第423章
took his hand, and, shedding some heartfelt tears, I advised him to have no more to do with the canon, and above all, not to sign the document he knew of. He protested that he was no particular friend of the chaplain's, and swore he did not know what document I was talking about. I burst into a laugh, telling him it was only my joke, and went forth very sorry at having yielded to a sentiment of affection which had made me commit so grievous a fault. The next day I saw neither the man nor the chaplain. A week after, having paid a visit to the palace, I was promptly imprisoned, and here I am with you, my dear sir. I thank St. Francis for having given me the company of a good Christian, who is here for reasons of which I
desire to know nothing, for I am not curious. My name is Soradaci, and my wife is a Legrenzi, daughter of a secretary to the Council of Ten, who, in spite of all prejudice to the contrary, determined to marry me. She will be in despair at not knowing what has become of me, but I hope to be here only for a few days, since the only reason of my imprisonment is that the secretary wishes to be able to examine me more conveniently."
I shuddered to think of the monster who was with me, but feeling that the situation was a risky one, And that I should have to make use of him, I compassionated him, praised his patriotism, and predicted that he would be set at liberty in a few days. A few moments after he fell asleep, and I took the opportunity of telling the whole story to Father Balbi, shewing him that we should be obliged to put off our work to a more convenient season. Next day I told Lawrence to buy me a wooden crucifix, a statue of Our Lady, a portrait of St. Francis, and two bottles of holy water. Soradaci asked for his ten sous, and Lawrence, with an air of contempt, gave him twenty. I asked Lawrence to buy me four times the usual amount of garlic, wine, and salt--a diet in which my hateful companion delighted. After the gaoler was gone I deftly drew out the letter Balbi had written me, and in which he drew a vivid picture of his alarm. He thought all was lost, and over and over again thanked Heaven that Lawrence had put Soradaci in my cell, "for," said he, "if he had come into mine, he would not have found me there, and we should possibly have shared a cell in The Wells as a reward for our endeavours."
Soradaci's tale had satisfied me that he was only imprisoned to be examined, as it seemed plain that the secretary had arrested him on suspicion of bearing false witness. I thereupon resolved to entrust him with two letters which would do me neither good nor harm if they were delivered at their addresses, but which would be beneficial to me if the traitor gave them to the secretary as a proof of his loyalty, as I had not the slightest doubt he would do.
I spent two hours in writing these two letters in pencil. Next day Lawrence brought me the crucifix, the two pictures, and the holy water, and having worked the rascal well up to the point, I said, "I reckon upon your friendship and your courage. Here are two letters I want you to deliver when you recover your liberty. My happiness depends on your loyality, but you must hide the letters, as they were found upon you we should both of us be undone. You must swear by the crucifix and these holy pictures not to betray me."
"I am ready, dear master, to swear to anything you like, and I owe you too much to betray you."
This speech was followed by much weeping and lamentation. He called himself unhappy wretch at being suspected of treason towards a man for whom he would have given his life. I knew my man, but I played out the comedy. Having given him a shirt and a cap, I stood up bare-
headed, and then having sprinkled the cell with holy water, and plentifully bedewed him with the same liquid, I made him swear a dreadful oath, stuffed with senseless imprecations, which for that very reason were the better fitted to strike terror to his soul.
After his having sworn the oath to deliver my letters to their addresses, I gave him them, and he himself proposed to sew them up at the back of his waistcoat, between the stuff and the lining, to which proceedings I assented.
I was morally sure that he would deliver my letters to the secretary in the first opportunity, so I took the utmost care that my style of writing should not discover the trick. They could only gain me the esteem of the Court, and possibly its mercy. One of the letters was addressed to M. de Bragadin and the other to the Abbe Grimani, and I
told them not to be anxious about me as I was in good hopes of soon being set at liberty, that they would find when I came out that my imprisonment had done me more good than harm, as there was no one in Venice who stood in need of reform more than I.
I begged M. de Bragadin to be kind enough to send me a pair of fur boots for the winter, as my cell was high enough for me to stand upright and to walk up and down.
I took care that Soradaci should not suspect the innocent nature of these letters, as he might then have been seized with the temptation to do an honest thing for me, and have delivered them, which was not what I was aiming at. You will see, dear reader, in the following chapter, the power of oaths over the vile soul of my odious companion, and also if I have not verified the saying 'In vino veritas', for in the story he told me the wretch had shewn himself in his true colours.