第4章 走吧,走吧
达林夫妇离开家以后,有一小会儿时间,孩子们床前的夜灯仍然亮着。这是三盏非常漂亮的小夜灯,我们当然希望它们始终睁大明亮的眼睛,这样一来就可以清楚地看见彼得了。谁知温迪床前的小夜灯眨巴了几下眼睛,就打起了长长的哈欠,引得另外两盏夜灯也打起了哈欠,它们还没来得及把嘴巴合上,这三盏夜灯就都熄灭了。
灯光消失的同时,另一种光亮在房间里闪烁,它比夜灯要亮上千倍。在我们说这句话的工夫,这团光已经把育儿室里所有的抽屉翻遍了,它是在寻找彼得的影子。它在衣柜里乱翻一气,把每个口袋都掏了出来。要知道这并不是一团亮光,只不过它飞来转去的,速度又非常迅捷,因此看上去和一团光相似。可要是它暂停一秒钟,你就能看到其实它是一个小仙女。你的手掌似乎比她的身体还要大些,不过她还在不停地生长呢。这个小仙女名叫小叮当,她穿着用一片干树叶制成的裙服,裙摆不长,裁得低低的方形领口,精致合体地穿在她微微有些丰满的小身体上,真是美丽优雅。
小叮当进了育儿室不久,星星们的气息就吹开了窗户,彼得跳了进来。他的手心里还沾着许多小叮当身上的仙粉,那是因为在途中他带着小叮当飞了很长时间。彼得发现孩子们都熟睡着,于是轻声地呼唤:“小叮当,小叮当,你在哪里?”
小叮当这会儿藏在一只罐子里,她特别喜欢这个地方,因为她从没有在一只罐子里逗留过。
“喂,快点儿从罐子里出来啊。告诉我,你发现他们把我的影子藏在哪儿了吗?”
丁丁零零,像金色摇铃发出的悦耳声音,这就是小仙女的语言,你们这样平凡普通的孩子是不能够听见的。可是如果你有幸听到了,你就会永远记得这美妙的声音。
小叮当告诉彼得,他的影子被放在一个大箱子里,其实她说的就是那个有好几个抽屉的大柜子。彼得立即跳进抽屉里,两只手去抓里面的东西,并把它们都扔到地板上,那模样就如同国王在向人群大把大把地抛撒硬币。很快他就找到了自己的影子。你看他多兴奋啊,竟然忘记了小叮当,把她关在了抽屉里。
如果他真的有思想——不过我确信他从不思考——肯定以为只要和影子靠近,就会像两滴水一样合并在一起。可没想到和他想象的完全不同,根本就没能合为一体。他被吓坏了,又想了一个主意,拿浴室的肥皂来粘影子,还是不行。彼得打了一个寒战,坐到地板上开始抽泣。
温迪被彼得的哭声惊醒了。她从床上坐起来,发现一个陌生人坐在育儿室的地板上哭泣。她并不害怕,倒是觉得挺有趣挺好玩儿的。
“男孩儿,你为什么哭泣?”她礼貌地问。
彼得也是懂礼貌的,因为他在神仙们的聚会上学会了一些正式礼节。他站起身,向温迪优雅地鞠了一躬。温迪很高兴,在床上也优雅地回鞠了一躬。
“你叫什么名字?”彼得问道。
“温迪·莫伊拉·安吉拉·达林。”她很自得地回答,“你的名字呢?”
“彼得·潘。”
温迪心里早已认定这男孩儿就是彼得,但这个名字好像太短了点儿。
“就这些吗?”
“是的。”彼得嗓音哑哑地回答。这还是他第一次感到自己的名字是短了那么一点儿。
“真让人遗憾。”温迪·莫伊拉·安吉拉·达林小姐惋惜地说。
“不要紧。”彼得装作不在意。
接着温迪又问他住在什么地方。
“右边的第二个路口,”彼得说,“一直向前走,天亮时就到了。”
“这个地址真可笑!”
彼得有些失落,这也是他第一次觉得这个地址真的有点儿可笑。“不,它不可笑。”他坚持说。
温迪忽然想到自己现在是女主人,就客客气气地问彼得:“我是想说,如果要写信,就把这个地址写在信封上吗?”
彼得真不爱听她说写信这种事情。
“可是,你母亲总要收信吧?”
