壹:花東子卜辭禮制資料的分類整理
一、祭祀類
1(H3:1)
(2)癸卜:又?一
(3)癸卜:[妣庚]?一
(4)癸卜:。一
(5)癸卜:。一
(6)癸卜:。二
(7)甲卜:丁令?一
(8)甲卜:其妣庚?一
(13)卯三□?
3(H3:7+34+94+269+1559)
(1)丙卜:又由女,子其告于婦好,若?一
(5)歲妣庚牡?一
(6)己卜:惠豕于妣庚?一
(7)己卜:惠牝于妣庚?三
(8)庚卜:五日子馘?一
(9)庚卜:弜禦子馘,?一
(10)辛卜,貞:往,疾不死?一
(11)辛卜:子弗艱?一
按:據拓本和照片,(6)辭中的兆序字應爲“一”,《花東》釋文中誤爲“二”。(8)(9)兩辭中的“馘”,原釋爲“而”,今從學者釋“馘”之説[1]。“”字,字形像兩手各執一絲緒,表將其搓成絲綫或繩索一類東西之意。姚萱女士在《初步研究》中認爲該字是“搓”的表意初文,可以讀爲表示“病癒”義的“差”或“瘥”。何景成先生則認爲該字應釋“索”,這裏訓作“求”,“弜禦子馘,索”即“不爲子馘舉行禦祭,爲他索求(福宜)”[2]。但無論釋作何字,兩辭均爲子馘患疾之記録。
4(H3:9)
(1)甲寅:歲祖甲白一,鬯一,自西祭?一二
(2)甲寅:歲祖甲白一?一二
(3)乙卯:歲祖乙白一,自西祭,祖甲延?一
(4)乙卯:歲祖乙白一,自西祭,祖甲延?二
按:“”字,沈培先生讀爲“登”[3]。《花東》釋文在“”後點斷,我們則從《初步研究》與後連讀。另,(1)辭中的兆序字“二”,《花東》釋文漏釋,摹本中亦漏摹,今補。
5(H3:11+283+468+1519+1521+1522+1531+1537+1543)
(16)癸巳卜:子夢告,非艱?一
6(H3:19)
(1)甲辰夕:歲祖乙黑牡一,惠子祝,若,祖乙侃?用。翌日。一
按:“侃”字,《花東》釋文作“永”,今從裘錫圭先生説改之[4]。“日”字,《花東》釋文作“丁”,《初步研究》釋爲“日”。姚説可從。
7(H3:22+1515+1575)
(1)丁酉:歲祖甲一、鬯一,子祝?在。一
(8)牝?二
(9)二
(2)惠一羊于二祖用,入自?一
(5)庚子卜,在我:[祖]。一
(11)乙卯夕卜:子弜飲?用。一二
按:(1)辭中的“子祝”,《花東》釋文以及《初步研究》中均置於“在”後,《求疵》從辭例和刻寫位置兩方面論證“子祝”實際上應該在前,此外還認爲原(8)(9)兩辭均爲對祖甲祭祀用牲的占卜,只不過兩辭省略特别多而已,從而把兩辭置於(1)後來讀。其説似可信。(11)辭中的兆序字“一二”拓片上十分清楚,摹本中僅摹出“二”,《花東》釋文及《初步研究》均漏。
9(H3:24+50)
(1)丙寅夕:宜在新朿,牝一?一二三四
(2)丙寅夕:宜在新朿,牝一?一二三
(3)丙寅夕卜:由,虞于子?一
(4)丙寅夕卜:侃,不虞于子?一
按:(1)(2)兩辭中的“朿”,《花東》釋文中後讀,並把它視爲用牲法。《初步研究》(第185~190頁)認爲“朿”應前讀,“新朿”是指新地的宗廟一類的建築。其説可從。(3)(4)兩辭句讀以及“虞”字釋讀亦參看《初步研究》。
13(H3:47+984)
(1)甲午:歲祖甲一,子祝?在。一
(2)乙未:歲祖乙,子祝?在。一二
(3)弜巳祝,惠之用于祖乙?用。一二
(4)惠子祝,歲祖乙?用。一二
(5)丁酉:歲妣丁一?在。一
(6)乙巳:歲祖乙,子祝?在。一二
(7)乙巳:歲祖乙一,子祝?在。三
(8)歲。
按:(2)辭“”後,《正補》增補數詞“一”,但本辭拓片和照片處均不清楚,不知是否應如此。(3)辭與(2)辭或(4)辭之間構成正反對貞關係,所以(3)中的代詞“之”就是指代“”。
16(H3:55)
(1)丙卜:子其往澭,乃飲,于作呼迺來?一
(2)丙卜:子往澭?曰:又求。曰:往澭。一
按:“澭”字,《花東》釋文中作“吕”,學者現多從釋“澭”之説[5],本文亦從此説。
17(H3:60)
(1)甲辰:歲祖甲一牢,子祝?一
(2)乙巳:歲祖乙一牢,祝?一
18(H3:61)
(1)東?
(2)西?
(3)南?
(4)?一
按:(4)辭兆序字“一”摹本中已經摹出,但《花東》釋文及《初步研究》均漏釋。本版辭例過于簡略,參照《花東》第144版,我們懷疑本版亦與祭祀有關,故把本例置於祭祀類中。
21(H3:67)
(1)乙亥卜,貞:子雍友又複,弗死?一
(2)丁丑卜:其禦子往田于小示?用。一
(3)乙巳:歲祖乙白[彘],又?一二
按:《花東》指出,(2)辭可以理解爲“子往田,其禦于小示”,從辭意方面來看這種理解無疑是正確的,但是似乎不必在“子往田”三字前後點斷。在“其禦子往田于小示”中,“子往田”用來作“禦”的賓語。爲“子往田”這件事而向小示舉行禦祭。(3)辭“白”後一字,《花東》釋文中作“豕”,在對比《花東》第29、297版相關辭例後,《初步研究》(第237頁脚註1)認爲當爲“彘”字或“彘一”二字。
23(H3:71)
(2)己巳卜:子燕上甲,叉用?一
按:《花東》釋文爲“己巳卜:子燕田叉?用。”把“燕”後一字釋爲“田”,把“叉”視爲地名。其説非是[6]。在對比第338版“甲辰卜:子往宜上甲,叉用?”辭後,《求疵》認爲本版所謂的“田”應爲“上甲”,其説可信[7]。《初步研究》第237頁雖仍將“燕”後之字釋爲“田”,但該書第48頁提到“上甲”時也列舉了本版,可能《初步研究》的本意也應是將其釋爲“上甲”的。
25(H3:81)
(1)癸卜:□令見□□子。
(2)妣己。
(3)[歲]祖乙小、,又?一二
26(H3:86)
(8)丙:歲妣庚,鬯,告夢?一
(9)丙:歲妣庚,鬯,[告]夢?二
27(H3:89)
庚卜,在:歲妣庚三,又鬯二,至禦,百牛又五?三四
按:本版與32版第(1)辭及320版第(6)辭同文,參下文32版按語。
28(H3:101+168+1549)
(1)丙卜:唯亞奠作子齒?
(2)丙卜:唯小臣作子齒?一
(3)丙卜:唯婦好作子齒?一
(4)丙卜:丁虞于子,唯親齒?一
(5)丙卜:丁虞于子,由从中?一
(6)戊卜:六〈今〉其子興妣庚,告于丁?用。
(7)戊卜:戠(待),弜子興妣庚?一
(8)戊卜:子其告于。一
(9)戊卜:。一
按:(6)辭中的“六”字,《花東》認爲是人名,《正補》亦讀爲“六”。但是,花東子卜辭裏爲了祛除“子興”的疾病而舉行的祭祀中,主持祭祀者和把某事告於武丁者都是“子”,所以我們認爲,把“六”看作另一人的名字,是比較可疑的。沈培先生曾指出,此處的“六”字實是“今”字的誤刻[8],應該是正確的。此外,《花東》釋文在(6)(7)兩辭“子興”後使用頓號,是把“子興”和“妣庚”一起看作受祭對象了。或不妥。“子興妣庚”爲“祭祀動詞+原因賓語+神名賓語”式的雙賓語結構,意思是爲子興之事而向妣庚舉行祭[9]。
29(H3:105)
(1)丙寅卜:其禦唯賈[10]視馬于癸子,惠一伐、一牛、一鬯,夢?用。一二
(2)庚寅:歲祖□牝一,祝?一二
(3)庚寅卜:惠子祝?不用。一二
(5)乙巳:歲祖乙白彘一,又,祖乙侃?一
按:《花東》釋文及《初步研究》等均在(1)辭“禦”後點斷,非是。點斷之後,“其禦,唯賈視馬于癸子,惠一伐、一牛、一鬯”可能會讓人理解爲,要舉行禦祭了(禦祭原因不詳),是否要用“賈視馬”(賈所視之馬)、“一伐、一牛、一鬯”爲祭品來祭祀癸子。如果這樣理解,則疑惑有二:1.爲什麽同樣是牲名却分别在前面加上“惠”和“唯”分置於兩處?2.“唯+牲名+于+神名”式中哪個是動詞?這樣省略動詞的例子有是有,但還是罕見的。林澐先生把“禦”和“唯賈視馬于癸子”連讀[11],似可信。因賈所視之馬遇到了不好的事情,遂爲禦除疾患而用“一伐、一牛、一鬯”祭祀“癸子”。何以言“夢”?大概夢中發生的事情與賈所視之馬有關。289版“賈馬[異],弗馬”、60版“自賈馬其有死”即爲賈所視之馬遇到了不好的事情,381版“其有奔馬”或也與此有關。
30(H3:109+1511)
[妣]己一?在。二
31(H3:111)
(2)歲一。
(3)卯妣庚。
32(H3:113+1518)
(1)庚卜,在:歲妣庚三,又鬯二,至禦,百牛又五?一
(2)庚卜,在:惠五又鬯二用,至禦妣庚?一二三
(3)庚卜,在:惠七[用,至禦]妣庚?一二三
(4)庚卜,在:惠五用,至禦妣庚?一二
按:(1)辭與《花東》27及《花東》320第(6)辭同文。《花東》釋文及《初步研究》等多在(1)(2)兩辭中的“又鬯二”前點斷。對比(3)(4)兩辭後,我們認爲(2)辭中應以前讀爲是,(1)辭中疑也應前讀[12]。
34(H3:115+241+246)
(3)甲辰:歲祖甲牢,一鬯?一二
(4)甲辰:宜丁牝一,丁各,昃于我,翌[日][13]于大甲?用。一二
(5)甲辰卜:于麥(來)乙,又于祖乙?用。一二
(6)乙巳卜:歲祖乙牢,鬯一,祖甲丁各?一二
(13)戊申卜:歲祖甲豕一、一?一
37(H3:123+373)
(1)癸酉卜:惠勿(物)牡歲甲祖?用。一
(2)癸酉卜:惠勿(物)牡歲甲祖?用。二
(8)丁酉:歲祖甲一,鬯一?在。一
(9)丁酉:歲祖甲一,鬯一?在。二
(11)惠牝又鬯祖甲?一
(12)甲辰:歲妣庚一,鬯?在。二
(13)甲辰:歲祖甲牡一、一?在。三
(23)癸丑卜:歲食牝于祖甲?用。二
(24)乙卯卜:惠白豕祖乙?不用。一
(25)乙卯:歲祖乙,鬯一?一
(26)惠三人?一
按:(1)(2)兩辭中的“甲祖”即他辭中常見的“祖甲”倒稱。(23)辭中有“食牝”語,確切含義不明,有兩種可能的解釋:一、指某種牝,這時“食”是用作“牝”的定語;二、如《正補》認爲“食爲以簋盛食的祭品,與牝並列”,這時“食”和“牝”之間當斷開。
38(H3:127)
(1)乙卜:其禦[子疾]肩妣庚,三十□?一
(2)壬卜:其禦子[疾]肩妣庚,三豕?
(3)壬卜:其禦子疾肩妣庚,三豕?一
(6)南弗死?一二三
(7)死?一二三四
按:(1)(2)(3)辭中的“肩”字,《花東》釋文中作“骨”,今從徐寶貴、裘錫圭先生説改釋[14]。(6)辭中的兆序字“一”,《花東》釋文及《初步研究》均漏釋,今補。
39(H3:130+1123)
(1)惠于妣己?一
(2)妣己友彘?一
(3)妣己友彘?二
(4)乙:歲妣庚牡,又鬯?一
(12)乙:歲妣庚牡,又鬯?二
(5)乙:歲妣庚牡?一
(6)惠妣庚?一
(20)惠妣庚?二
(7)惠?一
(8)惠牛?一
(9)卯?一
(13)丙卜:惠豕妣庚?一
(14)歲妣庚?一
(15)惠于妣丁?一
(16)丙卜:惠于妣丁?二
(18)己卜:其子興妣庚?一
(19)夕:歲小妣庚?一
(21)庚卜:弜,子耳鳴,亡小艱?一
按:(2)(3)辭中的“友”字有三種可能的解釋[15]:一是用爲名詞,指的應該是人名“僚友”或者是“友”。該條卜辭貞問的是,要把“友”這個人送過來的彘奉獻於妣己嗎?二是爲用爲連詞,只是它前面的連接成分被省略了而已。該條卜辭貞問的是,要把(其他東西)和彘一塊登獻於妣己嗎?三是用爲動詞,或者可以讀作“醢”[16],卜辭貞問是否要登獻給妣己醢祭過的彘。另,(12)(20)辭分别置於(4)(6)辭後,乃據《初步研究》調整。
43(H3:146)
庚卜:子艱及。一
44(H3:151)
(1)子不延,有?一
(2)妹有?一
按:《花東》認爲兩辭正反對貞,“妹”用爲否定詞。其説可從。《初步研究》把第(1)辭在“延”後點斷,亦可從。以辭意,(1)辭“子不延”後省略“疾”,(2)辭“妹有”後省略“”。
45(H3:161+332)
(1)丙羊?
(2)庚□歲。
(3)歲妣庚小,又鬯?三
按:(3)辭中的“妣庚”,《花東》釋文及《初步研究》等均作“十”,《校勘》認爲“十”字爲“妣庚”之誤。從該版局部照片來看,《校勘》説應可信。
47(H3:166+167)
(2)癸亥:宜牝一,在。一
按:本辭或與《花東》240第(1)(2)辭卜同事。果真如此,則“在”後之地名應爲“入”。
48(H3:179)
癸亥:歲子癸一,自丁黍?一二三
49(H3:182)
(1)丁[丑]:歲妣庚一,卯?一二三
(2)丁丑:歲妣庚一,卯?一二三
(3)丁丑:歲祖乙黑牝一,卯?一
(4)丁丑:歲祖乙黑牝一,卯二于祖丁?一二
按:(3)辭中的兆序字“一”,《花東》釋文及《初步研究》中均誤爲“二”,今正。
53(H3:196+197+871)
(1)丙卜:子其往澭?曰:又求。曰:往澭。一
(2)戊卜:妣庚,湏于?一
(3)戊卜:妣庚,湏于?二
(4)戊卜:妣庚?在引,自。一
(5)戊卜:妣庚?在引,自。二
(6)戊卜:子其[舞],。一
(7)戊卜:子其舞,二牛妣庚?一
(8)戊卜:于己[延]休于丁?一
(9)戊卜:以酉柛?一
(10)戊卜:其柛?一
(11)戊卜:妣庚?在並。一
(12)己卜:惠豕于妣庚?一
(13)己卜:惠彘妣庚?一
(14)己卜:惠牝于妣庚?一
(15)己卜:惠牝于妣庚?二
(16)己卜:惠于妣庚?一
(17)己卜:其禦妣庚?
