应天长(二首)
其一(绿槐阴里黄莺语)
绿槐阴里黄莺语,深院无人春昼午。画帘垂,金凤舞①,寂寞绣屏香一炷。
碧天云②,无定处,空有梦魂来去。夜夜绿窗风雨,断肠君信否?
【注释】
①金凤舞:指画帘上绘的金凤凰,随风而舞。
②碧天云:比喻所怀念的人。
【译文】
黄莺鸟在绿槐的树阴中不住娇啼,春日正午时分的深院中空无一人。画帘低垂,帘上的金凤凰随风而动,寂寞的绣屏前一炷香正在静静燃烧。
蓝蓝的天上白云四处飘散,徒有相思的梦魂来了又去。夜夜独自倾听风雨吹打着绿窗,你是否相信我正为你相思断肠?
其二(别来半岁音书绝)
别来半岁音书绝,一寸离肠千万结①。难相见,易相别,又是玉楼花似雪。
暗相思,无处说,惆怅夜来烟月②。想得此时情切,泪沾红袖黦③。
【注释】
①结:郁结。
②烟月:指月色朦胧。
③黦(yuè):黄黑色。此处指泪痕。
【译文】
分别后半年都未收到你的来信,满腹思绪化作千千结。别时容易见时难,一转眼又到梨花白满楼的时节。
只能在暗中相思,相思的话儿无处去诉说,最害怕那烟云遮明月的夜晚。想到此时心情更为凄恻,伤心的泪水已把鲜红的袖口弄得泪痕斑驳。