“我没有母亲。”彼得淡淡地回答。他非但没有母亲,而且根本就不想要一个母亲。彼得认为世上的人都太过于重视母亲了。不过温迪听了这话,立刻觉得自己面对着一个悲剧人物。
“啊,难怪你在哭,彼得。”她边说边跳下床,跑到彼得身边。
“没有母亲,我才不会哭呢!”彼得气恼地告诉她,“我是因为不能把影子粘回身上。还有啊,我根本没哭。”
“你的影子掉了吗?”
“是啊。”
温迪这才注意到地板上的影子,看上去脏兮兮的,她真为彼得感到难过,于是说了一句:“是很糟糕!”可当她知道彼得竟然用肥皂去粘影子时,忍不住笑了。这明显是笨小子才会干的事呀!
聪明的温迪马上就想到了怎么去做。“这得用针线把影子缝上。”
“什么是缝上?”彼得纳闷地问。
“你真笨极了。”
“我才不笨。”
温迪倒是很喜爱彼得傻傻的模样。“还是让我给你缝上吧,小家伙。”她的口气就好像自己是彼得的保护人,虽然她和彼得的个头一样高。
然后,她拿来了针线盒,把影子放在彼得脚上开始缝。
“告诉你,可能会疼的。”她提醒彼得。
“哦,我不会哭的。”彼得很自信地回答。其实他刚才还哭了呢,但他仍然认为自己这辈子都不会哭的。不过这会儿他紧紧地咬着牙,真的没哭。很快,温迪就把影子缝上了,只是还有些皱巴巴的。
“我应该先把它熨平整。”温迪颇为遗憾地说。不过,彼得却毫不在意外表,这一点与别的男孩儿相同。他已经兴高采烈地在育儿室里上蹿下跳了,并且还觉得影子是他自己缝上的呢。你瞧,他马上就忘记了温迪所做的一切。
他高兴地喊着:“我多聪明啊!嘿,我的手真灵巧啊!”
应该说,彼得狂妄自大的缺点,恰恰也是他讨人喜爱之处。说真的,没有哪个男孩儿能比彼得更爱翘尾巴了。
可是他的话让温迪震惊极了,她讽刺道:“你真是个狂妄的家伙。可不,我确实什么也没做。”
“你也做了一点儿的。”彼得还在手舞足蹈着。
“一点儿?”温迪更生气了,“看来我没起什么作用,那我最好走开吧。”她神情冷傲地躺到床上,用毯子把脸蒙上了。
彼得假装要离开,想骗温迪伸出头来,可没起作用。于是他坐在温迪的床尾,还用脚小心翼翼地踢温迪。他说:“温迪,别不理我啊。温迪,我就这样,一高兴就会翘尾巴。”虽然温迪躲在毯子里认真地听他说话,可她就不把头伸出来。彼得接着说:“温迪,要我说啊,二十个男孩儿也比不上一个女孩儿作用大。”他说这话时的语调是任何一个女子都无法抗拒的。
虽然温迪看上去不过比彼得略高几寸,但她却是从上到下都充满了女人味。所以她听到彼得的说法,就忍不住掀开毯子,把头伸了出来。
“这是你的真实想法吗?”
“真的,我就是这么想的。”
“你太可爱了!我愿意起来了。”温迪起身和彼得一起坐在床边,并且告诉彼得,如果他不反对,她想送他一个吻。谁知彼得把手伸给她等待着,原来他根本不懂温迪的意思。
“你不知道吻是什么吗?”温迪更惊讶了。
“你把吻给我,我就知道了啊。”彼得自以为是地回答她。温迪不想打击他的自尊心,就拿了一个顶针给他。
彼得问:“那我是不是也要还你一个吻呢?”