(18)己卜:惠丁作子興[17],尋丁?一
(19)己卜:惠子興往妣庚?一
(20)己卜:于官?一
(21)己卜:惠多臣禦往妣庚?一
(22)己卜:吉,又妣庚?一
(23)歲妣庚白彘?一
(24)癸□:子夢,子于吉[爰]?一
(25)癸卜,貞:子耳鳴,亡害?一
(26)癸卜,貞:子耳鳴,亡害?二
按:《花東》釋文在(2)(3)兩辭中的“湏”前使用頓號,並認爲其“似先公名,被祭祀之對象”。《初步研究》認爲本版(2)與(4)、(3)與(5)應爲對貞的兩組卜辭,從而主張“湏”是動詞,其前應點逗號。本文暫從姚説。(16)辭中的兆序字“一”,摹本中已經摹出,但《花東》釋文及《初步研究》均漏收,當補。
55(H3:199+201+1614)
(3)往澫禦?一
(4)己丑:歲妣庚牝一,子往澫禦?四
56(H3:200)
辛丑卜:禦丁于祖庚至[]一,羌一人、二牢;至一祖辛禦丁,羌一人、二牢?一
按:本辭標點參照《初步研究》。前面一“”字是我們據辭意所補。“禦丁于祖庚至[]一”與“至一祖辛禦丁”均是表示爲了某人而用某犧牲向神靈舉行祭祀之意,但語序剛好相反。從拓本看,應還有兆序字一,《花東》漏摹漏識,《初步研究》亦然。
59(H3:207)
(2)壬申卜:目喪,火言曰:其水。允其水?一
(3)壬申卜:不允水?子占曰:不其水。
按:(2)辭《花東》讀爲“壬申卜:目喪火言曰:其水?允其水。一”,若此,“允其水”似應解爲驗辭。《初步研究》亦作此點斷,但理解不同,認爲此辭“喪”字下或漏刻一“明”字或與之義近之字,“目喪□,火言曰:其水。允其水”當理解爲“子”有“目喪□”即眼睛有疾病之事,“火”這個人説會“水”,遂占卜是否“允其水”。(3)辭“壬申卜:不允水?子占曰:不其水”與(2)辭處於對貞位置,“允其水”與“不允水”相對[18]。《正補》則在“火”後點斷,將“言曰”理解爲符合動詞,讀爲“壬申卜:目喪火,言曰:其水?允其水。一”。按《初步研究》的理解是正確的,(2)辭中“允其水”應讀入命辭,它與(3)辭中“不允水”是從正反兩方面進行的卜問。但(2)辭最好在“火”前點斷,讀爲“壬申卜:目喪,火言曰:其水。允其水?一”。
60(H3:208)
(3)乙丑:自賈馬有?一
(4)亡其賈馬?一
(5)唯左馬其有?一
(6)右馬其有?一
(7)自賈馬其有死?子曰:其有死。一
61(H3:212正)
(3)甲辰:歲妣庚家一?一
63(H3:215)
(5)癸丑卜:歲食牝于祖甲?用。
(6)乙卯卜:惠白豕祖甲〈乙〉?不用。一二
(7)乙卯:歲祖乙一,鬯一?一二
按:《初步研究》(第250頁脚註1)認爲(6)辭於乙日卜祭祀祖甲不合常理,並依據該辭與同版他辭的關係,得出“祖甲”乃“祖乙”誤刻之結論。其説可信。
67(H3:224)
(1)乙亥夕:歲祖乙黑牝一,子祝?一二
(2)乙亥夕:歲祖乙黑牝一,子祝?三四
(3)己丑:歲妣己彘一?一二三
(4)一二三
69(H3:232+233+569+572+595)
(1)戊卜:妣庚牝。一
(2)戊卜:子。二
(3)戊卜:其妣庚。一
(4)己鬯。
(5)二
(6)己卜:丁終虞于子疾?一
(7)己卜:丁終不虞于子疾?一
(8)辛卜:子牛。一
(9)子其牛,黑。一
(10)癸卜。
按:(1)(3)兩辭中的兆序字“一”,(2)(9)兩辭中的兆序字“二”均是我們據照片所補。
70(H3:237正)
(1)三牢?一二
(2)三小?一二
(3)三牢?
(4)五小?一二三
(5)子貞。一
75(H3:243)
(1)戊卜:子作丁臣,其作子艱?一
(2)戊卜:子作丁臣,弗作子艱?一
(3)戊卜:子令?一
(4)戊卜:子[作]?二
(5)戊卜:子作?二
(6)戊卜:惠五,卯伐妣庚,子禦?一
按:(4)辭中的兆序字“二”《花東》釋文中誤爲“一”,此從《求疵》。(6)辭“”前之數詞,《花東》誤摹誤釋爲“一”,單育辰先生已指出其爲“五”之誤[19]。本書從單先生説。另,我們懷疑“卯伐妣庚”語也應該與前文連讀。“卯伐”的犧牲就是“五”。
76(H3:255)
(1)乙卯:歲祖乙豛,惠子祝?用。一
(2)乙卯卜:其禦大于癸子,一,又鬯?用。有疾。一二三
按:(2)辭中“大”字,《花東》《正補》皆誤爲“疾”,《初步研究》指出應爲“大”字,可從。按若没有同文辭例478相對照的話,將76(2)中的“有疾”讀入用辭,理解爲是對命辭所卜祭祀事的説明,應該是没有問題的。但對比同文辭例478“乙卯卜:其禦大于癸子,一,又鬯。用。有疾子。一二三”可知,76(2)中的“有疾”實是“有疾子”之略,將其理解爲對命辭祭祀之事的説明就明顯不妥,因爲命辭是爲禦除大的疾病而祭,“有疾子”則是對子的有疾記録。這裏暫從《初步研究》之説,將“有疾”“有疾子”讀爲驗辭,該驗辭與命辭之間的關係不太明確,可能由於占辭省略未記所致[20]。(1)辭之兆序字,《花東》釋文及《初步研究》中均作“二”,可是據《花東》摹本,該辭所摹之卜兆中並不見有兆序字,查看照片,我們確實也没有發現該卜兆中有兆序字。不過,我們發現近千里路處還有一爲摹本漏摹的卜兆,其上兆序字作“一”。
78(H3:259正)
(2)貞:不死?一
(3)貞:?
按:《合集》734(典賓早)中有“己巳卜,殻貞:不殟[21]?王占曰:吉,勿殟”。辭,“殟”有昏厥、暴死之意,顯然與本版(2)(3)兩辭卜同事[22]。
81(H3:266)
(1)壬子卜:其將[妣庚]示,宫于東官?用。
(2)丁卯:右馬有[]?一
(3)壬申:歲妣庚一?在。一
(6)羊。一
按:(1)辭《花東》讀爲:“壬子:[將]□□示宫,于東官。用。”《正補》作“壬子:[將]……”均漏釋“卜”“其”二字,《初步研究》第253頁脚註1指出其誤。又该辭“宫”字《花東》前讀,《初步研究》指爲動詞,當後讀。(2)辭《花東》漏釋兆序字“一”,《校勘》已指出。(3)辭“妣庚”後之祭牲,《初步研究》及《校勘》均指出《花東》中作“豕”,實爲“”字之誤。可信。
按:(5)辭兆序字“三”《花東》摹本中已摹出,但釋文中誤爲“二”。
86(H3:281)
(1)丙辰卜:延奏商,若?用。一二三四五
(2)己巳卜:其宜[]。用。一
按:(1)辭與《花東》382同文。(2)辭之“”字,《花東》釋文中誤作“羊”,這點《初步研究》和《正補》均已經指出。兩文同時還指出,(2)辭辭末有“用”字,《花東》漏摹漏釋,其説可信。我們從《校勘》把“用”字讀爲用辭。
87(H3:287+394+1511)
(1)丁巳卜:子益,若,侃?用。一
(2)庚申卜:子益商,日不雨?孚。一
(4)其雨?不孚。一
(3)庚申卜:惠今庚益商,若,侃?用。一二
按:本版“益”字所釋以及辭序調整從《初步研究》。“孚”字釋讀從裘錫圭先生説[24]。(1)(2)(3)辭之兆序字,《花東》釋文及《初步研究》中均無,今從《校勘》增補。
88(H3:288+1615)
(4)丙卜:。
(5)丙卜:其。一
(6)丙卜:[惠]三牛妣庚?二
(7)丙卜:丁其庚?
(8)丁卜:□日牛。二
(9)己卜:惠妣庚?
(10)甲子:歲妣甲一,三小又置一?一
(11)甲卜:惠盜甲。
(12)甲卜:旨。
(13)甲卜:。
(14)乙丑卜,在:子有鬼心,其方戌?一
(15)戊卜:弜[]羊一。
(16)丁妣丁。
(17)□卜:丁?用。
按:(10)辭“又”後之字釋“置”,裘錫圭先生説[25]。“置”後之數詞“一”,乃據《正補》和《初步研究》增補。(11)辭之“盜”,《花東》釋文中作“監”,黄天樹先生認爲該字與見於《合集》4284(典賓類)、《合集》3042(=《懷特》957,賓一類)中的“”爲一字,字从“”从“皿”,可能當釋爲“盜”。甲骨文中皆用作人名[26]。(14)辭“子”字,據《初步研究》增補。辭末兆序字“一”,《花東》釋文及《初步研究》《正補》《校勘》等皆脫釋,今補。
89(H3:291)
(2)五小。一
90(H3:299正)
(2)其又妣庚。三
(3)甲卜:弜又。一
(4)歲。
(7)禦小妣庚。
92(H3:304)
(3)妣庚。一
93(H3:305)
(2)癸巳:爵?一
95(H3:313)
壬申卜,在:其禦于妣庚,十,[又]十鬯?用。在。一二三
按:辭末兆序字“一二三”,照片和拓片中均十分清楚,摹本中也已正確摹出,《花東》釋文及《初步研究》均漏釋。
97(H3:331)
乙卯夕:宜一?在入。一
102(H3:330)
(1)乙卜,貞:賈壴有口,弗死?一
(2)乙卜,貞:中周有口,弗死?一
(3)乙卜,貞:二卜有咎,唯見,今有心,亡?一
按:本版(3)辭與88(14)“乙丑卜,在:子有鬼心,其方戌?一”均爲乙日占卜,兩版或卜同事。
106(H3:352)
(1)乙卜妣庚。一
(2)丁禦于史伐子?一
(4)。
(6)妣庚。一
(7)妣庚。
(8)壬卜:于日牝妣庚,入又圅于丁?用。一
110(H3:366+369+1560)
(2)庚申卜:引其死?一二
(3)庚申卜,貞:。一
113(H3:368+430)
(5)速丁?一
(6)弜速丁?一
(7),迺速丁?一
(8)速丁?二
(9)弜速丁?二
(10)乙卜:丁有鬼夢,亡?一
(11)丁有鬼夢,在田?一
(14)多左在田,肩若?一
(12)丙卜,貞:多尹亡?一
(13)貞:多尹亡害?一
(15)面多尹四十牛妣庚?三
(17)四十牛妣庚,囟(禱)其于狩,若?一
(23)己卜,貞:子亡不若?一
(24)庚卜:子興有疾,子惠自?三
(25)夕用五羊,辛迺用五豕?一
(26)傳五牛發以生于庚?四
(27)惠三牛于庚?二
按:(5)~(9)辭“速”字釋讀從陳劍先生説[27]。(14)辭“左”字,《花東》釋文中作“尹”,今從《初步研究》改之。《初步研究》認爲(14)辭與(11)辭當爲對貞,可信,故將之前置。(15)辭“面”字釋讀從黄天樹先生説[28]。(17)辭“禱”字釋讀,從冀小軍先生説[29]。“禱”前一字,《花東》釋文中誤爲“迺”,《初步研究》以爲應作“囟”,似可信。另,我們亦暫從學者把本辭“若”字置於辭末之説。(24)辭較爲複雜,《初步研究》認爲“”後有一個“入”字未摹未釋,可從,但認爲“自”前是“弓”字,則非,從照片上看還是視爲“惠”更好。另,《初步研究》分讀該辭爲兩辭,從行款上説難以成立[30],未見兩條卜辭圍繞同一卜兆契刻的例子,《花東》釋文釋讀的行款在花東子卜辭中却不乏其例,故不改爲好。該辭應還有兆序字三(或二?)。(26)辭中的“發”,《花東》釋文中作“彈”,釋“發”乃從裘錫圭先生説[31]。“發以生”是指“發”這個人送來的犧牲。“庚”字乃“妣庚”之省稱。從拓片和照片來看,(27)辭“于”後之神名,亦是“妣庚”之省“庚”字,《花東》誤摹誤釋爲“妣庚”二字,《正補》《初步研究》和《校勘》亦誤從之,《花東類纂》亦失察。
114(H3:372)
(1)丙卜:子其于歲禦事?一
(2)丙卜:子弜于歲禦事?一
115(H3:374)
(2)乙巳:歲祖乙牢、牝,于妣庚小?一二三
(3)甲寅:歲祖甲牝,歲祖乙、白豕,歲妣庚,祖甲卯?二
按:(2)辭兆序字爲“一二三”,但從摹本來看,《花東》所摹出的一卜兆所附之兆序字“一”乃“二”之誤識。在此卜兆左右各有一卜兆漏摹,其兆序字分别爲“一”“三”。
117(H3:380)
其延疾?一
118(H3:387)
壬午卜:引其死,在,亡其事?二
120(H3:391)
(1)牛。一
(2)乙卜:妣庚?
(5)牛。一
(7)二十黑。
122(H3:400)
(1)婦侃于僕亦唯丁□子?
(2)子貞:其有艱?一
按:(1)辭《花東》釋文和《初步研究》讀“丁□子亦唯侃于僕丁婦”,但據照片,“婦”字左側一字下部似有刮痕,不一定就是“丁”字,只是其上部从“□”而已,或許是“子”。該辭辭意不明,但從行款的角度看,若這樣釋讀,則卜辭行款並不符合花東子卜辭的刻寫習慣,所以該辭很可能應倒過來讀[32]。
123(H3:401+1607)
(1)辛酉昃:歲妣庚黑牝一,子祝?一二三
(2)辛酉昃:歲妣庚黑牝一,子祝?一二三
(3)辛酉卜:子其黑牝,唯徝往,不雨?用。妣庚。一二三
124(H3:404+1380)
(2)又?一
(4)戊卜:弜。一
(5)弜又?二
(1)戊卜:又二羊?一
(3)惠小一?一
(6)戊卜:□多母興其。
(9)戊卜:子夢,亡艱?一
(10)子夢。一
(11)子夢,用牡,告,又鬯妣庚?一
(12)妣庚咎?
