少年读史记:绝世英才的风范
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

史记原典精选

相如因持璧却立、倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰‘秦贪,负其强,以空言求璧,偿城恐不可得’。议不欲予秦璧。臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎!且以一璧之故逆强秦之欢,不可。于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。何者?严大国之威以修敬也。今臣至,大王见臣列观,礼节甚倨;得璧,传之美人,以戏弄臣。臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!”相如持其璧睨柱,欲以击柱。秦王恐其破璧,乃辞谢(11)固请,召有司案图,指从此以往十五都予赵。

《史记·廉颇蔺相如列传》

蔺相如于是拿着璧往后退,站定后倚着廷柱,极度愤怒地对秦王说:“大王想得到这块璧,所以派人送信给赵王。赵王把大臣们找来商量,大家都说:‘秦国贪得无厌,仗着自己强大,想用空话换得这块璧,那些做为交换的城恐怕得不到。’大家都不主张把璧交给秦国。但臣认为,百姓在交往时尚且诚实不欺,何况大国!再说只因一块璧就惹强大的秦国不高兴,真是万万不可行!因此赵王斋戒五天,命我出使,将璧玉奉上,并且在大殿之上呈送国书。这么做是为什么?是为了尊重大国的威严,以表示敬意!如今我来,大王只在玩乐的地方接见我,礼节很傲慢。拿到璧玉就传给姬妾看,以此来戏弄我。臣见大王没有要把城池送给赵王的意思,所以我又把璧拿了回来。大王若是逼我,我就让自己的头和这块璧一起在柱子上撞碎。”蔺相如高举着璧玉,斜睨着柱子,作势要撞柱子。秦王怕他真的砸坏了璧,连忙向他赔不是,说:“先生别误会,我哪能说话不算话呢?”他就命令大臣拿上地图来,把准备换给赵国的十五座城指给蔺相如看。

注释】❶却:后退。❷怒发上冲冠:愤怒得头发直竖,把帽子都顶起来了。比喻非常生气。❸负其强:依靠自己强大。❹偿:送。❺布衣:平民百姓。❻逆:违背。❼欢:欢心。❽书:国书。❾列观:一般的台观。❿倨:傲慢。(11)辞谢:道歉,谢罪。

词语收藏夹

一、完璧归赵:比喻物归原主。

例句 这件国宝让其他国家借去展览了半年,如今完璧归赵。

二、负荆请罪:形容真心地认错,请求责罚。

例句 这件事是我做错了,我现在就向您负荆请罪。

三、刎颈之交:比喻可以同生共死的好友。

例句 他和他的战友在战场上出生入死,成了刎颈之交。