,写出了乡情民俗、凡人小事温润的乡土味;以一颗从容豁达的心写出了世间的美好与灵动。他的笔尖下总是有着一连串的惊喜:清晨薄雾里带着露珠的洁白的缅桂花,明亮、丰满而使人丰满的昆明的雨,饱涨着花骨朵儿的木香,自得其乐的栀子花,巷子里卖杨梅的苗族女子柔柔的声音,联大那些令人难以忘却的师友,抑或是没有大喜大忧、没有烦文学12.4万字 北京的春节:老舍散文精编(经典译林)
老舍的散文是焦虑时代的解药。他让我们细致地去咂摸生活,从中嚼出真味来。这里没有宏大的口号,只有热腾腾的饺子,小院儿里的花香。他写腊月祭灶、编辑催稿、猫上瓦房、小儿嬉闹,读他的散文,像在炉火旁煨着橘子茶水,听邻人唠家常。“乱世,鸡也要死两道。”他也讲大时代中人的浮沉起落,但始终专注于平凡的日常生活,恰恰因为这里藏着任何时代都不可或缺的人的尊严。文学12.7万字- 会员
陀思妥耶夫斯基作品集(6册)
六本陀氏经典,构建深度理解陀氏的必读路径。从《地下室手记》到《卡拉马佐夫兄弟》,从早期诗性残篇至晚年集大成之作,每一部都是对现代人精神困境的预言:身份焦虑、信仰崩塌、理性与疯狂的交战。我们可以在陀氏的文本中找到痛苦共鸣与救赎的可能。文学185万字 - 会员
周作人作品集:雨天的书
《雨天的书》是周作人散文集中极有名、极具代表性的一本,收录了《故乡的野菜》《北京的茶食》《喝茶》等脍炙人口的名篇,书中文字平淡自然,闲适冲和,是中国散文目前的一座高峰。文学8.3万字 - 会员
中国小说史略
《中国小说史略》是中国小说史研究的开山之作,原为鲁迅在北京大学授课时的讲义。全书共二十八篇,从远古神话与传说讲起,至清末谴责小说为止,全面梳理了中国小说的起源、发展和演变的过程,详细分析了各个历史时期小说的特点、流派、代表作品及其社会文化背景。它不仅结束了“中国之小说自来无史”的局面,还为中国文学史的研究提供了新的视角和方法。该书被誉为中国小说史研究的经典之作,至今仍被广泛引用和参考。文学12.9万字 - 会员
周作人作品集:立春以前
《立春以前》,无序,有后记一篇,收文三十三篇(《几篇题跋》分作八篇计),“差不多全是半年中所写”,也差不多全是和别的“正集”内容一样的“正经文章”。文章内容包含对妇女儿童、人的修养、文章写作的议论,包含对草木鱼虫的记述,包含求知求学的经验教训,更有优美书话,均是不可多得的好文章。文学10万字 - 会员
鲁迅杂文集(下)
《鲁迅杂文集》是“我的沉默震耳欲聋”鲁迅作品精选系列之中的杂文本。本书中所精选收录的各篇杂文,参校1936年版《鲁迅全集》(第一版)及人民文学出版社2005年11月版《鲁迅全集》等版本编辑而成。为最大程度上保留原作精髓,全书的通假字和鲁迅习惯用字,仍完全保留。另有外国人名、地名等,亦均保留原有译法,不作修改。同时为方便阅读,对书中的人名、地名、作品、重要事件等进行必要注释。文学15.3万字