按:(1)~(5)辭釋讀順序從《初步研究》調整。(11)辭《花東》釋文中作“子夢用牡,告又鬯妣庚”,《初步研究》作“子夢,用牡告、又鬯妣庚”。我們認爲,對比《花東》314版第(5)辭“子夢,祼告妣庚”可知,本版“用牡”確實不應前讀,應讀爲“子夢,用牡,告,又鬯妣庚”。其中“用牡,告,又鬯妣庚”的正常語序應爲“用牡又鬯告妣庚”,這裏的“用牡又鬯”與《花東》314版中的“祼”一樣用作“告妣庚”的方式,只是本辭中祭品之間被“告”字隔開而已,“告”乃“告夢”之省[33]。此外,本版另有(13)辭“一”,我們認爲所謂的“一”從照片上看明顯是界劃綫的一部分,並非“一”字,故該辭當删。
125(H3:405)
(1)丁卜:子令庚侑有母,呼求囟,索尹子人?子曰:不于戊,其于壬人。一[34]
126(H3:411)
貞:右馬其死?一
128(H3:424)
(1)妣庚。用。一
(2)二牛?
130(H3:431+433)
(1)己卯卜:子用我瑟,若,弜屯(純)用,侃?舞商。一
(2)屯(純)瑟不用?一
按:“瑟”字釋讀,從徐寶貴先生説[35]。(1)辭“弜純用”正常語序爲“弜純用”,即“弜純用瑟”之省。屯(純),可以訓爲“皆”。“”和前文的“我”一樣都是地名。上引徐先生文把“用”讀爲用辭,從沈培先生説把“弜屯瑟”解爲“不要皆彈奏瑟”,似乎是把“”看作動詞,訓爲彈奏。這與我們的理解有别。(2)辭《花東》讀爲“屯?不用。一”,《初步研究》也將“不用”讀爲用辭。《求疵(二)》對比本版(1)辭“己卯卜:子用我瑟,若,弜屯(純)用,侃?舞商”中之“弜屯用”語,認爲“不”前不應點斷,即“不用”應讀入命辭,而“屯不用”句式與花東7(8)“右用”、7(9)“右不用”同,是一個受事主語句。此説可從。但130(1)中“舞商”《初步研究》視爲用辭則可取。
132(H3:435)
(1)庚戌卜:辛亥歲妣庚廌、牝一,妣庚侃?用。一
(2)辛亥:歲妣庚廌、牝一,齒禦歸?一
(3)辛亥:歲妣庚廌、牝一,齒禦歸?二
按:(2)(3)兩辭中“齒”的用法,《花東》中給出兩種解釋:1.用其本義,“齒禦”即“禦齒”,爲攘除齒疾而祭祀;2.用作人名。我們認爲參照《花東》319、《合集》22172(子組)“肩禦”語,可知本辭之“齒”應是用作本義的,“歸”才是人名。
135(H3:441)
(2)己卜:妣庚。
(5)辛卜:子于。
(6)于子。
(8)。一
(11)丁入告。二
按:本版刻辭經過刮削,大部分字已不可辨識。但是把照片放大以後可以看出,(5)辭“子”後一字乃“于”字,《花東》釋文及《初步研究》等均誤爲“其”字。(11)辭之“丁”字,據《正補》增補。另,本辭兆序字“二”,照片上依稀可見,《花東》漏摹漏釋,當補。如果把本版(11)辭“入告”語與《花東》149版第(7)辭“庚戌卜:子于辛亥告亞,休,若?用”及第(8)辭“辛亥卜:子告有口疾妣庚,亡”相比較,可知《花東》135與《花東》149兩版内容疑應相關。
136(H3:442+1523)
(1)丁未:歲妣丁彘一?一
137(H3:443正)
(4)羌入,乃惠入炋?用。一
139(H3:445)
(1)乙卜:季母亡不若?一二
(5)己卜:惠二牡。一
(6)己卜:惠廌、牛妣庚?四
(7)庚卜,在:惠牛妣庚?二
(8)辛卜:其宜,惠豕?一
(9)辛:其宜,惠大入豕?
(10)辛:宜妣庚?一
(11)歲妣庚?一
(12)歲妣庚?二
按:(6)辭兆序字,《花東》誤摹誤釋爲“三”,從照片來看,疑應爲“四”。(9)辭中有“”,《花東》認爲它是一字,“似爲棚下豢養的豬”。黄天樹先生以及《正補》《校勘》兩文均認爲其應爲“入豕”二字,“大入豕”即“大”這個人向“子”貢納豬[36]。《花東》148版第(10)辭有“入豕”殘辭,或許可作本辭釋讀之佐證。(11)辭兆序字“一”,《花東》漏摹漏釋。(12)辭之“”,《花東》釋文中誤爲“”。此外,(11)(12)兩辭中的“”,摹本中摹寫皆不確。
140(H3:465)
(1)惠□?一
(2)乙卜:子[37]?二
(3)丁卜:豕宜?用。一
(4)丁卜:子。一
(7)□卜:子。
142(H3:450+458)
(1)甲戌:其,惠?用。一
(2)一
(10)一
(3)祝,于白一牛用,歲祖乙用,子祝?一二三
(4)祝,于二牢用,歲祖乙用,子祝?一二三
(5)乙亥:歲祖乙二牢、勿(物)牛、白,鬯一,子祝?二三
(6)戊子:歲妣庚一犬?一二
(7)辛卯:宜豕一?在入。一二
(8)丁,壬午丁各?用。二三四
(9)[子]祝?
按:(1)辭中的“”,《花東》誤摹誤釋爲“豕”,辭末兆序字“一”,《花東》亦漏摹漏釋。今從《校勘》改之。(8)辭第二個“丁”後一字照片上作“”,黄天樹先生以及《正補》認爲應釋爲“各”,此説可從。《花東》釋文中釋該字爲“龍”,乃誤識字形所致。退一步講,若該字確如原摹那樣,釋爲“”[38]或更妥。另,《校勘》指出:“本版左右尾甲近千里路處有兩辭,均只有兆序‘一’,摹本已摹出。(2)辭爲其中之一,《花東》釋文顯然還漏一辭。今作爲本版第(10)辭補入。”此説甚是,我們把《校勘》所補(10)辭前置於(2)辭後。
144(H3:462)
(2)□未:南三日有至?一
(3)三伐?
(4)五伐?
(5)西。
(6)西。
按:本版(2)辭“未”後一字,《花東》釋“”,《正補》《初步研究》釋“南”,《校勘》從之。當以釋“南”爲妥。《初步研究》認爲,本版(2)(5)(6)諸辭與《花東》208版(2)辭“庚卜:西五六日至”及《花東》47版(1)辭“南”當系卜同事,《校勘》認爲本版(2)辭與《花東》290版(4)辭“自今三旬有至南”及(5)辭“亡其至南”相類等,這些都是可信的。另,《花東》《初步研究》《校勘》均將該辭均點讀爲“□未,南三日又至。一”,不妥。《正補》點讀爲“□未:南三日又至”更合適,“□未”應視爲前辭,“南三日又至”爲命辭。
148(H3:474)
(4)甲卜:妣庚。
(6)[]。一
(10)入豕。
按:(10)有“入豕”殘辭,或與《花東》139版(9)辭“辛:其宜,惠大入豕”之卜有關。
149(H3:478+1259+1540+1617)
(1)甲午:歲祖甲牝一,鬯一,□祝大牝一?一二二
(3)己亥卜:子夢人見(獻)子琡,亡至艱?一
(4)丁未卜:其禦自祖甲、祖乙至妣庚,二牢,麥(來)自皮鼎興?用。一二三
(5)于麥(來)自伐迺牝于祖甲?用。一
(6)庚戌卜:雨禦宜,壬子延,若?用。一
(7)庚戌卜:子于辛亥告亞休,若?用。一
(8)辛亥卜:子告有口疾妣庚,亡?一二
(9)甲寅:歲白?一
(10)甲寅:歲祖甲白,鬯一,又?一
(12)甲戌:歲祖甲牢、幽廌,祖甲侃子?用。一二
按:(3)辭“琡”字所釋從陳劍先生説[39]。(6)辭“雨”字,據《初步研究》《校勘》補。辭末兆序字“一”,摹本中已經摹出,但釋文漏釋。(7)辭“用”字爲單育辰先生所補[40],兆序字“一”爲《校勘》所補。
150(H3:479)
(1)甲辰夕:歲[子]。一
(2)己酉夕:翌日妣庚黑牡一?一二三四五
(3)甲寅卜:乙卯子其學商,丁侃?用。子臀。一
(4)甲寅卜:丁侃于子學商?用。一
(5)丙辰卜:延奏商?用。一
按:(3)辭“臀”字,《花東》釋文中作“尻”,張秉權、李孝定等學者釋其爲“臀”[41],本文暫從此説。
154(H3:484)
(1)辛酉卜:丁先狩,迺又伐?一二
(2)辛酉卜:丁其先又伐,迺出狩?一二
按:本版左右後甲中部各有一辭,皆僅存兆序字“二”。這點《校勘》已經指出並把它們分别作爲本版(3)(4)辭補入。我們認爲兩兆序字“二”應分别讀入(1)(2)辭,所以本文不將兩兆序字“二”單獨列爲兩辭。
155(H3:485正)
(2)至于又。
(3)。二
(5)丁小艱亡。一
156(H3:485反)
禦。
157(H3:486)
(3)甲戌卜:鬯甲祖一?用。一
(4)甲戌卜:鬯甲祖二?用。一
(5)丁丑[42]:歲妣丁小?一二
(6)丁丑:歲妣丁小?一二三
(7)己卯卜,貞:不死?子曰:其死。一
(9)貞:其死?一
(8)己卯卜,貞:不死?子曰:其死。一
(10)貞:其死?一
(11)辛巳卜:我丁?用。一
按:(4)辭之“甲祖”,《花東》釋文及《初步研究》等均作“祖甲”,不妥。“甲祖”,即“祖甲”之倒文[43]。(3)(4)辭之“億鬯甲祖一”“億鬯甲祖二”語序特殊,祭品名稱與祭品數目被神名隔開了。另,(3)(4)兩辭中的兆序字摹本已經正確摹出,但釋文漏釋。(5)辭中的兆序字“一”、(6)辭中的兆序字“一二”,《花東》均漏摹漏釋。(9)辭前置,從《初步研究》説。從照片上看,(8)辭刻寫兆序字的位置有一紅短劃,我們懷疑這是兆序字“一”先書後刻,但此處疑漏刻。
159(H3:490)
(1)癸未卜:今月六日于生月有至南?子占曰:其有至,月。一
(2)癸未卜:亡其至南?一
按:本版内容可以參照《花東》144等版。
160(H3:496)
(2)子亡害?一
161(H3:502)
(1)辛未:歲祖乙黑牡一,鬯一,子祝,曰:毓祖非曰云兕正,祖唯曰彔不?一
(2)乙亥夕:歲祖乙黑牝一,子祝?一
按:(1)辭“子祝”後面的部分較爲複雜,學者理解不一。《初步研究》《正補》等都有分析。本辭標點參照《初步研究》。
162(H3:515)
(1)戊卜:惠奠禦往妣己?一
(2)[戊]卜:惠奠禦往妣己?二
(3)歲妣庚?三
(4)己卜:自又二祖禦雨?一
163+506(H3:505+520+1546)
(1)庚午卜,在:禦子齒,于妣庚[]牢、勿(物)牝、白豕?用。一二
(2)庚午卜,在:子其有齒,于妣庚牢、勿(物)牝、白豕至一?用。一二三
按:《初步研究》認爲,花東506版似可與本版綴合,可從。(2)辭乃據綴合版所作釋文。
165(H3:510+735)
(1)子有夢,唯□吉?一
(3)貞:臽,亡艱?一
(4)亡艱?二
167(H3:517)
丁未:歲妣丁一?一二三
169(H3:529)
(1)甲辰卜:丁各,昃于我,翌日[44]于大甲?一
(2)甲辰卜:歲祖乙牢,惠牡?一二
170(H3:532)
(1)癸丑:宜鹿?在入。一
(2)甲寅,在入:?用。
(3)甲寅:歲祖甲白一,鬯一,自西祭?一
(4)甲寅:歲祖甲白一?一
按:(4)辭“白”後之牲名,《花東》釋文中作“”,其實該字照片上非常清晰,爲从豕从匕的“”字。此外,《求疵》指出,從拓片和照片上看,(3)辭“”下僅有一個“一”,但不知道它是牲數還是兆序字,抑或“身兼二職”?
