和外国人聊美容
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第2章 Face-Lifting整容风

美丽是上天赐予的,保持美丽是自己精心呵护的,每个人都想拥有一副完美的面孔。随着现代医学技术的进步,医学整容开始风靡,越来越多的人参与其中。但是,对于医学整容,你了解多少,其实问题的关键在于,你必须要清楚地认识以下几个方面的内容:整形美容是具有风险性的;医学整容次数不能太多;不能一味模仿;整容后不会保证保持一辈子。

What is face-lifting

什么是整容

A facelift, technically known as a rhytidectomy (literally, surgical removal of wrinkles), is a type of cosmetic surgery procedure used to give a more youthful appearance. It usually involves the removal of excess facial skin, with or without the tightening of underlying tissues, and the redraping of the skin on the patient's face and neck.

According to the most recent 2008 statistics from the American Society for Aesthetic Plastic Surgery, facelifts were the sixth most popular aesthetic surgery performed after liposuction, breast augmentation, blepharoplasty (eyelid surgery), abdominoplasty (tummy tuck), breast reduction, and rhinoplasty.

The most common complication can be bleeding which usually requires a return to the operating room. Less common, but potentially serious, complications may include damage to the facial nerves and necrosis of the skin flaps, or infection.

Contraindications to facelift surgery include severe concomitant medical problems. While not absolute contraindications, the risk of postoperative complications is increased in cigarette smokers and patients with hypertension and diabetes. Patients are typically asked to abstain from taking aspirin or other blood thinners for at least one week prior to surgery.

整肃仪容(appearance)指女子出嫁前修饰颜容;术后改变面部缺陷,对面部有生理缺陷的人,施以手术,使之美观。

医学整容(medical face-lifting)是通过外科手术(surgery)改善外貌(appearance),以增强自信(confidence)。整容通常指脸部整型(facial cosmetic surgery),包括割双眼皮(double eyelid operation)、隆鼻(hump nose)、嫩唇、造酒窝(dimple)、矫正牙齿(straightening of teeth)、除皱(wrinkle de-crease)、除痘、种睫毛、脱毛(depilation)等。在日本和韩国,整容是一件很平常的事,整容医生也很多。整容以女性为主,但近年也多了男性整容。

Key words & Sentences

关键词句全知道

Many young women all agree with cosmetic surgery.

许多年轻女性都赞同整容手术。

She performs cosmetic surgery on the face, especially in order to remove wrinkles or sagging skin.

她做了面部整容手术,尤其是为了去皱纹或消除松弛的皮肤。

How much does a nose job cost?

做鼻子整容术要花多少钱?

No one wants to see a facial plastic surgeon.

没有人愿意去做脸部整容手术的。

She wanted to have plastic surgery to remove the bags under her eyes.

她想去整容,去除她的眼袋。

Surely you can see the link with cosmetic surgery!

你当然可以看到整容手术的关联!

Cosmetology professors are the ones who skills in giving cosmetic treatments.

美容专家是指在美容整容方面技艺高超的人。

They look as though they have had plastic surgery.

他们看上去像做过整容手术似的。

The plastic surgeon performed a face-lift for her.

美容师为她做了整容。

She is awaiting additional reconstructive surgery on her face.

她正在等待做面部整容手术。

Calvin has had a face-lift and looks much younger.

卡尔文做了面部整容手术,看起来年轻多了。

Honda has decided to field an unchanged line-up for the 2008 season, according to emerging reports.

本田宣布,2008赛季,他们的车手整容将不会变化。

She had cosmetic surgery to make her look younger.

她做了整容外科手术,使她看起来较年轻。

These days even dead Presidents get facelifts.

现如今,甚至连过世的总统们都要整容了。

As reported by the Daily Mail on December 14, 2006, a 46-year-old woman Sarah Burge, in Cambridge shire, became addicted to cosmetic surgery after her first nose operation in 1986.

英国《每日邮报》去年12月14日报道,英国剑桥郡46岁的女子莎拉伯格,自从1986年第一次做鼻子整容手术后,竟对整容上了瘾。

Let's Talk!

开始交流吧!

Jack: Oh, Andy Lau!

杰克:噢,刘德华!

Ken: Are you his fan?

肯:你是他的歌迷吗?

Jack: Well, I just like his nose. I wish I had a Roman nose.

杰克:我只是喜欢他的鼻子。我希望我有一个鹰钩鼻。

Ken: But your nose looks fine.

肯:不过你的鼻子看起来挺好的啊。

Jack: It does not. It's huge, like a pear.

杰克:才不呢。我的鼻子很大,像个梨子似的。

Ken: Why don't you have a cosmetic surgery?

肯:为什么不做整容手术呢?

Jack: But if the surgery failed, I would have a nose just like MJ. That's terrible.

杰克:但是如果手术失败了,我的鼻子就会跟迈克尔·杰克逊的一样。太可怕了。

Ken: Don't worry; just has the surgery at a hospital which bears high reputation. You'll have a very natural Roman nose then.

肯:不要担心,找一间声誉好的医院做手术就没问题了。到时你就会有一个很自然的鹰钩鼻。

Jack: Really?

杰克:真的?

Ken: Yeah. There's an American woman who has had 47 orthopedics.

肯:是的。有一位美国妇女做了47次整形手术。

Jack: 47 orthopedics? She's crazy.

杰克:47次整形手术?她太疯狂了。

Ken: The orthopedics was very successful, and her face looks just like a natural one.

肯:手术很成功,她的脸看起来很自然。

Jack: But what would other people think? Not everyone can accept face-lifting.

杰克:但别人会怎么认为?并不是所有人都能够接受整容。

Ken: Be open-minded! Don't care about what other people think.

肯:思想开放点吧,不要管别人怎么认为。

Jack: Yes, you're right.

杰克:嗯,你说的对。