清平乐
风鬟雨鬓①,偏是来无准。倦倚玉阑看月晕②,容易语低香近。
软风吹过窗纱③,心期便隔天涯④。从此伤春伤别⑤,黄昏只对梨花。
[笺注]
①风鬟(huán)雨鬓(bìn):形容妇女在外奔波劳碌,头发散乱的样子。后代指女子。
②月晕:又称“风圈”,月光被云层折射,在月亮周围形成的光圈。
③软风:柔和的风。窗纱:窗户上安的纱布、铁纱等。
④心期:心中相许。引申为相思。
⑤伤春:因春天到来而引起忧伤、苦闷。伤别:因离别而悲伤。
[典评]
宋词里有许多缠绵悱恻的句子,在那些句子背后,隐藏的是一段段悲欢离合、感人至深的爱情故事。那些宋词,大多是写给歌女,因为歌女作为宋代的一个群体,颇受关注,她们有着文化素养,有着艺术才华,是宋代文人十分欣赏的一个群体。
在古代的社会里,女子的任务便是嫁作他人妇,为丈夫家传宗接代,然后相夫教子,扮演贤内助的角色。这样的女子需要温柔贤惠,懂得三从四德,低眉顺眼,事事以丈夫的话为最高指令。
这样的女人自然无法得到男人真正的喜爱,他们便更热衷于去追逐花街柳巷里,或者那些并不常规的爱情。因为有了爱情,生活才有了调味剂。于是,才有了那么多赏心悦目的诗词歌赋,因为有了感情,辞赋便变得更有味道。
纳兰并不是一个贪恋美色的人,但他却是一个最需要爱情的男人,他的爱情曾随着表妹的入宫一度低沉,随着妻子卢氏的去世差点毁灭,甚至随着沈宛的离去而消散殆尽。不过还好,在他的内心,始终保存了有关爱情的一点追求,而纳兰又将这点追求,放入了诗词中,时刻提醒自己,原来,爱情并未走远。
这首《清平乐》情辞真切,将相恋之中人们想见又害怕见面的矛盾心情,一一写出。“风鬟雨鬓”,本是形容妇女在外奔波劳碌,头发散乱的模样,可是后人却更喜欢用这个词去形容女子。
女子与他相约时,总是不守时间,不能准时来到约会地点。但纳兰在词中却并无任何责怪之意,他言辞温柔地写道:“偏是来无准。”虽然女子常常不守约定时间,迟到的次数很多,但这并不妨碍纳兰对她的宠爱。想到与女子在一起的快乐时光,纳兰的嘴角便露出微笑。
“倦倚玉阑看月晕,容易语低香近。” 记得旧时相约,你总是不能如约而至。曾与你倚靠着栏杆在一起闲看月晕,软语温存,情意缠绵,那可人的缕缕香气更是令人销魂。如今与你远隔天涯,纵使期许相见,那也是可望而不可即了。从此以后便独自凄清冷落、孤独难耐,面对黄昏、梨花而伤春伤别。
过去的时光多么美好,但是美好总是稍纵即逝。在纳兰的回忆里,这份美好过分短暂,好像柔软的风,只是轻微吹过脸庞,便已逝去。“软风吹过窗纱,心期便隔天涯。”与《清平乐》的上片相比,下片的格调显得哀伤许多,因为往昔的美好回忆过后,必须要面对现实的悲凉。
在想过往日与恋人柔情蜜意之后,今日独自一人,看着春光大好,真是格外感伤。纳兰一向是伤春之人,那是因为他内心深处一直藏着一份早已远逝的情感,就如同这春光一样,虽然眼下再怎么美好,总有逝去的那一天。
“从此伤春伤别,黄昏只对梨花。”结局就是这样,有时候,人们往往知道结局是无法逆转的,但站在时光的路口,依然想不自量力地去扭转乾坤。
最终,伤的只有自己。