171(H3:533)
(1)[乙]巳:祖乙[],牝一?在,甾。一
(2)乙巳:歲祖乙三豕,子祝,黍?在□。一二
按:(1)辭天干“乙”“”二字及(2)辭兆序字一,拓本依稀可辨,《花東》釋文和《初步研究》漏識。
173(H3:537)
(2)丙申卜:丁?子占曰:其賓。孚。一
(3)丙申卜。子占曰:亦惠兹孚,亡賓。一
(4)丙申卜:子其往,妣庚?用。羊。一二
(5)丙申卜:子往,歲妣庚羊一?在。一二
(6)丙申卜:子其往于,侃?用。一
按:(2)辭“丁”字據《初步研究》補。(4)辭中命辭部分《花東》《初步研究》《校勘》等點讀爲“子其往,妣庚用羊”,將“用”“羊”二字讀入命辭,或不妥。按“用”“羊”兩字應視爲用辭,不應讀入命辭。花東子卜辭中“”常用爲動詞,是一種用牲法,常與犧牲類名詞連用,如236(9)(10)“妣庚,若/妣庚,若”、223(12)“惠牝妣己”等,但有時犧牲類名詞也常被省略,其後直接跟祭祀物件,如276(5)(6)“惠今妣庚/于妣庚。用”、322“弜于妣庚”、374(10)“弜妣庚”、374(12)“其妣庚”、446(3)“子有心,妣庚”等。再對比228(3)“甲申卜:惠小歲于祖甲?用。一羊。一二”,我們認爲173(4)辭應點讀爲“丙申卜:子其往,妣庚?用。羊。一二”更妥。173(5)中“在”《初步研究》視爲用辭則可從。
175(H3:540)
辛酉昃:歲妣庚黑牝一,子祝?一二
176(H3:541)
(1)丁丑卜:子禦于妣甲,牛一,又鬯一,□災,入商?在。一二三四五六七八九十
(2)丁丑卜:子禦妣甲,牛一,鬯一?用。一
(3)乙酉:歲。
178(H3:546+1517)
(1)庚子卜:子,惠眔琅肇?用。一
(2)庚子卜:子,惠眔琅肇?用。一
(3)庚子卜:子,惠眔琅肇?用。二三
(4)癸卯夕:歲妣庚黑牝一,在入,陟衁?一二三四五
(5)陟衁?用。一
(8)己酉夕:伐羌一?在入。庚戌宜一牢,發。一
(9)己酉夕:伐羌一?在入。一
(10)庚戌:歲妣庚一?一
(11)庚戌:宜一牢?在入。發。一二
(12)庚戌:宜一牢?在入。發。一
按:(4)(5)兩辭中的“衁”字,從《初步研究》文。(10)辭“妣庚”後的祭牲名,《花東》釋文及《初步研究》中均作“”,《校勘》根據局部放大照片認爲其爲“”之誤。《校勘》之説非常正確,該字剪圖作“”。(9)辭兆序字“一”,亦據《校勘》補。
179(H3:547)
(1)己亥卜:其有至艱?一
(2)甲辰卜:歲萈,友祖甲彘,惠子祝?用。一
按:(2)辭中的“萈”,《説文·卷十·萈部》訓作:“山羊細角者。”“友”,沈培先生認爲或許應該讀爲“醢”[45]。卜辭大意是,劌殺萈,並醢彘來祭祀祖甲,是否需要子來主持?在《花東》釋文及《初步研究》中,“萈”與其後部分連讀,齊航福《花東卜辭中的祭祀動詞雙賓語句試析》以及趙偉《校勘》等文都主張分讀[46]。我們贊成分讀説。
180(H3:550)
(4)乙丑卜:子弜速丁?用。一二
(5)□□祖乙,牢、牝?一
(6)庚:歲妣庚牝一?一
(7)辛未:歲祖甲黑牡一?日雨。一[47]二
181(H3:553)
(6)己卜:其又妣庚?一
(7)己卜:弜又于妣庚,其忒?一
(8)己卜:惠多臣禦往于妣庚?一
(9)己卜:惠白豕于妣庚,又鬯?一
(10)惠牝一于妣庚?一
(11)歲牡于妣庚,又鬯?一
(12)歲牡于妣庚,又鬯?二
(13)歲牡于妣庚,又鬯?三
(14)己卜:子其疫,弜往學?一
(15)己卜:丁各,惠新□舞,丁侃?一
(16)己卜:惠三于妣庚?一
(17)己卜:丁虞,不?一二
(18)己卜:惠?一
(19)庚卜:子心疾,亡延?一
(20)辛卜:其禦子馘于妣庚?一
(21)惠禦子馘妣庚?一
(22)辛卜:其禦子馘于妣己眔妣丁?一
(23)辛卜:子其舞,丁侃?一
(24)辛卜:禦,子舞,一牛妣庚,,又鬯?一
(25)辛卜:禦,子舞,一牛妣庚,,又鬯?二三
(26)壬卜:子舞,亡言,丁侃?一
(27)壬卜:子舞,亡言,丁侃?二
(28)壬卜:子令?一
(29)壬卜:子令?一
(30)壬卜:子令?一
(31)壬卜:惠子興往于子癸?一二
(32)歲子癸小?一
(33)歲子癸小?二
(34)惠豕于子癸?一
(35)卜不吉,貞:亡,妣庚小?用。一
按:(10)辭中的祭牲數“一”,《花東》漏摹漏釋,當補。(15)辭“新”字、(18)辭“”字,皆從《初步研究》。(24)(25)兩辭中的“禦”,《花東》釋文及《初步研究》中連讀,非是。“子舞”並不是作“禦”的賓語,參同版他辭知“禦”是指向妣庚舉行禦除子馘疾患之事,而“子舞”“牛”“”和“見(獻)鬯”則是在祭祀過程中的不同儀式,所以“禦”後以斷開爲宜,可以參看《求疵(二)》。(27)辭中的兆序字“二”,《花東》誤摹誤釋爲“一”。(35)辭,學界讀法不一,我們認爲《校勘》可從。
183(H3:560正)
(1)丙卜:丁來視,子舞?一
(2)丙卜:用二卜,五妣庚?一
(3)丙卜:子令?一二
(4)丙卜:妣丁?一
(5)言子[興]?一
(6)歲妣丁小?一
(7)往于舞,若,丁侃?
(8)壬卜:丁虞延?一
(9)壬卜:丁不虞?
(10)壬卜:子?一
(11)癸卜:不稽旬日雨?一
(12)癸:歲妣庚牡?一
(13)歲妣庚豕?一
按:《初步研究》雖然把(1)辭中的“丁來視子舞”讀爲一句,但同時也認爲“丁來視”後可能當點斷。《正補》《校勘》亦主張點斷説。我們認爲丁來“視”的賓語不一定專指“子舞”,所以我們取點斷説。(2)辭之“卜”,從《初步研究》增補。(3)辭之兆序字“二”,《花東》誤摹誤釋爲“一”,這裏據照片改之,另有兆序字“一”當補。(5)辭“”後一字,拓本作,《花東》釋文作“”,《初步研究》認爲可能應釋“言”字,暫從後者。(6)辭兆序字“一”,拓片中依稀可辨,《花東》誤摹誤釋爲“二”。(7)辭之“往”和(9)辭之“丁”,《花東》漏摹漏釋,《初步研究》已補。《花東》416第(3)辭“庚寅卜:子往于舞,侃,若。用”辭例與本版(7)辭相近,可以參照。(11)辭中的“稽”字,訓“至”,從趙平安先生説[48]。
185(H3:561)
(1)于□母?用。
186(H3:563)
貞:奠不死?一
187(H3:565正)
(3)腹,(禱)妣庚?二
189(H3:566)
(2)[夢]。
(6)小。二
191(H3:571)
(2)戊卜:其日用騩,不?一
(3)弜日用,不?一
(4)騩其?一
(5)騩不?二
(6)其?一
(7)不?一
195(H3:586+1006+1536)
(5)癸丑卜:其將妣庚[示]于東官?用。二
(6)乙卯:歲,鬯祖乙?用。一二三
(7)壬戌卜:在葬韋?用。一
(8)于襄葬韋?不用。一
按:(6)辭中的兆序字“一”及其所附卜兆,《花東》皆漏,當補。(7)辭中的“在”,《花東》釋文中讀入前辭,非是。對比(8)辭即可知“在葬韋”與“于襄葬韋”爲一組選貞卜辭。“”“襄”均地名,“韋”是人名。距離遠的地點前加介詞“于”,距離近的地點前加介詞“在”。(7)(8)兩辭是花東主人“子”爲死去的貴族“韋”選貞墓地,貞問是葬在近處的地好還是葬在遠處的襄地好[49]?
196(H3:590)
(4)己酉:歲祖甲一,歲[祖乙]一,入自?一
(5)弜又鬯?用。一
(6)庚戌:歲妣庚一,入自?一
197(H3:596)
(1)甲卜:。一二
(2)甲卜:庚其。一
(3)辛卜:子禦妣庚,又饗?一
(4)壬卜:禦。
(5)壬卜:。一
(6)?在入。
(7)[爯]丁其。二
(8)于妣庚?
按:(2)辭中的“其”字、兆序字“一”,據《校勘》補。本辭辭末《校勘》還補有“吕(即本文的“澭”,筆者按)”字,但不知是否可信,因爲從照片上看所謂的“吕”和“其”字刻寫過於緊密,而且字體太小。此外,《校勘》還在(6)辭補兆序字“二”,照片上看確有兆序字但難以辨識是否爲“二”,存疑。
198(H3:599)
(1)乙亥:歲祖乙□,鬯一?二
(2)辛卯卜:子宜,至二日?用。一
(3)辛卯卜:子宜,至三日?不用。一
(4)辛卯卜:惠口宜□、牝,亦惠牡用?一
(5)辛卯卜:子宜,惠幽廌用?一
(6)(7)壬辰卜:子宜,右、左惠廌用,中惠用?
(8)壬辰卜:子亦宜,惠,于左、右用?一
(9)壬辰卜:子宜,惠唯□用?一
按:本版(6)(7)辭,《花東》讀爲兩辭“壬辰卜:子宜,右、左惠廌用/中惠用”,《初步研究》合讀爲一辭。從照片上看,該處僅有一個卜兆,因此不大可能有兩條卜辭依守,合讀爲一辭應是符合實際的。
199(H3:600)
(1)?一
(2)□卜:首。一
204(H3:613)
(1)又歲牛于妣己?一
(2)乃。
(3)又[歲牛于]妣己?
206(H3:616)
(1)丁丑卜,在:子其舞戉,若?不用。一
(2)子弜舞戉于之,若?用。多萬又災,引祁。一
按:(2)辭中“引”後一字,《花東》釋文中作“”。釋“祁”,從張亞初先生説[50]。此外,(1)(2)兩辭中均有兆序字“一”,《花東》摹本已摹,但釋文漏釋。,拓本作,《花東》認爲是“惠”字異構,暫存疑。
208(H3:619+1346)
(1)戊卜,貞:亡至艱?一
(2)庚卜:西五六日至?一
(3)庚卜:毋至?一
按:(2)辭“西”字,《花東》釋文中作“囟”,今從《初步研究》改之。
209(H3:620)
庚申卜:歲妣庚牝一,子臀禦往?一二三四五六
212(H3:626)
(2)妣庚。
214(H3:631)
(1)辛未卜:子弜祝?用。一
(2)辛未卜:子弜祝?用。一
(3)癸酉:歲癸子,目禦?一
(4)其禦往?一
(5)戊寅卜:歲祖甲小,祖乙小,自西祭,子祝?一二
215(H3:632)
(3)庚辰:歲妣庚一、一,子祝?一二三
按:辭中兩“”字,字形不一樣,一作“”,另一作“”,《花東》認爲:“雖然兩字均表示母豬,但意義稍有差異,可能前者是泛指(即通稱),後者指某一類母豬(如産過仔的母豬)。”《初步研究》則認爲第一個應爲“”。
217(H3:641)
(1)丁未:歲妣丁彘一?在。一
(2)丁未:歲妣丁彘一?在。二
220(H3:645)
(1)丁丑:歲祖乙黑牝一,卯?子占曰:未(妹),其有至艱。其戊。用。一
(2)戊寅卜:子禦有口疾于妣庚,牝?一
(3)甲申:歲祖甲一,惠祝?用。一
(4)甲申:歲祖甲一?一
(5)弜又鬯?用。一
(8)乙酉卜:呼,若?用。一
(9)乙酉卜:呼,若?用。一二
按:(2)辭“口”字,(3)辭“惠”字,皆從《初步研究》補。《校勘》指出,(3)(4)兩辭中《花東》釋爲“”字者皆當釋爲“”,核對原片知趙説可信。(8)辭中的兆序字“一”及其所附卜兆,《花東》漏摹漏釋,當補。
223(H3:654)
(6)□卜:其卯五牛?一
(7)戊卜:其宜卯牛?二
(8)戊卜:歲牡?用。三
(9)己卜:歲牛妣己?用。一
(10)己卜:歲牡妣己?用。一
(11)己卜:歲牡妣己?用。二
(12)己卜:惠牝妣己?一
(13)惠牡于妣己?一
(14)惠牝于妣己?一
(15)□卜:弜禦于妣己?一
(16)庚卜:于(夙)[51]伐?二
(17)庚卜。
226(H3:659)
(2)丁酉:歲妣丁一?一
(3)丁酉:歲妣丁一?二
(4)丁酉:歲妣丁一?三
(5)丁巳:歲祖乙一,祖丁彡?三
(6)戊:往祼伐祖乙,卯牡一,鬯一,口又伐?一
(7)庚申:歲妣庚牡一?子占曰:面□自來多臣?一
(8)庚申:禦目癸子,伐一人,卯?一
(9)辛酉:宜牝眔,昃?一二
(10)辛酉:宜牝眔?一
(11)庚辰卜:彡妣庚,用牢又牝,妣庚侃?用。一
按:(7)辭中的兆序字“一”,《花東》誤摹誤釋爲“二”。(8)辭中的“目”,《花東》誤摹誤釋爲“眔”,今從《初步研究》《正補》《校勘》等改之。(11)辭中“”後一字,《花東》釋文中作“三”,遂有“三妣庚”之新見稱謂,對比同版(5)辭後即知此“三”乃“彡”之誤[52]。
228(H3:662)
(1)辛巳卜:吉牛于宜?一
(2)甲申:惠大歲又于祖甲?不用。一二
(3)甲申卜:惠小歲于祖甲?用,一羊。一二
(4)甲申卜:歲祖甲一?用。一
(5)乙酉:歲祖乙一?一
(6)乙酉:歲祖乙一?三四
(7)丁亥卜:戠(待),弜羊,又鬯癸子?用。一
(8)丁亥卜:吉牛于宜?一
(9)丁亥卜:吉牛皆于宜?一
(10)吉牛于宜?一
(11)吉牛其于宜,子弗艱?一
(12)丁亥卜:吉牛于宜?一
(13)吉牛于宜?一
(14)丁亥卜:吉牛于宜?二
(15)戊子卜:吉牛于示,有,來又?一
(16)戊子卜:吉牛其于示,亡其于宜,若?一
(17)戊子卜:吉牛于示?一
(18)吉牛亦示?一
(19)戊子卜:有吉牛,弜于宜?一
按:上述諸辭中的“吉”,讀爲“佶”,健壯之意[53]。(9)辭之“皆”,《花東》釋文中漏釋,此據《初步研究》《校勘》增補。
233(H3:672)
(2)。一
234(H3:674+848)
(1)丙寅夕卜:子有言在宗,唯侃?一
(2)丙寅夕卜:非侃?一
236(H3:684+1152)
(1)丙卜:其妣庚,若?一
(2)丙:子夙興又妣庚?一
(3)丁卜:伐兄丁,卯,又鬯?一二
(4)伐兄丁,告妣庚,[又]?一
(5)伐兄丁,告妣庚,又歲?一
(6)伐兄丁,告一牛妣庚?一
(7)伐兄丁,告妣庚,又伐妣庚?一
(8)丁卜:二牛,禦伐,作妣庚?一
(9)丁卜:妣庚,若?一
(10)丁卜:妣庚,若?二
(11)丁卜:□□,[若]?三
(12)丁卜:歲妣庚牡又二彘?一
(13)丁卜:歲妣庚牡又二彘?二三
(21)己卜:戠(待),弜往禦妣庚?一
(22)己卜:其往禦妣庚?一二
(23)歲妣己牝?一
(24)歲妣己牝?二
(25)庚卜:丁饗?一二
(26)庚卜:丁弗饗?一二
(27)壬:衁于室卜(外)?一
(28)壬卜:子弗其有?二
(29)歲子癸牝?一
按:(2)辭“子夙興”,《花東》釋文中誤讀作“蓺子興”,此從黄天樹先生説改之[54]。(3)~(7)辭標點,暫依《校勘》。(22)辭兆序字“一”及其所附卜兆,《花東》漏摹漏釋。(23)(24)辭中的祭牲名,《花東》釋文中作“牛”,實乃“牝”字之誤識,《初步研究》及《求疵》均已指出。(27)辭“卜(外)”之釋讀,從《初步研究》説。
237(H3:685)
(1)甲寅:歲祖甲。一
(2)乙卯卜:惠豕?不用。一二
(3)丁巳:歲祖乙一,祖丁彡?一
(4)甲子:歲祖甲白一,鬯一?一二
(5)惠白□祖甲?
(7)甲戌:歲祖甲牢、幽廌、白,一鬯?一
(8)甲戌:歲祖甲牢、幽廌、白,二鬯?一二三
(9)乙亥:歲祖乙牢、幽廌、白,二鬯?一二三
(10)乙亥:歲祖乙牢、幽廌、白,鬯二?四
(11)乙:歲延祖乙?用。一二
(12)庚寅:歲祖甲牝一,子雍見(獻)?一二三四
(13)庚寅:歲祖甲牝一,子雍見(獻)?一
(14)弜告丁,肉弜入[丁]?用。一
(15)入肉丁?用。不率。一
按:(4)辭“白”後的祭牲數“一”,辭末兆序字“一”及其所附卜兆,《花東》皆漏摹漏釋。
238(H3:720+736)
(5)壬卜:惠白豕。一
(6)壬卜:歲。二
(7)壬卜:豕。一
(8)壬卜:惠小。一
(9)其告妣庚人?
