忆秦娥
箫声咽①,秦娥梦断秦楼月。
秦楼月,年年柳色,灞陵伤别②。
乐游原上清秋节③,咸阳古道音尘绝④。
音尘绝,西风残照,汉家陵阙。
【注释】
①箫声咽:《列仙传》:“箫史者,秦穆公时人也。善吹箫,能致孔雀、白鹤于庭。穆公有女字弄玉,好之,公遂妻焉。日教弄玉作凤鸣,居数年,吹似凤声,凤凰来止其屋。公为作凤台,夫妇止其上,不下数年,一旦皆随凤凰飞去。”
②灞陵:即“霸陵”,因汉文帝葬于此而得名,为唐人送别之处。③乐游原:在今陕西西安市南,唐代的观游胜地。④咸阳古道:唐时从长安西去,咸阳为必经之地。音尘绝:音信断绝。
【译文】
箫声呜咽,打断了秦娥的梦,秦家楼上正悬着一轮明月。秦楼上的明月,每年青青的柳色,都见证了灞陵的伤感离别。
乐游原上正是清秋佳节,咸阳古道上(爱人的)音信断绝。音信断绝,萧瑟的西风中,一抹残阳洒落在汉朝皇帝的陵墓上。
【赏析】
这是一首写伤别的词,抒发了闺中女子长夜难眠的悲怆寂寞与相思之苦。
上片开首两句,未见其人,先闻其声:箫声如泣如诉,正如思妇牵念之绵长凄凉;后两句今昔对比:秦楼月亏盈如常,杨柳枯荣依旧,心上人却离去多年,杳无音讯。
下片连写数景:“古道”、“西风”、“残照”、“陵阙”,无一不烘托出秦娥的凄凉孤寂。
整首词行文极富节奏感:“咽”、“断”等用字精简老辣,而“秦楼月”、“音尘绝”采用顶真手法重复叙述,寥寥数语完美呈现出女子连绵不绝的愁思、悲痛欲绝的心境。
全篇无一句直接抒情,却处处是情,情景交融至如此境界,难怪《唐宋诸贤绝妙词选》评:“《菩萨蛮》、《忆秦娥》二词,为百代词曲之祖。”
词的品赏知识
词的起源和发展
词是唐代兴起的一种新的文学形式,实际上就是为乐曲所配的歌词。隋唐时代从西域传入的各民族音乐与中原旧乐渐次融合产生了燕乐,原来整齐的五、七言诗已不适应,于是产生了字句不等、形式更为活泼的“词”。每首词都有一个调名,叫做“词牌”,依调填词叫“依声”。因为音乐上的要求,词的句子有长有短,所以又称“长短句”。由盛唐到中唐,词在民间逐步流行,一些爱好民歌的文人于是开始模仿民间的曲子词进行创作。简短而富于民间气息,便是这一时期文人词的特征。但当时词被认为是一种粗俗的民间艺术,不登大雅之堂,以至于宋朝晏殊在当上宰相之后,对于他以前所做的词都不承认是自己写的。