Casanova
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第466章

The Abby de la Ville--The Abby Galiani--The Neapolitan Dialect--I Set Out for Dunkirk on a Secret Mission I Succeed--I Return to Paris by Amiens--My Adventure by the Way--M. de la Bretonniere--My Report Gives Satisfaction--I Am Paid Five Hundred Louis--Reflections.

A new career was opening before me. Fortune was still my friend, and I had all the necessary qualities to second the efforts of the blind goddess on my behalf save one--perseverance. My immoderate life of pleasure annulled the effect of all my other qualities.

M. de Bernis received me in his usual manner, that is more like a friend than a minister. He asked me if I had any inclination for a secret mission.

"Have I the necessary talents?"

"I think so."

"I have an inclination for all honest means of earning a livelihood, and as for my talents I will take your excellency's opinion for granted."

This last observation made him smile, as I had intended.

After a few words spoken at random on the memories of bygone years which time had not entirely defaced, the minister told me to go to the Abbe de la Ville and use his name.

This abbe, the chief permanent official of the foreign office, was a man of cold temperament, a profound diplomatist, and the soul of the department, and high in favour with his excellency the minister. He had served the state well as an agent at The Hague, and his grateful king rewarded him by giving him a bishopric on the day of his death.

It was a little late, but kings have not always sufficient leisure to remember things. His heir was a wealthy man named Gamier, who had formerly been chief cook at M. d'Argenson's, and had become rich by profiting by the friendship the Abbe de la Ville had always had for him. These two friends, who were nearly of the same age, had deposited their wills in the hands of the same attorney, and each had made the other his residuary legatee.

After the abbe had delivered a brief discourse on the nature of secret missions and the discretion necessary to those charged with them, he told me that he would let me know when anything suitable for me presented itself.

I made the acquaintance of the Abbe Galiani, the secretary of the Neapolitan Embassy. He was a brother to the Marquis de Galiani, of whom I shall speak when we come to my Italian travels. The Abbe Galiani was a man of wit. He had a knack of making the most serious subjects appear comic; and being a good talker, speaking French with the ineradicable Neapolitan accent, he was a favourite in every circle he cared to enter. The Abbe de la Ville told him that Voltaire had complained that his Henriade had been translated into Neapolitan verse in such sort that it excited laughter.

"Voltaire is wrong," said Galiani, "for the Neapolitan dialect is of such a nature that it is impossible to write verses in it that are not laughable. And why should he be vexed; he who makes people laugh is sure of being beloved. The Neapolitan dialect is truly a singular one; we have it in translations of the Bible and of the Iliad, and both are comic."

"I can imagine that the Bible would be, but I should not have thought that would have been the case with the Iliad."

"It is, nevertheless."

I did not return to Paris till the day before the departure of Mdlle.

de la Meure, now Madame P----. I felt in duty bound to go and see her, to give her my congratulations, and to wish her a pleasant journey. I found her in good spirits and quite at her ease, and, far from being vexed at this, I was pleased, a certain sign that I was cured. We talked without the slightest constraint, and I thought her husband a perfect gentleman. He invited us to visit him at Dunkirk, and I promised to go without intending to do so, but the fates willed otherwise.

Tiretta was now left alone with his darling, who grew more infatuated with her Strephon every day, so well did he prove his love for her.

With a mind at ease, I now set myself to sentimentalize with Mdlle.

Baletti, who gave me every day some new mark of the progress I was making.

The friendship and respect I bore her family made the idea of seduction out of the question, but as I grew more and more in love with her, and had no thoughts of marriage, I should have been puzzled to say at what end I was aiming, so I let myself glide along the stream without thinking where I was going.

In the beginning of May the Abbe de Bernis told me to come and call on him at Versailles, but first to see the Abbe de la Ville. The first question the abbe asked me was whether I thought myself capable of paying a visit to eight or ten men-of-war in the roads at Dunkirk, of making the acquaintance of the officers, and of completing a minute and circumstantial report on the victualling, the number of seamen, the guns, ammunition, discipline, etc., etc.

"I will make the attempt," I said, "and will hand you in my report on my return, and it will be for you to say if I have succeeded or not."

"As this is a secret mission, I cannot give you a letter of commendation; I can only give you some money and wish you a pleasant journey."

"I do not wish to be paid in advance--on my return you can give me what you think fit. I shall want three or four days before setting out, as I must procure some letters of introduction."

"Very good. Try to come back before the end of the month. I have no further instructions to give you."

On the same day I had some conversation at the Palais Bourbon with my patron, who could not admire sufficiently my delicacy in refusing payment in advance; and taking advantage of my having done so he made me accept a packet of a hundred Louis. This was the last occasion on which I made use of his purse; I did not borrow from him at Rome fourteen years afterwards.