(10)又。
(11)[益]又。
(12)□卜:妣庚?用。
239(H3:696+1539)
(3)癸酉卜:弜刎新黑馬,有?一
(4)癸酉卜:弜刎新黑。二
(5)癸酉卜:惠召[呼]刎馬?一
按:(5)辭“召”下一字,原片中殘缺,摹本也只摹出其下部,《初步研究》補其爲“呼”,此説可從。
240:(H3:701)
(1)癸亥:宜牝?在入。一
(2)癸亥:宜牝一?在入。一
(3)戊辰:歲妣庚一?一
(4)戊辰:歲妣庚一?一二
(5)戊辰:宜□□?用。在入。二
(6)于妣庚宜?不用。一二
(7)子腹疾,弜禦。一
(8)己巳:亡艱?一
(9)庚午:歲妣庚一,鬯一?一二
(10)庚午:歲妣庚一,鬯一?
按:(5)辭辭末兆序字“二”,《花東》摹本中已經摹出,但釋文漏釋,當補。
241(H3:713)
(6)乙巳卜:于既,迺一祖乙?用。一二
(7)丁未卜:子其妝用,若?一二三四
(8)勿妝用?一二三四
(9)唯之疾子腹?一二
(10)非唯?一二
(11)辛亥卜,貞:琡羌有疾,不死?子占曰:羌其死唯今,其[55]亦唯今。一二
(12)辛亥卜:其死?一二
(13)辛亥:歲妣庚一?一
(14)癸丑:歲癸子一?一
按:(7)(8)兩辭中的“妝”,《花東》釋文及《正補》均視爲“疾”字異體。《初步研究》却認爲“妝”是“用”的對象,當指用以祭祀的犧牲。《合集》22483(劣體類)有“”字,是“妝”可用爲焚祭時所用的犧牲之證。本書標點及釋義暫從《初步研究》。
243(H3:716+727)
乙亥夕:伐一[人]祖乙,卯五、五,一鬯,子肩禦往?一二三四[五]六
按:由於該版“質地很差,嚴重碎裂,甲面受腐蝕”,“伐”後二字十分難辨,《花東》釋文、《正補》《校勘》均認爲是“一人”,而《初步研究》却認爲是“一于”,核對拓片和照片,我們傾向於前説。
245(H3:728)
(1)甲卜:牢?
(2)甲卜:。
247(H3:733+911)
(2)己酉卜:禦□,在又伐,若,侃?一
(3)癸丑卜:大,弜禦子口疾于妣庚?一
(5)庚申卜:子益商,侃?一
(6)癸亥卜:弜禦子口疾,告妣庚?曰:,告。一
(15)己丑:歲妣庚牝一,子往澫禦?
(17)庚寅:歲妣庚一?一
248(H3:737)
(1)癸丑:將妣庚,[其]歲妣庚牢?在。一二三
(2)癸丑卜:子祼新鬯于祖甲?用。一
(3)癸丑卜:子祼?二
(4)[甲]寅卜:弜速丁?用。
(5)戊申卜:其將妣庚于東官?用。一
按:(1)辭之“其”,據《初步研究》增補。(2)辭從拓本上看應有兆序字“一”,《花東》釋文和《初步研究》均漏。(5)辭之天干字,《花東》釋文作“壬”,《初步研究》認爲是“戊”,而“于”下之字拓本作“”,《花東》釋文未識,《初步研究》認爲很可能是第(1)辭中的“”字,這裏均暫從後説並調整辭序。
249(H3:738正)
(8)惠牛歲妣庚?一
(9)妣庚?在。二
(10)歲妣庚?在[]。三
(11)于丁,妣庚?
(12)在卜:惠牝歲妣庚?一二
(21)乙卜:鬯妣庚?
(22)乙卜:惠牝歲[妣庚]?一
251(H3:744)
己未:歲妣己一?一
252(H3:750+763)
(1)乙亥:歲祖乙黑牡一,又一,[又],子祝?二三
(2)乙亥:歲祖乙黑牡一,又,又,子祝?一
(7)戊寅夕:宜一?在入。二
(8)戊寅夕:宜一?在[入]。
按:(2)辭之“牡”,《花東》摹本中已經正確摹出,但釋文誤爲“牝”。“又”之“又”,《花東》漏摹漏釋,據《初步研究》增補。此外,《初步研究》據(1)(2)辭兆序字而調整其順序,可從。(7)辭兆序字“二”,《花東》摹本誤爲“一”,釋文亦誤爲“一”,《初步研究》亦然。
253(H3:751+1001)
(1)辛未卜:□。一
(2)癸巳:歲癸子一?一
(3)癸巳:歲癸子一?二
按:(1)辭“”字隸釋從《初步研究》。另外,《花東》釋文在該字前標以“”,在其後標以句號,非是。《校勘》據拓片,認爲“卜”和“”之間只有一字的空間,“”後還有刻辭的殘留筆劃。其説可信。(2)(3)兩辭中的祭牲名,《花東》釋文中均爲“”。從拓片和照片上看,(3)辭之“”明顯是“”之誤識;(2)辭之“”照片上不清,但據拓片也應是“”之誤識,摹本亦誤摹[56]。
255(H3:754)
(1)甲寅卜:弜宜丁?一
(2)甲寅卜:弜言來自西祖乙,口又伐?二
(3)弜呼發燕?一
(4)呼燕?不用。一
(5)乙亥卜:弜呼燕?用。一
(7)己丑:歲妣庚一牝,子往澫禦興?一二三
按:(2)辭之“言”,(5)辭之“”“用”,(7)辭之“己”,《花東》釋文中均誤,皆從《初步研究》改之。但《初步研究》在(7)辭“禦”前點斷,則没有必要,因爲花東子卜辭中“往禦”“禦往”之語他辭中還曾多次出現過,如《花東》53、181“惠多臣禦往妣庚”、《花東》55、247“子往澫禦”、《花東》162“惠奠禦往妣己”、《花東》209“子臀禦往”、《花東》214“其禦往”、《花東》236“往禦妣庚”、《花東》243“子肩禦往”、《花東》299“乙亥惠禦往”、《花東》352“子往于澫禦”、《花東》427“在兹往禦癸子”、《花東》459“禦往田”等。
256(H3:757)
(4)己[卜]:牛、羊庚。一
(5)[己卜]:小妣庚?二
按:(4)辭“卜”字和(5)辭“己卜”,據《求疵》增補。(5)辭兆序字“二”,《花東》摹本摹寫正確,但釋文中誤爲“一”。
257(H3:758)
(3)□卜:□告戌禦于[母丁]?一二
(5)甲卜:歲妣庚禦甾其□于丁,。一一
(10)妣庚告,亡虞?二
(11)己卜:妣庚。
(15)妣庚?在澭。二三
(17)祖。
按:(3)辭“于”字後,《花東》釋文及《初步研究》中均摹寫原篆,《校勘》認爲其可能是“母丁”二字,本文從《校勘》。(5)辭“卜”字,據《求疵》及《初步研究》增補。(10)辭《花東》釋文釋讀行款有誤,今從《初步研究》説改之。
258(H3:759+1157)
(3)庚辰:歲妣庚?一
(4)于日雨入?
按:(4)辭《花東》釋文中作“禦于丁,雨?用”,參照拓片和照片後,這裏從《初步研究》改之。
261(H3:767)
(1)甲午:歲妣甲一,又?一二三
(2)乙未:歲妣庚一,又?一二
262(H3:768)
(3)癸卜:子弜執燕,受丁祼?一
264(H3:772)
(1)乙巳:歲祖乙一,子祝?在□。一
(2)己未卜,貞:賈壴有疾,亡[延]?一
(3)己未卜,在:其延有疾?一
265(H3:775)
(5)辛未:歲妣庚,又?用。二
(6)辛未:歲妣庚小,告,又肇鬯,子祝,祭?一二三四四
(7)辛未:歲妣庚,先暮牛,迺小?用。一
(8)辛未:宜二,在入卯,又肇鬯?一二三
(9)辛未:歲妣庚小,。用。一
(10)辛未:歲妣庚小,告,又肇鬯,子祝,祭?一
按:(6)(10)兩辭中的“告”字,《花東》釋文中與其後面部分連讀,《初步研究》改爲前讀,疑均誤。對比《花東》314第(4)辭“歲妣庚一,告夢”可知,本版“告”乃“告夢”之省,“告”應該獨字成句。另,對照《花東》481第(2)辭可知本版“登祭”有可能當屬用辭,表實際施用情況[57]。(6)辭兆序字中有兩個“四”,第二個“四”也刻爲四横劃,從該組兆序字所在卜兆的佈局看,該“四”字疑少刻一横劃,或應爲“五”字誤刻,因爲花東中“五”字有刻爲五横劃的例子,如178版第(4)辭中兆序字“五”即被刻爲五横畫。(8)辭“宜”後牲名,《花東》誤摹誤釋作“羊”,今從《初步研究》改之。“”後祭牲數,照片中比較清楚,作“”,明顯爲“二”,《花東》釋文及《初步研究》等均誤作“一”。
267(H3:789)
(1)己亥卜:子于宿,夙牢妣庚?用。一
(2)庚子:歲妣庚在牢?子曰:卜未子髟。一
(3)甲辰卜:(早)祭祖甲,惠子祝?一
(4)甲辰:(早)祭祖甲友一?一
(5)甲辰:(早)祭祖甲友一?二
(6)乙巳:(早)祭祖乙友一?一
(8)戊申卜:惠子祝?用。一
(9)戊申卜:惠子祝?用。二
(10)庚戌:(早)祭妣庚友白一?一
按:(2)辭“子曰:卜未子髟”,《花東》釋文作“子卜曰:未子”,今從《初步研究》。(3)~(6)及(10)辭之“早”字釋讀,從黄天樹先生説[58]。
268(H3:790)
(1)妣庚。
(3)丙卜,貞:其乙亥庚。
(6)鬯印妣庚。五
(7)己癸,丙祖步于子。
269(H3:791)
(3)歲?用。一
(4)乙卜:在兹子歲牛一?一
(5)牛于妣庚?二三
(6)癸卜:其宜又牛?一
按:《校勘》在(4)辭“兹”前補“在”字,並認爲《花東》釋文中的兆序字“四”顯非本辭所有,此説可信[59]。
270(H3:820)
(1)己巳:宜一于南?一二三四
(2)己巳:宜一于南?五
273(H3:801)
(1)于女由子馘。一
(2)子馘,其妣己眔妣丁?一
(3)其禦子馘妣己眔妣丁?一
(4)羊妣庚?
(6)妣庚。
按:(1)(2)兩辭釋文參《初步研究》。《初步研究》已指出《花東》釋文中兆序字“二”爲“于”字之誤,但其釋文中兆序字“二”依舊保留,或係筆誤所致。
274(H3:808)
乙巳:歲妣庚,祖乙?一二三
275+517[60](H3:816+1221)
(1)己巳卜,貞:子[女]不死?一
(2)其死?一
(5)癸酉卜:子耳鳴,唯癸子害?一
(6)乙亥:歲妣庚二?二
(7)乙亥卜:祖乙彡,、一牝,子亡肇丁?一
(8)乙亥卜:祖乙彡,牢、一牝,子亡肇丁?二
按:(6)辭是據綴合版所作釋文。(7)(8)兩辭“祖乙”後一字,《花東》釋文中誤爲“三”,《初步研究》已指出。(7)辭之“”,《花東》誤摹誤釋爲“牢”,《初步研究》亦然,從《校勘》改之。
276(H3:822)
(1)乙卜:其又伐,于澭作,妣庚各?一
(3)乙卜:其又伐,于澭作,妣庚各?二
(2)乙卜:其又十鬯妣庚?一
(4)乙夕卜:歲十牛妣庚,鬯五?用。在澭。一
(5)乙夕卜:惠今妣庚?一
(6)乙夕卜:于妣庚?用。三
(7)己卜:歲牛妣庚?用。一
(8)戊卜:其牛妣己?一二三
(9)戊卜:于牛妣己?一二
(10)戊卜:歲牛子癸?用。一二
按:前三辭之釋讀及辭序之調整從《初步研究》。前輩學者曾説:“卜辭近稱的紀時之前加虚字‘叀’,遠稱者加虚字‘于’。”[61]此説是可靠的,(5)(6)兩辭即爲其例[62]。(8)辭兆序字“三”及其所附卜兆,《花東》皆漏摹漏釋,當補。(9)辭“”後,《花東》釋文中衍“日”字,應删。
278(H3:829)
(1)二牛?二
(2)戠(待),弜又妣庚?一二
(3)三牛?一
(4)惠小、白?一二
(5)二牢、白豕?一二
(6)五豕?一
(7)惠二黑牛?一
(8)二黑牛?二
(9)白一豕,又鬯?二
(10)夕:白豕、,二牢?一
(11)惠二勿(物)牢□白豕妣庚?一
(12)三羊?一二三
(13)先白宜黑二牛?一
(14)惠一白豕,又鬯?一
按:(1)(9)兩辭中的兆序字“二”,照片清晰,《花東》皆誤摹誤釋爲“一”。(10)辭“”,《花東》摹本中摹寫無誤,但釋文誤爲“”。
279(H3:836)
(1)子有[鬼夢],亡?一
按:本版右前甲中部還有一卜兆,其兆序字爲“一”,《花東》皆漏摹漏釋。《校勘》已經指出,此可補爲第(4)辭。
280(H3:840+859)
(1)丁亥:子其學?用。一
(2)癸巳:歲妣癸一牢,祝?一二三
按:(2)辭兆序字“三”及其所附卜兆位於左後甲,《花東》皆漏摹,釋文亦缺釋。
281(H3:844)
(1)卯庚。
(2)歲妣□。
(3)[歲又]。
282(H3:845)
(1)庚子:歲妣庚?一
(2)辛丑:宜?在。一二
(3)癸十羊?一
283(H3:849)
(2)牢?
