THE DECAMERON
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第197章

Never was heard such an examination before, and to come from a woman of such worth, the most part of the honourable Pratosians (both Lords and Ladies) being there present, who hearing her urge such a necessary question, cryed out all loud together with one voice (after they had laughed their fill) that the Lady had saide well, and no more then she might.So that, before they departed thence, by comfortable advice proceeding from the Potestate: the Edict (being reputed overcruell) was modified, and interpreted to concerne them onely, who offered injurie to their Husbands for money.By which meanes Rinaldo standing as one confounded, for such a foolish and unadvised enterprize, departed from the Auditorie: and the Ladie, not a little joyfull to bee thus freed and delivered from the fire, returned home with victorie to her owne house.

THE SIXT DAY, THE EIGHTH NOVELL

IN JUST SCORNE OF SUCH UNSIGHTLY AND ILL-PLEASING SURLY SLUTS, WHOIMAGINE NONE TO BE FAIRE OR WELL-FAVOURED, BUTTHEMSELVES

Fresco da Celatico, counselled and advised his Neece Cesca: That if such as deserved to be looked on, were offensive to her eyes, as she had often told him; she should forbeare to looke on any.

All the while as Philostratus was recounting his Novell; it seemed, that the Ladies (who heard it) found themselves much mooved thereat, as by the wanton blood mounting up into their cheekes, it plainly appeared.

But in the end, looking on each other with strange behaviour, they could not forbeare smiling: which the Queene interrupting by a command of attention, turning to Madame Aemillia, willed her to follow next.

When she, puffing and blowing, as if she had bene newly awaked from sleepe, began in this manner.

Faire Beauties; My thoughts having wandred a great distance hence, and further then I can easily collect them together againe; in obedience yet to our Queene, I shall report a much shorter Novell, then otherwise (perhappes) I should have done, if my minde had beene a little neerer home.I shall tell you the grosse fault of a foolish Damosell, well corrected by a witty reprehension of her Unckle; if shee had bin endued but with so much sence, as to have understood it.

An honest man, named Fresco da Celatico, had a good fulsom wench to his Neece, who for her folly and squemishnes, was generally called Cesta, or nice Francesca.And althogh she had stature sufficient, yet none of the handsomest, and a good hard favourd countenance, nothing nere such Angelical beauties as we have seen; yet she was endued with such height of minde, and so proud an opinion of her selfe, that it appeared as a custome bred in hir, or rather a gift bestowed on hir by nature (thogh none of the best) to blame and despise both men and women, yea whosoever she lookt on; without any consideration of her self, she being as unsightly, ill shaped, and ugly faced, as a worse was very hardly to be found.

Nothing could be done at any time, to yeilde her liking or content: moreover, she was so waspish, nice and squemish, that when she cam into the royall Court of France, it was hatefull and contemptible to hir.Whensoever she went through the streets, every thing stunke and was noisome to her; so that she never did any thing but stop her nose; as if all men or women she met withall; and whatsoever else she lookt on, were stinking and offensive.But let us leave all further relation of her ill conditions, being every way (indeed) so bad, and hardly becomming any sensible body, that we cannot condemne them so much as we should.

It chanced upon a day, that shee comming home to the house where her Unckle dwelt, declared her wonted scurvy and scornfull behaviour;swelling, puffing, and pouting extreamly, in which humor she sat downe by her Unckle, who desiring to know what had displeased her, said.Why how now Francesca? what may the meaning of this bee? This being a solemne festivall day, what is the reason of your so soone returning home? She coily biting the lip, and brideling her head, as if she had bene some mans best Gelding, sprucely thus replyed.

Indeede you say true Unckle, I am come home verie earely, because, since the day of my birth, I never saw a City so pestered with unhandsome people, both men and women, and worse this high Holyday, then ever I did observe before.I walked thorow some store of streetes, and I could not see one proper man: and as for the women, they are the most mishapen and ugly creatures, that, if God had made me such an one, I should be sory that ever I was borne.And being no longer able to endure such unpleasing sights; you wil not thinke (Unckle) in what an anger I am come home.Fresco, to whome these stinking qualities of his Neece seemed so unsufferable, that hee could not (with patience) endure them any longer, thus short and quickely answered.Francesca, if all people of our Citie (both men and women)be so odious in thy eyes, and offensive to thy nose, as thou hast often reported to me: bee advised then by my counsell.Stay stil at home, and look upon none but thy selfe onely, and then thou shalt be sure that they cannot displease thee.But shee, being as empty of wit as a pith-lesse Cane, and yet thought her judgement to exceed Salomons, could not understand the lest part of hir Unkles meaning, but stood as senselesse as a sheepe.Onely she replyed, that she would resort to some other parts of the country, which if shee found as weakly furnished of handsome people, as heere shee did, shee would conceive better of her selfe, then ever she had done before.

THE SIXT DAY, THE NINTH NOVELL

NOTABLY DISCOVERING THE GREAT DIFFERENCE THAT IS BETWEENELEARNING AND IGNORANCE, UPON JUDICIOUS APPREHENSIONSignior Guido Cavalcante, with a sodaine and witty answer, reprehended the rash folly of certaine Florentine Gentlemen, that thought to scorne and flout him.

When the Queene perceived, that Madame Aemillia was discharged of her Novell, and none remained now to speake next, but onely her selfe, his priviledge alwayes remembred, to whom it belonged to be the last, she began in this manner.