Chapter 3 Using Various Places
利用各种场所
Unit 12 Bank 银行
在日常生活中,同美国人关系最密切的金融机构就是银行。今天的美国银行已经完全实现自动化、信息化、现代化,工作起来既迅速又准确。美国的银行与我国的银行在运作方式上基本相似,但也存在一些差异。首先,在美国,有银行账户的客人每个月都会得到回扣和额外服务。
一起来了解 精华 Vocabulary
与ATM相关的表达
Insert your card 插入银行卡
Enter your PIN 输入密码
Choose service 选择服务种类
Deposit 存钱
Withdrawal 取款
Check balance 查询余额
Cash advance 预借现金
Would you like a receipt? 需要打印凭条吗?
Processing. Please wait.正在处理中,请稍候。
Take cash and receipt. 请取走现金和凭条。
You have entered the wrong PIN. 您输入的密码有误。
Insufficient funds 余额不足
Please remove card and start over. 请取走银行卡,重新开始。
记住这些词汇
account number 账户号码 账户号码前一般会接单词checking或savings。
checking account 支票账户 大部分美国人都有一个个人活期存款账户,如果在账户内存入现金,去商店买东西时,就可以在预存款的限额内用个人支票(personal check)来支付货款。支票上要填写账号、姓名、住址、日期、店名以及数额(数字的和字母的写法都要填写)。开这种账户可以接收汇款,也可以作为现金支付卡(ATM card)使用。
savings account 储蓄账户
deposit 存钱
withdrawal 取款
slip 单据 存取款时填写的表格分别叫做“存款单”(deposit slip)和“取款单”(withdrawslip)。
transfer 转账
balance 账户余额 银行分别设有支票账户(checking account)、储蓄账户(savings account)和最小额度储蓄(minimum balance)。如果最小额度储蓄账户的金额在规定的金额以下,则要交手续费。
ATM card/cash card/debit card 自动存取款机卡/现金卡/借记卡
credit card 信用卡 美国的信用卡可以循环贷款(revolving credit),即在一定额度内,可以分次、循环地获取贷款。
principal 本金
interest rate 利率 而APR是annual percentagerate 的缩写,指的是“年利率”。
credit history 信用记录
credit line 信用额度
wire 电子汇款 去银行汇款可以用send或wire这两个动词。
bounce (支票)被银行退回
fee 手续费
PIN 密码 它是personal identification number 的首字母缩写。使用银行卡时,偶尔也会用到password这个词。
bank statement 银行对账单
银行必备表达 精华 Expressions
Q: May I help the next person in line? 下一位需要什么服务?
May/Can I help you? 我可以帮助你吗?
I can help you here. 我可以帮助你。
A: I’d like to make a deposit, please. 我想存款,谢谢。
I’d like to make a withdrawal, please. 我想取款,谢谢。
I’d like to open an account, please. 我想开户,谢谢。
Q: I’d like to cash this check, please. 我想把这张支票兑成现金。
A: Endorse here, please. 请在支票背面签字。
在兑换支票时,必须先向银行职员出示驾照或身份证,然后在支票的背面签上自己的名字。在背面签字的行为就叫做endorse,可翻译为“背书”。
Q: Do you have an account with us? 您在我们银行有账户吗?
“ Do you have…?” 是询问“你有…?”时的表达。比如:
Do you have a savings account with us? 你有我们的储蓄账户吗?
Do you have a checking account with us? 你有我们的支票账户吗?
A: Yes. I have a checking account. 嗯,我有一个支票账户。
在开立checking account 之时,银行会先给你一本temporarycheckbook(临时支票簿),经过一段时间后,再以信件的形式将印有你的姓名、住址和电话号码的checkbook(支票簿)寄出。
Q: I’d like to apply for a loan, please. 我想申请贷款。
“I’d like to apply for…”的意思是“我想要申请…”。loan作动词时意为“从银行贷款”,这种贷款有利息和时间的限定;作名词时则指“贷出的款项”。
A: Please fill out this application. 请填写这张申请表。
申请贷款时,会听到银行职员问:May I have your social security number?请问您的社会保险号是多少?
然后他们还会说:We’ll first have to run a credit check. 我们先要进行信用情况检查。
Q: What is the interest rate? 储蓄利率是多少?
A: The current rate is 4% APR. 现行年利率是4%。
贷款的利息要根据具体情况和时间进行计算。如“48个月的贷款,利率是7.99%。”就可以表达为“For a 48-month loan, it’s 7.99%.”
记住这些表达:
I’d like to check my balance, please. 我想查询一下账户余额。
I need some more checks. 我需要更多的支票。
I’d like to apply for a credit card. 我想申请信用卡。
May I see a form of identification, please? 我能看一下您的身份证明文件吗?
What is the monthly payment for a $5,000 loan? 5000美元的贷款每个月要还多少?
I’d like to get a copy of my credit history. 我想要一份我的信用记录复印件。
I’d like to wire some money to this account, please. 我想电汇一些钱到这个账户。
情景对话 Real Talks
我想开户。
A: I’d like to open an account, please.
B: Certainly, sir. Would you like to open a checking account or a savings account?
A: I’d like a checking account.
B: How much would you like to deposit?
A: $500.
B: Okay. Please fill out this form and show me a form of identification.
A:我想开个账户。
B:好的,先生。您是想开支票账户还是储蓄账户?
A:我想开支票账户。
B:您想存多少钱?
A:500美金。
B:好的。请填一下这个表格,然后给我看一下您的身份证明文件。
我想申请贷款。
A: I’d like to apply for a loan, please
B: What kind of loan, ma’am?
A: An auto loan.
B: Is it a new car or a used car?
A: A new car.
B: Our interest rate for new cars is 5%~8% depending on your credit.
A:我想申请贷款。
B:什么样的贷款,女士?
A:汽车贷款。
B:是新车还是二手车?
A:是辆新车。
B:根据您的贷款额,我们对新车贷款收5%~8%的利息。
一起学俚语:
Benjamins(Benjies) 钞票。这个词来源于印在100美元纸币上的早期美国总统Benjamin Franklin。
wad 一叠钞票。
buck 美元的别称。
moola/dough “钱”的俚语说法。
Spot me some cash. 借我一些钱吧。