284(H3:855+1612)
(1)戊卜:歲十豕[妣庚]?在澭。一
(2)戊卜:其呼□豕于澭?一二
(3)戊卜:侯奠其作子齒?一二
(4)戊卜:侯奠不作子齒?一二
按:(1)辭之“妣庚”殘存部分筆劃,《花東》漏釋,這裏從《初步研究》《正補》和《校勘》訂補。本辭兆序字“二”,拓片中不清,摹本中也没有摹出。(4)辭“戊卜”二字,摹本中已經摹出,但《花東》漏釋,此據《初步研究》補。
286(H3:864正)
(1)辛卜:入牡宜?一
(2)其宜,惠牝?二
(3)辛卜:惠牝宜?一
(4)辛卜:其宜,惠牝?一
(9)壬卜:其燎妣庚,于兹朿告,有彔,亡延?一
(10)壬卜:朿亡延?一
(11)壬卜:朿彔弜若巳,唯有辭?一
(12)惠三羊燎妣庚?一二
(13)惠五羊燎妣庚?一
(14)惠七羊燎妣庚?一
(15)癸卜:甲其燎十羊妣庚?一二
(16)癸卜:戠(待),弜燎于妣庚?一二
(17)癸卜:其燎羊妣庚?三
(20)己卜:于日(羞)中三牛妣庚?一
(21)己卜:其三牛作祝,惠之用妣庚?用。一二
(22)己卜:其三牛作祝,惠之用妣庚?用。三
(23)己卜:其三牛妣庚?一二
(24)己卜:其在用,卯三牛妣庚?一二
(25)己卜:暮,卯三牛妣庚?一
(26)己卜:暮,卯三牛妣庚?二
(27)庚卜:子弜猷其[][爿][父丙]?一
(28)辛:于既呼食迺宜?一
(31)癸卜:子其告人亡由于丁,[亡]以?一
按:(9)~(11)辭之句讀從《初步研究》。(20)辭中的“”,《花東》認爲是新出之字,非是。《補編》7296上似有此字[63]。黄天樹先生認爲“”是“羞”字異體,本辭“日羞中”,他辭或稱“羞中日”(《合集》20908)、“羞中”(《合集》20922),是表示時稱的,猶“逼近中日時分”[64],非常正確。(28)辭“呼食”二字,《花東》釋文中誤爲“”,今亦從《初步研究》改之。
288(H3:865)
(1)癸巳:歲(?)癸子一?一
(7)甲午卜:子速,不其各?子占曰:不其各,呼饗。用。祖甲彡。一二
(8)甲午卜:丁其各,子惠肇琡丁?不用。祖甲彡。三
按:《花東》釋文中(1)辭作“癸子羊一?癸子一?”《初步研究》説其甚爲不辭,所謂的“羊”疑爲“歲”字,前一“一”字當爲兆序字。由於該辭没有局部放大照片,所以無法確知姚説是否正確,但從“一”字刻寫位置來看,筆者傾向於姚説。(7)辭“不其各”後面的部分,《花東》釋文標點不妥,這裏從姚説。
289(H3:873)
(2)癸亥:歲癸子[]一?二
(3)癸亥:歲癸子一?一
(5)丙寅卜:賈馬[異],弗馬?一
(6)丙寅:其禦唯賈視馬于癸子,惠一伐、一牛、一鬯,夢?用。一二
按:(2)辭中的“一”《花東》漏摹漏釋,當補。(6)辭中的“唯”,從《初步研究》《正補》增補。需要特别指出的是,本辭學者多在“禦”後點斷,非是。點斷之後,“其禦,唯賈視馬于癸子,惠一伐、一牛、一鬯”可能會讓人理解爲,要舉行禦祭了(禦祭原因不詳),是否要用“賈視馬”(賈所視之馬)、“一伐、一牛、一鬯”爲祭品來祭祀癸子。如果這樣理解,則疑惑有二:1.爲什麽同樣是牲名却分别在前面加上“惠”和“唯”分置於兩處?2.“唯+牲名+于+神名”式中哪個是動詞?這樣省略動詞的例子是有,但還是罕見的。林澐先生把“禦”和“唯賈視馬于癸子”連讀[65],似可信。因賈所視之馬遇到了不好的事情,遂爲禦除疾患而用“一伐、一牛、一鬯”祭祀“癸子”。何以言“夢”?大概夢中發生的事情與賈所視之馬有關。《花東》289“賈馬[異],弗馬”、《花東》60“自賈馬其有死”即爲賈所視之馬遇到了不好的事情,《花東》381“其有奔馬”或也與此有關[66]。
290(H3:876)
(1)辛卯卜,貞:婦母有言,子从,不从子臣?一
(2)壬辰卜:呼[]禦于又示?二
(3)壬辰卜:子祼?一二三
(7)甲午卜:其禦宜昃,乙未昃,大乙?用。一
(8)乙未卜:呼多賈西饗?用。昃。一
(9)乙未卜:呼多賈西饗?用。昃。二
(10)乙未卜:呼燕,見(獻)?用。二
(11)乙未卜:呼燕,見(獻)?用。二
(13)戊戌卜:有至艱?一
按:(2)辭“又”,《花東》釋文中作“右”,《初步研究》認爲有讀“右”和“有”兩種可能。(2)辭辭末兆序字“二”,《初步研究》删去則疑非,從照片上看似乎有“二”字存在。(3)辭“子”後一字,《花東》釋文中寫作原篆“”,本文從釋方稚松先生“祼”説[67]。(8)(9)兩辭釋讀從《初步研究》。(10)(11)兩辭中“見(獻)”,《花東》釋文及《初步研究》等與前連讀,我們認爲“燕”與“見”是兩個動作,應以分讀爲是,下同。
291(H3:877)
(1)庚辰:歲妣庚小,子祝?在。一
(2)甲申:歲祖甲小,鬯一,子祝?在。一二
(3)乙酉:歲祖乙小、,鬯一?一二
(4)乙酉:歲祖乙小、,鬯一,祝?在。三四五
按:(4)辭之兆序字,《花東》釋文及《初步研究》《校勘》等中均作“二三四”,《花東類纂》中亦失察。若果真如此,則本辭兆序字“四”居於中間,而“二”“三”分别居於左右兩邊,這種情況很是罕見。仔細查看拓片或照片即可知,所謂的“二”作“”實際上是“五”。這樣一來,其兆序字的分佈就十分常見了。
292(H3:896)
(1)惠大,其作宗?二
(2)惠小?二
(4)□歲。
293(H3:879)
(1)惠[]舞?二
(2)庚午卜:惠先舞?用。一
(3)辛未卜:子其告舞?用。
(4)辛未卜:子弜告奏?不用。一
按:(1)辭“舞”前一字,《花東》釋文中作“”,《初步研究》認爲該字是“”字誤識,其説可從。(3)辭辭末《花東》釋文中有兆序字“一”,從摹本中的位置來看,“用”字右邊所摹一短横顯非兆序字,從拓片與照片中我們也看不出兆序字之所在,故“一”係衍增。
294(H3:880)
(8)乙卯卜:歲祖乙牢,子其自,弜速?用。一二
(9)庚申卜,貞:執死?一二
按:《花東》釋文中在(8)辭“速”字前漏釋一“弜”字,陳劍先生曾指出:“‘弜’字《花東》摹本已摹出但釋文漏釋。‘自’下應是漏刻了一個跟‘酓’相類的動詞。”[68]對比《花東》454版第3辭“乙卯卜:子其自飲,弜速?用。一二”、4辭“乙卯卜:子其飲,弜速?用。三”,知陳説可從。尹春潔、常耀華先生也補足了該辭中的“弜”字[69]。(9)辭之“申”,《花東》誤摹誤釋爲“午”,《求疵》以及《校勘》均已經指出。
296(H3:884)
(2)庚子:歲妣庚?一
(6)甲辰:歲祖甲羊一?一二三
(7)乙巳:歲祖乙白彘,又?一二
(8)丁未:歲妣庚一,?一二三
按:(6)辭兆序字“一”,《花東》漏摹漏釋。
297(H3:886)
己未卜:子其尋宜,惠往于日?用。往。一二三
299(H3:895)
(1)丁卯卜:乙亥惠禦往?一
(2)有吉牛,惠之?一
(3)惠白一牛?一
(5)戊辰卜:大有疾,亡延?一
(6)其延?一
300(H3:897)
(1)丙寅卜,在:甾友有凡,唯其有吉?一
(2)唯?
302+344(H3:903)
乙亥:歲祖乙牢,(?)鬯一,唯狩禦往?一
按:林宏明先生將本版與《花東》344綴合[70],這裏的釋文即依據綴合版。
304(H3:906)
(1)甲卜:子疾首,亡延?一
(2)子疾首,亡延?二
(3)乙卜:弜又于庚?一
(4)乙:歲于妣庚[彘]?一[71]
(5)乙:歲于妣庚彘?二
(6)丙:宜羊?一
(7)丙:弜宜?一
(8)戊卜:將妣己示眔妣丁,若?一
305(H3:914)
(1)甲子卜:子其舞,侃?不用。一二
(2)甲子卜:子戠(待),弜舞?用。一二
按:《花東》把(2)辭中的“子戠”當作人名,陳劍先生已辨其非,并指出當從裘錫圭先生的觀點,讀其爲等待的“待”[72]。
309(H3:939)
(1)辛亥卜:在□亞于商?一二
(2)壬子:歲祖甲于□亞?一
(4)祖甲白一,祖乙白一,妣庚白一?二
(5)己未:又一?一
(6)乙卜:又祭祖乙?
(7)一二三
按:(1)辭之兆序字“一”,《花東》漏摹漏釋,當補。(6)辭“祭”字,《花東》誤摹誤釋爲“司”,今從《初步研究》改之。《花東》釋文(7)辭中有“玉”字,經核對原片後我們認爲所謂的“玉”似爲兆序字“三”之誤識。在(7)辭兆序字爲“二”的左邊還有一卜兆及其兆序字“一”,《花東》漏摹漏釋。這樣看來(7)辭我們僅能看到三個兆序字。
310(H3:940)
(1)甲戌夕:歲牝一祖乙,彡。一二三
(2)甲戌夕:伐一祖乙,卯。九十
311(H3:974)
庚午:歲妣庚牢、牝,祖乙延?在[]。一二三
313(H3:984)
(1)戊戌卜:惠羊歲妣己?用。一
(3)己亥:歲妣己[羊]?用。一
(2)己亥卜:于妣庚,亡豕?用。一二
按:(2)(3)兩辭辭序互調,參看《求疵(二)》。
314(H3:957)
(1)甲戌卜:暮祖乙歲?用。一
(2)乙亥卜:惠賈視眔匕?用。一
(4)丙子:歲妣庚,告夢?一
(5)丙子卜:子夢,祼告妣庚?用。一
(6)子从,又鬯妣庚,夢?用。一
(7)己卯:歲妣己一?一
(8)己卯:歲妣己一?一二三
按:(2)辭與《花東》391版第7辭“庚辰卜:惠賈視眔匕。用。一”卜同事。《花東》釋文中在391版中讀“匕”爲“妣”,而《初步研究》則讀爲“比”,本文存疑。(5)辭“夢”後點斷,從《初步研究》。(6)辭“夢”前點斷,從《求疵(二)》。此外,(6)辭兆序字“一”,摹本中已經摹出,但釋文漏釋。
316(H3:963)
(1)戊申:歲祖戊犬一?一二
(2)壬子卜:其,友若?用。一二
(5)四
按:(5)辭刻寫於(2)辭下方,從位置來看,(5)辭與(2)辭或應合讀爲一辭,或應爲卜同事。
318(H3:972)
(2)甲子卜:二鬯祼祖甲□歲鬯三?一
(3)甲子□:二鬯祼祖甲?用。一
(4)甲子卜:祼咸鬯祖甲?用。一
(5)甲子卜:二鬯祼祖甲?用。二
按:(5)辭兆序字“二”,《花東》拓片與照片中十分清楚,但漏摹漏釋。單育辰先生以及《校勘》均已補足“二”[73]。
319(H3:975)
(1)乙丑:歲祖乙黑牡一,子祝,肩禦?在。一
(2)乙丑:歲祖乙黑牡一,子祝,肩禦?在。一二
320(H3:976)
(6)庚卜,在:歲妣庚三,又鬯二,至禦,百牛又五?
按:本辭之“”,《花東》摹本無誤,但釋文誤爲“”。
321(H3:977)
(1)甲辰:歲癸子牡一?一
(2)甲辰:歲癸子牡一?二
(3)丙辰卜:又取,弗死?一
(4)庚申:歲妣庚小牢,鬯一,祖乙延,子饗?一
(5)甲子卜,貞:中周妾不死?一二
(6)甲子卜:其死?一二
322(H3:981)
甲卜:弜于妣庚?一
323(H3:986)
□子□□妣庚小,祝?在。一
324(H3:994)
(1)戊戌卜:其宜,子?用。一
(2)己亥卜:弜巳眔黑?一
(3)己亥卜:子惠今?用。唯豕亡。一
(4)己巳:歲妣己?一
(5)弜食多[工]?用。一
按:(1)辭“”字,從《初步研究》補。《花東》釋文中(2)辭錯誤較多,我們亦據《初步研究》調整。(3)辭“用”後三字,《花東》釋文中作“唯豕亡”,認爲“豕亡”乃“亡豕”之倒文。《初步研究》改讀爲“唯亡豕”,並把“唯亡豕”和“用”均讀入命辭。我們認爲,《花東》釋文的讀法更符合花東子卜辭行款走向的一般習慣,故(3)辭點讀從《花東》釋文。
330(H3:1023)
甲子:歲祖甲,子祝?在。一二
331(H3:1028)
(1)辛卜:婦母曰子:丁曰:子其有疾。允其又?一二
(2)其寐,若?一
按:(1)辭句讀《花東》釋文中有誤,本釋文參照陳劍先生説。(2)辭“其”後一字拓片中作“”,《花東》釋文中隸釋作“”,以爲表示有病在家或在家養病。《合集》20966(拔小字類)有字作“”,黄天樹先生認爲該字當是“寐”字的初文[74]。《初步研究》認爲,“”跟(2)辭“”比較只多一“口”形,因此“”當是“寐”字表意初文。
335(H3:1038+1457+1579)
(1)丁酉卜:今夕□往?一
(2)[甲]辰:宜[丁]牝一,[丁]各,昃于我,翌日于大甲?一二三
336(H3:1039)
(1)甲寅卜:乙卯子其學商,丁侃?子占曰:其有艱。用。子臀。一二三四五
(3)丙辰卜:于妣己禦子臀?用。一二
(2)丙辰:歲妣己一,告臀?一
(4)丙辰:歲妣己一,告子臀?二三四
按:本版辭序有誤,應先讀(3)辭,再讀(2)(4)兩辭。(3)辭“于妣己”的介詞結構是句子的焦點,該辭是在貞問爲了“子尻”之事是否應該對“妣己”舉行祛疾之祭?用辭爲“用”,表明占卜的結果是要對妣己舉行祭祀,故而(2)(4)辭繼續占問是否要用“歲槿一”的方式舉行祭祀?(2)(4)辭分别爲第一和二、三、四卜[75]。又,(1)辭的“子臀”,《初步研究》第74~75頁對照150(3)(4)、336(1)~(4)、487(1)(2)、209等相關卜辭,認爲應是驗辭,“學商”與樂舞有關,兩辭貞卜子在乙卯日“學商”之事,336(1)中占辭“其有艱”和487(2)中占辭“有咎”,都是説子在乙卯日“學商”會有不好的事發生,“子臀”實際指的當是乙卯日子臀有不好的事如生病等,遂被認爲是“有咎”和“其有艱”占斷的應驗,作爲驗辭略記於諸有關卜辭之末。此説可從。
337(H3:1041)
(1)乙:歲羊妣庚?一二
338(H3:1042)
(1)甲辰:歲萈祖甲,又友?用。一
(2)甲辰:歲祖甲萈一,友[彘]?一
(3)甲辰:歲祖甲萈一,友彘?二三
(4)甲辰卜:子往宜上甲,叉用?。一
按:(4)辭辭例可以對比《花東》23版第2辭“己巳卜:子燕上甲,叉用?”詳見前文《花東》第23版按語。
340(H3:1047)
(1)癸巳:宜牝一?在入。一二
(2)甲午:宜一牢,伐一人?在[入]。一二三
(3)暮,宜一牢,伐一人?用。一二
343(H3:1066)
(1)甲戌卜:其夕又伐祖乙,卯廌?一
(2)甲戌卜:其又□伐祖乙?不用。一二
按:《初步研究》指出(2)辭“其”後的“又”字,《花東》釋文中誤爲“夕”。姚説可從。
345(H3:1069)
(1)又羌?一
(2)勿又羌?一
(3)惠一牛?一
(4)弜?