温迪稍作犹豫,然后对他说:“那好,请吧。”她温顺地低下头向彼得靠近,可彼得只是在她手心里放了一颗橡子。
温迪拿过橡子,转过脸来,开心地告诉彼得:她会把他的这个吻穿在项链上并且戴着它。幸运的是,她真的把它穿在项链上了,后来温迪能免于一死多亏了这颗橡子。
人们在相互认识之后,常会询问对方的年龄,而温迪一向是很讲究这些礼节的。于是,她就问彼得多大年龄了。彼得可不太乐意面对这个问题。就好像在参加语法考试,而你却只懂得谁是英国的国王。
“我不清楚,”彼得不自在地说,“不过我还很小呢。”其实他自己从来也没考虑过这些事,现在只好胡乱地编造:“温迪,我刚出生就从家里逃跑了。”
温迪觉得他的回答新奇有趣。她用手轻轻地拍拍自己的睡衣,这是一种暗示,是让彼得靠她近一些。
彼得放低声音解释说:“当时我听到父母在谈论,说我长大后应该做什么样的人。”说到这儿,彼得突然变得很激动,“我真不想长大。我想永远做一个小孩子,永远玩儿。所以我就逃跑了,跑到了肯辛顿公园,和神仙们一起住,已经好长好长时间了。”
和神仙们住在一起?这实在让温迪羡慕极了。要知道温迪一家的生活平淡无奇,因此在她看来,如果能认识神仙那简直太奇妙了。
于是她不停地询问关于神仙们的事情,这让彼得感到非常奇怪。他觉得,那些神仙们老是干涉他的事,多少有点儿讨厌。有时他还不得不躲着他们。可总的说来,他还是比较喜欢神仙们的,因此他把这些神仙们的由来告诉了温迪。
“知道吗,温迪?每个新生儿发出第一次笑声时,那笑声会分裂成上千片,并且向四面八方分散而去,每一个碎片都会变成一个小神仙。”
这些话真是闻所未闻,温迪觉得这太神奇有趣了,毕竟她是很少出门也没什么见识的。
“因此,”彼得和蔼地说,“每个孩子,无论男孩儿女孩儿,都该拥有一个小神仙。”
“是该有,可真的有吗?”
“不,你知道吗,孩子们懂得的东西越来越多,他们很快就不再相信有小神仙了。只要有一个孩子说:‘我不相信真的有小神仙。’就会有一个小神仙不知跌落到哪里消亡了。”
彼得认为关于神仙的话题已经说得太多了。这时,他想起了小叮当,好像她半天都没出声了。
“小叮当跑到哪里去了。”彼得一边叫着小叮当的名字,一边站起来,“不知又跑哪儿去了。”
温迪突然觉得心在剧烈跳动。“彼得,”她紧张地拉住他,“你不是在说这屋子里有个小仙女吧?”
“刚才,她还在呢。”彼得觉得不耐烦了,“你没听到她的声音吗?”他俩都停住了,静静地倾听着。
“我听见一个声音,就像铃铛叮叮作响。”温迪说。
“对,那就是小叮当啊,那声音就是小仙女在说话呀,我好像也听见了。”
叮叮的声音来自一个抽屉里,彼得开心地冲温迪做了个鬼脸,没人能有和他一样的无忧笑容。不过,最让人喜欢的是他可爱的笑声,因为他的第一声笑还被他保留着呢。他笑着说:“温迪,你瞧,我肯定是把她关在抽屉里了。”
彼得把抽屉打开,可怜的小叮当得到了自由。她飞出来就在屋子里打转转,恼怒万分地对彼得大叫大嚷。
彼得有点儿不服气:“你别这么说话。我真的很抱歉,可我怎么会知道你还在抽屉里呢?”
温迪听不懂他们在说什么,她请求彼得:“哎,彼得,你能让她停一会儿吗?让我仔细瞧瞧她。”
“小神仙是很难停下来的。”彼得回答。
可就在短短的一瞬间,温迪看到那个神奇的小光影停在了一座杜鹃钟上。虽说小叮当这时小脸蛋都气歪了,可温迪还是满足地喊着:“啊,真可爱呀!”
“小叮当,”彼得温和地说,“这位小姐希望你能当她的小仙女。”
小叮当的回答听起来好像很无礼。
温迪迷惑地问彼得:“她在说什么?”
彼得只得翻译小叮当的回话:“她不太客气。她说你是个大块头,还是个丑八怪。她还说她只愿意做我的小仙女。”
彼得还想和小叮当争辩:“你不能做我的小仙女,小叮当。你明白的,你是女的,而我是男的。”
小叮当叮叮地骂彼得:“你是个傻瓜!”之后就飞到浴室里去了。
“其实她只是个很普通的小仙女,”彼得觉得很抱歉,就对温迪解释说,“因为她专门负责修补破锅烂壶这些事情,所以她的名字叫小叮当。”
这时候他们已经坐在一张扶手椅上了,温迪又问了彼得很多问题。
“现在,你还住在肯辛顿公园吗?”
“有时还在那里。”
“那你大部分时间住在哪儿啊?”
“和那些丢失的男孩儿在一起。”
“丢失的男孩儿?是谁呀?”
