中小学常背小古文
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

训练32
不龟手之药

《庄子》

宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋之曰:“我世世为洴澼,不过数金,今一朝而鬻百金,请与之。”客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将。冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼,则所用之异也。

一、注释

①龟:通“皲”(jūn),皮肤受冻开裂。

②洴澼(píng pì):漂洗。

(kuàng):絮,丝绵。

④方:指不龟手的药方。

⑤金:古代货币单位。先秦以黄金二十两为一镒,一镒称一金。

⑥鬻(yù):卖。

⑦技:技术,指制造不龟手药的秘方。

⑧说(shuì):劝说。

⑨将(jiàng):率领军队。

⑩裂地:划出一块地方。

⑪以封:靠它得到封地。

⑫所用之异:用的方法不同。

二、译文

宋国有个人擅长配制使手不冻裂的药,他家世世代代以漂洗丝绵为职业。有人听说这件事,愿出百金购买这个秘方。这个宋国人就召集整个家族的人来商量,他说:“我们世世代代漂洗丝绵,收入不过几金,现在卖掉这药方,一下子就得一百金,还是卖给他吧。”那人买到这一秘方,就拿它去游说吴王。这时恰好越国来攻打吴国,吴国就派这人统率军队。冬天和越军水战,(吴国士兵因为涂了那药,手脚没有一个冻裂,因而)大败越军。吴王就给他封赏土地。能够使手不冻裂,这一点是一样的,有人靠它得到封地,有人却免不了漂洗丝绵的职业,这是因为用的方法不同。

三、作品简介

选自《庄子·逍遥游》。惠施批评庄子的学问大而无用,不切合实际。庄子反过来批评惠施不善于利用大的特点,并用这则寓言故事作了进一步说明。

四、阅读训练

1.给下列加点的字注音。

( )手之药 ( )( )( )以( )吴王使之( )

2.翻译下列句子。

能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼,则所用之异也。

_______________________

3.这则寓言告诉了我们什么道理?

_______________________