(5)弗正?
(6)惠牝?一
(7)惠二牛?一
按:(4)辭之“弜”,《花東》釋文中在其下有“”,《初步研究》《正補》《校勘》等皆已指出其下並無缺文。(7)辭之“二”,《花東》誤摹誤釋爲“一”,今從《求疵》改之。
346(H3:1078)
(2)。
(3)三成。一
(4)四成。一二
按:(4)辭漏摹漏釋兆序字“一”及其所附之卜兆。
349(H3:1106)
(2)弜[卯]于。一
(3)子亡□?
(4)□于□弜于□,乙□其丁有疾?
(14)子亡?二
(19)子夢丁,亡?一
(20)子有鬼夢,亡?一
350(H3:1109)
甲辰夕:歲祖乙黑牡一,子祝?翌日。一
按:《花東》第6版第1辭作“甲辰夕:歲祖乙黑牡一,惠子祝,若,祖乙侃?用。翌日。一”,該辭顯然與《花東》350版同文,兩辭相互比照,可以知道《花東》350之“翌日”也應該屬於用辭而非命辭。《花東》釋文及《初步研究》等中皆誤植入命辭。
351(H3:1111)
(1)一二三
(2)一二三
(3)戊子卜,在,貞:不子有疾,亡延,不死?一二三
(4)戊子卜,在,貞:其死?一二三
(5)戊子卜,在:言曰:翌日其于萑(舊)官宜,允其?用。一[76]
352(H3:1113)
(1)己丑:歲妣庚牝一,子往于澫禦?一
(6)丙申夕卜:子有鬼夢,祼告于妣庚?用。一
353(H3:1122)
(1)己酉:歲妣己一?一
(2)庚戌卜:小子妣庚?一
354(H3:1125+1126+1317+1574)
(1)乙亥:歲祖乙小,子祝?在。一
(4)甲申:歲祖[甲]小,鬯一,子祝?在。一
(3)甲申:又鬯?用。一
按:(1)辭之“在”,《花東》釋文中誤爲“左”,應爲筆誤。“在”於摹本中不誤。(3)辭兆序字“一”,《花東》漏摹漏釋,單育辰先生及《校勘》等均已補足[77]。根據殷人往往有在與先人日干名相同的天干日祭祀該先人的習慣,(3)辭也應是對祖甲的祭祀,(4)辭具體而(3)辭簡略,所以兩辭辭序應調整,參看《求疵(二)》文。
355(H3:1128)
(1)乙巳卜:子其□[多]尹令飲,若?用。一
(2)乙巳卜:于□飲若?用。一二三四五
(3)乙巳卜:于入飲?用。一二
(4)丙午卜:其入自西祭,若,于妣己酉?用。一二
(5)戊申:歲祖戊犬一?一
按:(1)辭之“令”,《花東》釋文中誤爲“卩”,今從《初步研究》改之。《初步研究》另補“其”後一字爲“惠”,亦可信。
356(H3:1131正)
(1)己卜:子其□□于之,若?□庚。一
(2)甲卜:乙□□?
(3)甲[卜]乙弜丁?
(4)唯示卯。一
按:(1)辭位於右後甲下部,《花東》原讀一辭,《初步研究》分讀兩辭。從卜辭所守卜兆看,後者可從。该辭可分讀爲“己卜:子其□□于之,若?一”“□庚”兩辭。《初步研究》指出,(2)(3)兩辭“日”前一字當爲“翌”,而《花東》皆誤摹誤釋爲“弜”,(3)辭之“丁”《花東》漏摹漏釋,其説可從。《校勘》認爲(2)(3)兩辭辭末有兆序字“一”,亦可從。(4)辭“示”“卯”二字,據《求疵》補足。
358(H3:1138)
□又。
361(H3:1149正)
(1)丙卜:子既祝,有若,弗左妣庚?一
按:《校勘》指出“本版中甲左部有一兆序爲‘二’,拓片不可見,照片十分清晰”,甚是。另,細察照片,在與《校勘》所補卜兆相對應的中甲右部,同樣還有一卜兆,其兆序字爲“一”。
363(H3:1155)
(3)[辛卜]:歲祖[乙],自丁[黍]?在斝,祖甲[延]。一
按:本辭“乙”爲我們據辭意補足。“丁黍”二字爲《初步研究》補。
364(H3:1158)
(1)貞:子亡?一
(2)有子?二
按:《花東》中(2)辭作“子又”,《初步研究》認爲“此辭位于腹甲左半,三字横列,應該與原釋讀方向相反而自左自右讀爲‘有子’”。可從。“有子”屬於主語後置句。
368(H3:1163)
(1)妣庚至于。
(2)至于。
(3)[]于。
(4)卜:其□羊。一
369(H3:1164)
壬辰卜,貞:右弗安,又,非廌□?子占曰:三日不死,不其死。一
按:本辭之“”,《花東》誤摹爲“”,誤隸釋爲“”,此從《初步研究》《校勘》訂正。
372(H3:1177)
(1)乙酉卜:惠[/]?用。一
(2)乙酉卜:惠子[]?不用。
(3)乙酉卜:。一
(4)丙戌卜:子惠辛瑟用,子眔?一二二
(5)丙戌卜:子瑟用?一二二
(6)甲午卜:歲祖□惠祝?一
(7)甲午卜:惠子祝?曰:非(孽)唯(疾?)。一
(8)甲午卜:子作琡分卯,[告]于丁,亡[以]?用。
(9)己酉卜:子寢燕?
(11)□申卜:惠子?一
按:(1)辭之(或)字,據《初步研究》補,(7)(8)兩辭亦據《初步研究》改之。(9)辭“寢”字後,《花東》釋文中標以“□”,其爲“燕”乃據《求疵》及《初步研究》增補。
373(H3:1182)
(1)癸卯卜,貞:□吉,右史死?一
(2)不其吉,右史其死?一
374(H3:1185)
(5)壬卜:于三[史]庚告。
(6)壬卜:三?
(7)癸□:曰告。
(8)壬卜:惠三牛?二
(9)□子□□妣庚?一
(10)辛卜:弜妣庚?一
(12)辛卜:其妣庚,若?二
(13)壬卜:歲妣庚。一
(14)壬卜:子囗白三豕?
按:(8)~(10)(12)(13)諸辭之兆序字乃據《校勘》增補。因經過刮削,本版辭例中許多字都不清楚,但是(9)辭“妣庚”前一字,《花東》釋文中作“往”,《初步研究》《花東類纂》亦然。疑非是。(14)辭,《花東》釋文中作“壬卜:子三□?”經查核,“三”下有“豕”字,“豕”右邊似有“白”字。在《花東》中“白”字修飾的祭牲中,除去有兩例修飾“牛”,其餘均爲修飾“豕”或“”“”“彘”的例子。其中《花東》238版第5辭有“惠白豕”、《花東》278第10辭有“夕白豕、,二牢”語,尤其是後者,更能印證本版(14)辭的讀法可能是正確的,前者是在“壬”這天貞問是否用白豕對某祖先進行祭祀,後者則同用“白豕”和“”等祭牲來進行祭祀[78]。
375(H3:1186)
(1)戊卜,在:駜有,曰?一
(2)乙丑卜:甾又其延有凡,其艱?二
按:兩辭《花東》釋文中錯誤較多,這裏從《初步研究》改之。
376(H3:1187)
(1)戊申卜:子[祼]于妣丁?用。一
(2)子□?一
(3)己酉夕:伐羌一?在入。庚戌宜一牢,發。一
按:(3)辞中“在入”爲附記前辭,“庚戌宜一牢,發”爲用辭。
380(H3:1205)
庚戌卜:子于辛亥?子占曰:卜。子臀。用。一二三
382(H3:1215)
丙辰卜:延奏商,若?用。一二三四
383(H3:1219)
(1)。二
按:兆序字爲我們據拓本所卜,該字拓本可見。
384(H3:1218)
(1)壬卜:子有求,曰:往[兮]?一
(2)壬卜:子有求,曰:視丁官?一
(5)壬卜:其牛妣庚?一
(6)壬卜:惠妣庚?一
按:(1)辭“兮”字花東中僅此一見,《正補》認爲該字應隸作“乎”。原字形確爲“兮”,不過它有可能是“呼”之誤刻。此外,本版左尾甲近左後甲與千里路處尚有一辭,單育辰先生補爲“壬子:子”[79],《求疵(二)》補爲“壬卜:子[又]求,曰往入(?)”,並認爲該辭似應爲第一辭。
386(H3:1239)
(2)百?一
(3)?
按:《花東》釋文(2)辭“百”前有“”,《校勘》認爲“百”前並不缺文。
387(H3:1242)
(3)奠用□己。
(5),其有疾?一
(6)子。一
按:圖版中(6)辭位於(5)辭左下方,《花東》漏摹漏釋,《校勘》據照片增補(6)辭。
391(H3:1246)
(1)己巳卜:子燕?用。庚。一
(2)弜巳燕?一
(3)辛未卜:燕?不用。一
(4)弜巳燕?用。一
(5)丁丑卜:惠子舞?不用。一二三
(6)弜子舞?用。一二三
(7)庚辰卜:惠賈視眔匕?用。一
(8)庚辰卜:惠乃馬?不用。
(9)惠乃馬眔賈視?用。一
按:若據摹本,則(5)(6)兩辭的兆序字均爲“二三”,查看照片即可知在與兆序“三”相對應的後甲部分分别還有兆序字“一”及其所附卜兆,《花東》皆漏摹漏釋。
392(H3:1251)
(1)辛未:歲祖乙黑牡,鬯一,子祝?二
394(H3:1257)
(1)[妣庚]。
(2)乙卯:歲祖乙一?一
(3)庚申:甾宜?用。一
395+548:(1258)
(6)壬申卜:母戊袳?一
(7)壬申卜:祼于母戊,告子齒[疾]?[用]。
按:方稚松先生已經將此版與《花東》548綴合[80]。本釋文即據綴合版。
397(H3:1263A、B)
1263A丙戌:歲。在。
1263B庚子:歲。
按:兩部分分别與《花東》561、553重。
401(H3:1275)
(1)乙卜:惠羊于母、妣丙?一
(2)乙卜:惠小于母、祖丙?三
(3)乙卜:皆彘母二、妣丙?一
(4)乙卜:其五牛妣庚?一
(5)乙夕卜:歲十牛妣庚于澭?用。一
(6)乙卜:其三牛妣庚?一
(7)乙卜:其七牛妣庚?一
(8)乙卜:惠今妣庚?二
(9)乙卜:于[]妣庚?用。二
(10)乙卜:惠今妣庚□?[在澭]。二
(11)乙卜:于妣庚□?在澭。一
(16)戊卜:其宜牛?一
(14)戊卜:其宜牛?二
(15)戊卜:其先歲妣庚?一
(17)戊卜:其,肉入于丁?一
按:(3)辭中有“母二妣丙”語,《花東》釋文中作“母丙”“二妣丙”,即把“二妣丙”當作一先妣稱謂。若此,則仿照本版(1)(2)兩辭之讀法,(3)辭“二”應後讀且與前文“母”之間斷開。暫從之。不過,也不能排除本辭“二”字或許是修飾“彘”的,只不過兩者之間被“母”字隔開了[81]。這種祭牲(或祭品)與其數目字之間被别的詞語隔開的例子卜辭中是有的,如《花東》157版第3辭“鬯甲祖一”以及第4辭“鬯祖甲二”即是。(7)辭“牛”前之牲數字,《花東》摹釋作“十”,方稚松先生認爲該字拓本作形,當釋爲“七”。方説可從[82]。(10)辭據《初步研究》增補“在澭”二字,(17)辭《花東》釋文錯誤較多,亦據《初步研究》改之。另外,(16)辭應調至(14)辭之前。
402(H3:1278)
(2)□母□余于妣庚。一
(3)妣庚[于]。
403(H3:1279)
(1)己卜:子有夢,祼[83],亡至艱?一
(2)己卜:有至艱?一
409(H3:1287)
(1)丙卜:其禦子馘于妣庚?一
(2)丙卜:其禦子馘于子癸?一
(3)丙卜:惠羊又鬯禦子馘于子癸?一
(4)丙卜:惠牛又鬯禦子馘于子癸?一
(5)丙卜:其禦子馘妣丁牛?一二
(6)丙卜:其禦子馘妣丁牛?三
(7)丙卜:弜禦子馘?一
(8)丙卜:惠小又妾禦子馘妣丁?一
(9)丙[卜]:子其妣庚,亡?一
(10)丙卜:吉,于妣丁?一
(11)丙卜:惠子興往于妣丁?二
(12)丙卜:惠羊于妣丁?
(13)丙卜:惠子興往于妣丁?一
(14)歲妣丁豕?一
(15)丙卜:惠五羊又鬯禦子馘于子癸?二
(16)丁卜:子令?一
(17)丁卜:子令?一
(18)丁卜:子令,囟心?一
(19)丁卜:子令?一二
(20)己卜:惠丁作子興,尋丁?二
(21)己:又三鬯?一
(22)己卜:至禦子馘妣庚?一
(23)己卜:惠三牛禦子馘妣庚?一
(24)己卜:惠子興往妣庚?二
(25)己卜:又鬯又五置禦子馘妣庚?一
(26)己卜:吉,又妣庚?二
(27)己卜:惠臣又妾禦子馘妣庚?一
(29)壬卜:于乙延休丁?一
(30)[甲]卜:子其延休,乙,若?二
(31)甲卜:子其延休?五
(33)甲。四
按:(1)辭之“于”、(9)辭之“亡”、(27)辭之“又”,俱爲《初步研究》增補。《花東》釋文誤(10)辭之“吉”爲“告”,誤(18)辭之“囟”爲“甶”,俱爲《初步研究》訂正。(12)辭《花東》釋文中有衍增的兆序字“一”。(15)辭《花東》釋文中有兆序字“四”,《校勘》指出“兆序‘四’非屬本辭,而是與本版兆序字爲‘五’的(31)辭處於對貞位置。其附近刻辭被刮削,僅存辭首‘甲’字,且摹本已經摹出。此可補作本版第33辭”。其説應可信。(21)辭之“卜”,乃《校勘》據照片增補。
411(H3:1291)
(1)卜:告子父己歲于于□二祖?
(2)貞[]。
按:本版通篇被刮削,因此刻辭十分不清,這裏主要參《求疵(二)》。
412(H3:1295)
(1)乙卜:弜歸馬?一
(2)歸?一
(3)己卜:不吉,唯其有艱?一
413(H3:1298)
(1)□寅卜:丙[侑]祖甲?用。一
(2)乙□□□祖乙告祖甲?