“这些男孩儿都是在保姆东张西望的时候,不小心从婴儿车里掉出来的,如果七天以后还没有人来认领,他们就被送到遥远的乌有岛去。我就是这些男孩儿的队长。”
“那一定非常好玩儿!”
“那是当然。可我们也很寂寞的,你明白吗?我们没有女孩子做伙伴。”心思狡诈的彼得故意这么说。
“那里都是男孩子吗?”
“是啊,都是男孩儿。你看,女孩子都很机灵,又怎么会从婴儿车里掉出来呢?”
这话让温迪心里舒服极了,她告诉彼得:“我认为你刚才说的关于女孩儿的那些话,真是说得太棒了。可那边的约翰,他向来瞧不起我们女孩子。”
彼得默不作声地站了起来,冲着约翰狠狠地踹了一脚,把约翰连人带毯子踹到了床下。温迪觉着他初次见面就这么放肆,实在有点儿太过分了。她正式警告彼得,他可不是这所房子里的队长。
不过约翰躺在地板上仍然安静平稳地睡着,温迪也就不去管他了。她觉得刚才对彼得有些不公平,就对彼得说:“我明白你那么做是好心。要不,你再吻我一下吧。”
可温迪这会儿完全忘了,彼得根本不懂什么是吻。“我刚才就猜到,你一定会把它要回去。”彼得伤感地说,并且把顶针递向温迪。
“唉,我要的不是这个吻,我是说要个‘顶针’。”温迪柔声对彼得解释着。
“‘顶针’是什么?”
“就像这样啊。”温迪边说边吻了他一下。
“真有趣,”彼得认真地问,“我现在还你一个‘顶针’可以吗?”“只要你愿意。”温迪回答道,这次她把头高高地抬起来。
彼得于是回送了一个‘顶针’给她。就在这时,温迪突然尖声大叫。
彼得惊讶地问:“你怎么啦,温迪?”
“好像有什么人在扯我的头发。”
“一定是小叮当。我还真不知道,她有这么调皮呢。”
果真是小叮当,她正绕着他俩飞来飞去,嘴里还唠唠叨叨像在骂什么。
“温迪,小叮当说要是我再给你‘顶针’,她还要那样袭击你。”“为什么呀?”温迪迷惑不解地问彼得。
“小叮当,你这是为什么呀?”彼得又去问小仙女。
“你这个傻瓜!”小叮当还是这么说。彼得仍然不懂这到底因为什么,可温迪却明白了。随后,彼得向温迪坦白,他到育儿室的窗口来,不是为了看望她,只是想要听故事。这让温迪不免有些失落。
“告诉你吧,我什么故事都没听过,乌有岛上没有一个男孩儿会讲故事。”
“那真的很糟糕。”温迪同情地说。
“你知道为什么燕子要把它们的窝建造在屋檐下吗?”彼得问温迪,“它们也是为了听故事啊。唉,温迪,那天你妈妈给你们说的那个故事可真好听呢!”
“是哪一个故事?”
“就是那个王子到处寻找穿着水晶鞋的女孩儿的故事。”
“彼得,那是灰姑娘的故事啊,最后王子找到了她,他们俩就幸福地生活在一起了。”温迪微笑着告诉彼得这个美好的结局。
彼得听完大为兴奋,从地板上跳了起来,直奔到窗口那边。
“你去哪儿?”温迪焦急地问他。
“去说给那些男孩儿听。”
“不,别急着走,彼得。”温迪恳切地叫住他,“我还会说很多故事呢。”
真的,她当时就是这么说的。所以,是她首先诱惑了彼得,这是毫无疑问的。彼得转过身跑了回来,一种强烈渴望的眼神闪烁在他的双眸中,这原本应该引起温迪的注意,可是她却忽略了这一点。
“嗯,我可以把这些故事讲给你和那些男孩儿们听!”她诚恳地说。
彼得一把抓住温迪的手,把她向窗口拉过去。
“不,请放开我!”温迪抗拒着。“跟我去吧,温迪,去给那些孩子讲故事。”
对于彼得的邀请,温迪很想欣然接受,但是她顾虑重重:“哎!我不能去,我要走了,妈妈怎么办呀?还有,我可不会飞啊。”
“我教你呀。”
“真的?会飞该多好玩儿啊!”
“我会教你怎么骑到风的背上,那样我们就能一起飞了。”
“天哪!”温迪大喊道,她几乎难以抑制自己的惊喜了。
“温迪,嘿,温迪。你干吗非得这么傻,只是躺在床上睡觉呢?你完全可以和我在空中飞翔,还可以和天上的星星玩笑嬉戏呢。”
“啊!真的?”
