Casanova
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第931章

After my guests were gone I went to the Italian Opera at Covent Garden, and met Goudar, who asked me if I would come to the Sartori's concert. He told me I should see a beautiful young English woman there who spoke Italian. As I had just lost Sara I did not much care about making new acquaintances, but still I was curious to see the young marvel. I indulged my curiosity, and I am glad to say that instead of being amused I was wearied, though the young English woman was pretty enough. A young Livonian, who called himself Baron of Stenau, seemed extremely interested in her. After supper she offered us tickets for the next concert, and I took one for myself and one for Gondar, giving her two guineas, but the Livonian baron took fifty tickets, and gave her a bank note for fifty guineas. I saw by this that he wanted to take the place by storm, and I liked his way of doing it. I supposed him to be rich, without caring to enquire into his means. He made advances to me and we became friends, and the reader will see in due time what a fatal acquaintance he was.

One day as I was walking with Goudar in Hyde Park he left me to speak to two ladies who seemed pretty.

He was not long absent, and said, when he rejoined me,--

"A Hanoverian lady, a widow and the mother of five daughters, came to England two months ago with her whole family. She lives close by, and is occupied in soliciting compensation from the Government for any injury that was done her by the passage of the Duke of Cumberland's army. The mother herself is sick and and never leaves her bed; she sends her two eldest daughters to petition the Government, and they are the two young ladies you have just seen.

They have not met with any success. The eldest daughter is twenty-

two, and the youngest fourteen; they are all pretty and can speak English, French, and German equally well, and are always glad to see visitors. I had been to visit them myself, but as I gave them nothing I do not care to go there alone a second time. If you like, however, I can introduce you."

"You irritate my curiosity. Come along, but if the one that pleases me is not complaisant she shall have nothing."

"They will not even allow one to take them by the hand."

"They are Charpillons, I suppose."

"It looks like it. But you won't see any men there:"

We were shewn into a large room where I noticed three pretty girls and an evil-looking man. I began with the usual compliments, to which the girls replied politely, but with an air of great sadness.

Goudar spoke to the man, and then came to me shrugging his shoulders, and saying,--

"We have come at a sad time. That man is a bailiff who has come to take the mother to prison if she can't pay her landlord the twenty guineas' rent she owes him, and they haven't got a farthing. When the mother has been sent to prison the landlord will no doubt turn the girls out of doors."

"They can live with their mother for nothing."

"Not at all. If they have got the money they can have their meals in prison, but no one is allowed to live in a prison except the prisoners."

I asked one of them where her sisters were.

"They have gone out, to look for money, for the landlord won't accept any surety, and we have nothing to sell."

"All this is very sad; what does your mother say?"

"She only weeps, and yet, though she is ill and cannot leave her bed, they are going to take her to prison. By way of consolation the landlord says he will have her carried."

"It is very hard. But your looks please me, mademoiselle, and if you will be kind I may be able to extricate you from the difficulty."

"I do not know what you mean by 'kind.'"

"Your mother will understand; go and ask her."

"Sir, you do not know us; we are honest girls, and ladies of position besides."

With these words the young woman turned her back on me, and began to weep again. The two others, who were quite as pretty, stood straight up and said not a word. Goudar whispered to me in Italian that unless we did something for them we should cut but a sorry figure there; and I was cruel enough to go away without saying a word.