“对了,温迪,还有美人鱼呢。”
“美人鱼,她们是真的长着鱼尾巴吗?”
“是啊,她们的尾巴的确很长。”
“噢,”温迪向往地喊着,“我想看美人鱼。”
彼得又说:“温迪,我和男孩儿们一定会对你特别尊重的。”多么狡猾的彼得呀!心中矛盾的温迪左右摇晃着身体,就像在尽一切努力劝说自己留下来。
不过,彼得是不会怜悯她的。
“温迪,”他还在鼓动她,“夜晚睡觉的时候,你还可以帮我们盖好被子。”
“哦!”
“从没有人在晚上照料我们睡觉。”
“哦!”温迪满怀同情,向他张开双臂。
“你还可以帮我们补衣服,缝口袋,我们的衣服都没有口袋。”
谁能抵抗住这样的诱惑呢,真是太吸引人了。温迪问:“彼得,你也能教约翰和迈克尔飞行吗?”
“当然,如果你愿意。”彼得对此毫不介意。
立刻,温迪跑去摇晃酣睡的约翰和迈克尔,“醒醒,快起来!”她大喊着,“彼得·潘来了,现在要教我们飞行了。”
约翰一边说着“我就起来”,一边揉着迷迷糊糊的睡眼。一眨眼,他已经从地板上站起来了。“咦,我这不是起来了吗?!”
这时迈克尔也下了床。他敏锐的目光就像一把带着六刃和一根小锯的组合刀具,看向彼得。彼得突然做了一个手势,示意他们三个别发出声音。于是他们就像平时等待大人讲话一般,都凝神静气,神情乖巧。
嗯,周围静悄悄的,应该没什么事。哎,稍等一下,好像不会那么顺利。整晚都在不住悲鸣的娜娜这会儿怎么没了响动,他们都发觉了她的默不作声。
“关灯,快藏起来,都快点儿!”约翰叫了起来。这也是在整个历险过程中,他唯一的一次发号施令。于是,当丽莎牵着娜娜走进育儿室的时候,这里的一切都同往常一样,房间里是黑漆漆的,她们听见了三个小家伙酣睡的气息声。其实呢,他们正躲在窗帘后面故意装出这种美妙的呼吸声。
此刻丽莎心头可冒着火呢,刚才她正在厨房里做圣诞节吃的布丁蛋糕,娜娜却神神秘秘地把她从厨房拖了过来,还有一颗葡萄干粘在丽莎脸上呢!今晚的娜娜显得尤其烦躁,丽莎觉得安抚娜娜的唯一办法就是陪着娜娜到育儿室巡视一番。要知道娜娜现在是归她负责的。
“看看吧,你这个疑心的畜生!”她完全不顾及娜娜的面子,“他们很安全,对不对?三个小天使在床上好好睡着呢,你听听他们可爱的呼吸声吧。”
迈克尔发现装得很成功,就更来劲了,拼命呼吸起来,声音大得差点儿被揭穿了。因为娜娜马上辨认出了这些不同往日的声音,她使劲想挣脱。可丽莎就是固执地不肯撒手,同时还严厉地警告着:“娜娜,你可别这样。我警告你,要是你还不住嘴地叫,我只好去宴会上把先生和夫人请回来。你看着吧,先生不用鞭子抽你那才怪呢。”唉,她把这倒霉的娜娜又拴到了院子里。
但是,你觉得娜娜真的会不再吠叫吗?如果能把达林夫妇从宴会上叫回家来,那才是她现在所期望的呢,只要她照管的三个孩子安然无恙,你想她会在乎被鞭子抽一顿吗?可最糟糕的是,麻木不仁的丽莎回厨房去继续做她的布丁了。
娜娜发现没有别的办法,只能拼命挣扎。终于,她挣断了锁链,转瞬之间跑到了27号住宅的客厅里,直冲向达林夫妇,并把两只前爪高高地向天上举起,这是她最直接最清楚的表达方式。夫妻俩立即意识到育儿室里发生了不幸的事情,没顾上和主人告别,就奔到了屋外街道上。
这距离三个小坏家伙躲起来装睡那会儿已经过去了十分钟。十分钟对于彼得·潘来说,足够他做太多太多的事情了。让我们回到育儿室吧。
“好了,都没事了。”约翰离开他躲藏的角落,说道,“彼得,你真会飞吗?”
彼得不屑作答,而是在房间里绕着飞了一圈,还顺手拿起了壁炉上的灯。
“太棒了。”约翰和迈克尔一起惊叫道。
“真是太奇妙了。”温迪也喊着。
“是啊,我多棒啊!哈,我真是太棒了!”彼得得意得有些张狂了。
看着似乎挺容易的,只要你轻扇两臂,好像就可以飞了。于是,他们开始在地板上试着做,随后又去床上试,却老往地面坠,不向半空中飞。
“喂,彼得,你究竟是怎样飞起来的?”约翰一边揉着自己碰疼的膝盖,一边问彼得。他是个尊重现实的男孩子。
“你尽量在脑海里只想些美妙神奇的事情,那么这些想法就会把你浮到空中去。”彼得向他们解释说。并且,他又飞了一次给他们看。
“彼得,你做得太快了,”约翰问他,“你可以放慢速度再给我们示范一次吗?”
于是,彼得放慢动作又演示了一遍,之后又飞快地做了一遍。
“我会飞了,温迪。”约翰高兴地喊起来。可他马上就明白了,自己根本不能飞起来,即使是一丁点儿的距离。这三姐弟没有一个可以飞起来的。虽然连迈克尔都能说出有两个音节的单词来,而彼得却不认识26个字母中的任何一个。
其实这不过是彼得在和他们开玩笑。因为,如果身上没有沾些神仙们的仙粉,谁都无法飞起来。我们前面说过,彼得来时手上托着小叮当,当然就沾满了仙粉。现在,他往每个孩子身上都吹了点儿仙粉,带来的效果当然是妙不可言。
“好了,就像我这样摆动手臂,”彼得说,“现在,让我们飞。”
他们并排站到床边,第一个飞起来的是勇敢的迈克尔,他自己也觉得惊奇极了。
“我能飞啦。”他在半空中大叫着。
约翰也飞了起来,飞到浴室边上时他碰到了温迪。
“啊,这多神奇!”
“太奇妙啦!”
“你看我。”
“看我。”
“看看我啊。”
他们可不如彼得飞得轻松自在,他们的双脚总不由得要蹬踹两下,接着脑袋就会碰到天花板上,不过飞行的感觉还是让他们太兴奋了。一开始,彼得会伸手扶温迪一下,不过他马上把手放开了,因为小叮当看见他这么做非常恼怒。
他们上下翻飞,绕着圈子不停地飞啊飞。那感觉就像温迪形容的:似乎在天上飘呢。
“喂,要我说,”约翰忽然喊道,“我们干吗不到外面去飞呢?”这恰恰是彼得要诱惑他们去做的事情,彼得这下可太高兴了。
迈克尔倒是准备得很快,因为他想要知道10亿里得飞多长的时间。只有温迪还在迟疑。
“会看到美人鱼哦。”彼得又提醒她。
“呀,是啊。”
“再说,还有海盗船。”
“海盗啊。”约翰激动地大叫了一声,一下就抓起他星期天戴的那顶礼帽,“那我们还等什么,出发吧。”
就是在这一刻,达林夫妇和娜娜一起冲出了27号住宅,来到了街上。他们抬头望着自家育儿室的窗户。幸好,窗子还是关着的,但房间里却明亮如白昼。更让他们胆战心惊的是,从窗帘上映晃出三个穿睡衣的身影,他们是在半空中转着圈圈,而不是在地板上。不,不是三个,还有第四个人影。他们颤抖着双手打开了楼下的大门,达林先生立刻要冲到楼上去,可达林太太对他做了一个手势,示意他把脚步放轻些,甚至她还努力压制着自己心脏的猛烈跳动。
他们还能及时赶到育儿室吗?如果可以,他们将多高兴呀!我们也会放下心来,可真要这样,那下面还有什么故事可讲呢?而且要是他们不能及时赶到,我很诚恳地保证,这个故事也将会有一个美满的结局。
要说本来他们是可以及时赶到育儿室的,如果不是星星们一直在监视着他们。就在这时,星星们再一次吹开了窗户,还是那颗最小的星星冲彼得大喊着:“彼得!快逃啊!”
彼得当然一分钟都不会再犹豫了。“走吧。”他果断地命令道,一跃而起飞入了夜空。约翰、迈克尔和温迪也飞了出去,跟在彼得身后。
达林夫妇和娜娜冲进了育儿室,可一切都晚了,孩子们像小鸟一样飞走了。