(3)丁虞于子?
(4)□其夕牝于妣庚?不用。一
(5)牝于[妣]庚?用。
按:(3)辭之“丁”,《花東》釋文中缺釋,此從《初步研究》《正補》訂正。
416(H3:1307)
(1)己丑卜:友□□□子弜示,若?一
(2)己丑卜:子示?一
(3)庚寅卜:子往于舞,侃,若?用。一二
(4)庚寅:歲妣庚小,自丁黍?一
(5)庚寅:歲妣庚小,自丁黍?二
(6)庚寅卜:子弜[往]祼,惠子?用。
(7)壬辰卜:子心不吉,侃?一
(13)庚子卜:子?一
(14)庚子卜:子其[有]至?一
按:(5)辭之兆序字“二”,《花東》誤摹誤釋作“一”。(14)辭之“”,《花東》未摹未釋,今從《初步研究》補足。
420(H3:1314)
(1)甲辰卜:丁各,昃于我?用。一
(2)甲辰:宜丁牝一,丁各,昃于我,翌日于大甲?一二
(3)甲辰卜:于祖乙歲牢又一牛,惠□?一
(4)庚戌卜:唯王令余呼燕,若?一
(5)壬子卜:子丙速?用。[丁]各,呼[飲]。一二
按:(5)辭之“用”屬用辭,“[丁][84]各,呼[飲]”部分屬於驗辭,《花東》釋文均讀入命辭。又,“各”前一字殘掉,從照片看,該字殘存筆劃作,拓本作,似非“丁”,但《正補》《初步研究》推測是“丁”字,若據辭意,或可從。
421(H3:1325)
(1)壬辰夕卜:其宜一于,若?用。一
(2)壬辰夕卜:其宜一于,若?用。二三
426(H3:1347)
(1)癸巳卜:甲歲祖甲牡一,鬯一,于日出?用。一
(2)甲午:歲祖甲牡一,鬯一?一
(3)甲午卜:歲祖乙牝一,于日出?用。一二
(4)甲午卜:歲祖乙牝一,于日出?用。三
(5)乙未:歲祖乙牝一,鬯一?一二
427(H3:1348)
(1)丁丑卜:在兹往禦癸子,弜于?用。一
(3)己卯卜:庚辰彡妣庚,先牢,牝一?用。一二三
(4)己卯卜:庚辰彡妣庚,[先]牢,牝一?用。四
(5)庚辰:歲妣庚牢、牝,彡?一
(6)丁亥:歲妣丁一?一
(7)己丑:歲妣己一?
按:(3)(4)兩辭中的“彡”,《花東》釋文中誤爲“三”,詳見前文第226版按語。此外,(3)(4)兩辭中的“先”、(5)辭中的“牢”均爲《初步研究》增補。(5)辭“牝”後點斷,從《求疵(二)》。
428+561[85](H3:1349+1350+1368)
(1)庚辰卜:于既□,牝一,鬯妣庚?用。彡。一
(2)丙戌:歲祖甲羊一,歲祖乙一?在甘,子祝。
(3)馬?用。
(4)丙戌:歲祖甲一,歲祖乙羊一?在甘,子祝。二
(5)庚戌:歲妣庚一,入自?一
(6)庚申卜:弜鹿。用。一
按:這裏的釋文是據蔣玉斌先生綴合版而作。(1)辭“于”後《花東》釋文中作兩缺文符號,從該字拓本作“”來看,《初步研究》認爲是“既”字是對的。(3)辭《花東》讀爲“馬,用”,劉一曼、曹定雲《殷墟花東H3卜辭中的馬——兼論商代馬匹的使用》文中將兩字連讀於同版2辭末,視爲驗辭[86]。《初步研究》讀爲“馬。用”,似是將“馬”視爲命辭,“用”爲用辭。按同版(2)(4)兩辭爲卜祭祖甲、祖乙用牲事,若將“馬用”視爲驗辭,即這次祭祀是以“馬”爲祭牲,但花東中并無其他明顯的祭牲用馬之例。又《花東》46有“呼用馬”,196(2)(3)有“日用馬于之,力/弜日用馬于之,力”,因此筆者懷疑例(23)中“馬用”即“用馬”意,當解爲命辭妥,從花東428右甲卜兆分佈情況看,左甲“馬用”兩字右上方也應有一卜兆,或即其所守之兆,只是殘掉了而已。據照片,(4)辭“”後明顯有“一”字,《花東》漏摹漏釋。(6)辭之“鹿”,據《初步研究》增補。
430(H3:1358+1557)
(1)旬貞亡多子?一
(2)旬□亡。二
(3)三
431(H3:1359)
(2)貞:右馬不死?一
(3)其死?一
432+553(H3:1362A)
庚子:歲妣庚一?一
按:《初步研究》已經將本版與《花東》553(《花東》397重)綴合,這裏的釋文即據綴合版。
433+434+529(H3:1362B)
辛酉昃:歲妣庚。一
按:方稚松先生已經將本版與《花東》434、529綴合[87],這裏的釋文即據綴合版。
437(H3:1364正)
(7)辛酉昃:歲妣庚黑牝一,子祝?一二
按:兆序字“一”及其所附卜兆位於左中甲,《花東》漏摹漏釋,當補。
439(H3:1365正)
(1)癸子且丁。二
(2)己亥八十于?一
(3)于。一二
(4)大、庚、于夕,其?二三
441(H3:1366)
(3)貞:肉?
(7)貞:又司庚?二
(8)貞:爵凡?一
443(H3:1376正)
(1)歲□牛。四
(2)餘□示□壬。
(3)貞:(咎)□。一
(7)入人于□牛,歲又。一一[88]
按:(3)辭兆序字“一”乃我們據拓本所補,拓本清晰可見。
446(H3:1379)
(1)甲卜:乙歲牡妣庚?一
(2)甲卜:乙歲牡妣庚?二
(3)甲卜:子又心,妣庚?
(4)甲卜:子疾?一
(5)甲卜:子首疾,亡延?一二
(6)甲卜:子其往□,子首亡延?一
(7)乙卜:弜巳速丁?
(8)乙卜:入,丁貞又□?一
(9)乙卜:其歲牡母、祖丙?一
(10)丙[卜]:卯牛于日?[用]。
(11)丙卜:夕又伐妣庚?
(12)丙卜:五日子目既疾?一
(13)丙卜:三日子目□[疾]?一
(14)子弗艱目疾?一
(15)己卜:惠牝妣庚?二
(16)一?用。三
(17)歲妣庚一?一
(19)歲妣庚一?二
(21)歲妣庚一?三
(18)己卜:牝?一
(20)己卜,貞:歲卜亡吉,亡?一
(22)庚卜:丁各,侃?一
(23)壬卜:弜巳速丁?一
(24)壬卜:速丁?一
(25)子令?
(26)子令?一
(27)子令?
(28)弜牛,惠□?一
按:(7)辭辭末《花東》釋文中有兆序字“二”,應删。(8)辭“又”後之缺文,拓片中作“”,《初步研究》認爲當釋爲“肉”。(10)辭“日”字,《初步研究》以及《求疵》等均已補出。《求疵(二)》還指出,《花東》釋文在(17)辭中脫釋祭牲數“一”,(17)(19)和(21)三辭分别爲對同一事的第一、二、三卜,故辭序應相連。
449(H3:1387)
(5)癸酉卜:祖甲侃子?一
(4)癸酉卜,貞:子爵祖乙,辛亡艱?一
(3)貞:子爵祖乙,庚亡艱?一
(6)甲戌:歲祖甲,鬯?二
(7)乙亥:弜巳,龜于室?用。一
(8)乙亥:歲祖乙,雨禦,彡,牢、牝一?一
按:(3)~(5)辭辭序疑誤,應調整爲(5)(4)(3)。考慮到花東子卜辭中往往先貞問對祖甲的祭祀,然後再貞問對祖乙的祭祀,所以(5)似乎應放在(4)前較爲妥當。(7)辭“”字釋讀從《初步研究》説。(8)辭“牢”前點斷從《求疵(二)》。
450(H3:1388)
(1)壬戌卜,在□:子耳鳴,唯有,亡至艱?一二
(2)壬戌卜:子弜卬?用。一
(4)丁卯卜:子其入學,若,侃?用。一二三
(5)丁卯卜:子其入學,若,侃?用。四五六
按:(2)辭疑應與原(3)辭合讀爲一辭,詳見下文“貢納類”第450版下按語。
451(H3:1390)
(1)己巳卜:庚歲妣庚黑牡又羊,暮?用。一二三四五
(2)庚午:歲妣庚黑牡又羊,子祝?一二三四五六
(4)庚辰:歲妣庚一?一二
(5)一二三
(6)壬午夕:歲犬一妣庚?一二三
(7)壬午夕:歲犬一妣庚?四
按:(1)辭之“牡”,《花東》誤摹誤釋爲“牛”,當改之。此外,我們懷疑(5)辭中的三個兆序字本應屬於(7)辭,存疑。
452(H3:1396)
[庚]戌:歲妣庚一,子祝?在。一
453(H3:1397)
(1)甲羊一羊二一餘。
(2)甲卜:呼多臣見(獻)于丁?用。二
(3)羊。
(4)戊卜:其一□。
(9)己其餘。
按:(2)辭之兆序字“二”,《花東》摹本中已摹出,但釋文漏釋。《初步研究》《校勘》均已補足。《花東》92與本版爲成套卜辭。
454(H3:1404)
(1)庚戌卜:子呼多臣燕,見(獻)?用,不率。一
(2)庚戌卜:弜呼多臣燕?一
(3)乙卯卜:子其自飲,弜速?用。一二
(4)乙卯卜:子其飲,弜速?用。三
按:《花東》釋文中(3)(4)辭“弜速”與前連讀,《校勘》指出“皆宜與前文分讀”,我們從《校勘》文。
455(H3:1405)
(1)甲子卜:歲妣甲一,三小又置一?在。一
(2)延有凡,甾友其艱?一
(3)乙丑卜:我人甾友子?一
(4)子南?一
按:(3)辭“子”,《花東》釋文中誤爲“于”。同辭“人”後一字,《花東》釋文中作“甾”。該字照片中不清,拓片中作“”,《初步研究》認爲這與同版(2)辭“甾”作“”不同,疑其爲“”。這裏暫從《花東》釋文。
457(H3:1406)
己酉夕:翌日歲妣庚黑牡一?庚戌牝一。一二三
按:《花東》釋文及《初步研究》等中辭末均衍增兆序字“四”,拓片與照片中很清楚均没有“四”,摹本中亦没有摹出。
458(H3:1409)
[乃]先舂,迺入炋?用。一
459(H3:1417)
(1)癸丑卜:惠二牢于祖甲?不用。一
(2)癸丑卜:惠一牢又牝于祖甲?不用。一
(3)癸丑卜:子祼新鬯于祖甲?用。三
(4)甲寅:惠牝一祖乙?不用。一
(5)乙卯:歲祖乙一,鬯一?一
(6)甲子:歲祖甲白一,鬯一?一二三四五
(7)惠黑豕祖甲?不用。
(8)癸酉卜:歲子癸豕?用。一
(9)戊寅卜:子祼小示,,禦往田?一
(10)己卯:歲妣己彘一?一
(11)己卯:歲妣己彘一?二
按:《花東》釋文誤(9)辭“小示”爲“億”,誤“田”字爲“上甲”,《初步研究》均已訂正。
463(H3:1434)
(1)癸卯:歲祖乙一,鬯一?在,子祝。一二三
(2)甲辰:歲妣庚一,鬯一?在。一
(3)甲辰:歲祖甲牡一、一?在。一二
(5)甲辰:歲祖甲牡一、一?在。一
(6)乙巳:歲祖乙三,在。一二
按:(6)辭兆序字“一”,《花東》漏摹漏釋。
465(H3:1436正)
(1)甲卜:乙告子于妣庚。
(2)豕,告子。一
467(H3:1441)
(1)子肩未其?一
(6)庚子卜,在[我]:祖□其眔廌?一
(7)唯廌子?不用。一
按:(6)辭“我”字據《初步研究》增補,《花東》釋文中作缺文號“□”。
468(H3:1450)
(1)西遘。
(2)歲彘妣丁?用。一
(3)戊卜:其禦。一
469(H3:1452+1461)
(1)[祝]?
471(H3:1454)
(1)乙□子牛又。
472(H3:1455)
(2)乙又羊?一
(3)弜又羊?一
(4)于庚夕?一
(5)于辛亥?一
(6)三羊?一
(7)一羊?一
(8)弜又羊?
(9)[戠(待)],弜又?一
(10)惠豕,。一
(11)惠一豕?一
按:(5)辭辭末有兩個兆序字“一”,從拓片、照片甚至摹本來看,位於“于”字右邊的一短横不是兆序字,故當删除一個“一”。
473(H3:1458)
(1)甲申:子其學羌,若,侃?用。一
(2)乃弜往又砋,若?用。二
474(H3:1463)
(1)甲子卜:子?一
(2)甲子卜:夕歲祖乙,祼告妣庚?用。一
(3)乙丑卜:子學?一
(4)己巳卜:子祼告,其革于妣庚?一二
(5)率革?不用。一
(6)子惠田,言妣庚眔一,于?用。一
(7)庚午卜:子其祼于癸子?一二
(8)辛未:歲祖乙彘,子舞?一二
(9)辛巳卜:于癸旬牛?不用。于甲。一
按:(2)辭兆序字“一”,從拓片上看似乎是“二”,故《花東》誤摹誤釋爲“二”,但核對照片後,我們認爲“”其實應爲“一”。(8)辭兆序字“二”,《花東》漏摹漏釋。
475(H3:1467)
(1)癸卯卜:祼于昃?用。一
(5)庚戌卜:子惠發呼見(獻)丁,眔大,亦燕?用,昃。一
(6)庚戌卜:丁各?用。夕。一
(7)庚戌卜:丁各?用。夕。二三
(8)辛亥卜:丁曰:餘不其往。毋速?一
(9)辛亥卜:子曰:餘丙速。丁令子曰:往眔婦好于麥,子速?一
(10)壬子卜:子弜速,呼飲?用。一
按:(9)辭之“丙”,《花東》未摹未釋,今從《初步研究》增補。又,陳劍、黄天樹、姚萱等先生視“丁令子曰:往眔婦好于麥。子速”爲驗辭[89]。另,《校議》認爲475(9)辭辭末“速”下脫一“禦”字。僅從拓本上看,此所謂“禦”字居中縫處,恰與中縫相疊,是否爲“禦”字,待考[90]。(5)辭較複雜,《花東》把“昃”讀入命辭,《初步研究》改讀爲用辭,但同時把“眔大”後讀。我們認爲《初步研究》對於辭意的理解應是正確的,但爲了更好地表達辭意,“眔大”不如單獨讀爲一小句[91]。
477A(H3:1469正)
(1)[庚]妣庚。
(2)丁二□册。一一
(3)丁。
478(H3:1470)
乙卯卜:其禦大于癸子,一,又鬯?用。有疾子。一二三
480(H3:1472)
(2)癸酉卜,在:丁弗賓祖乙彡?子占曰:弗其賓。用。一二
(6)丙子:歲祖甲一牢,歲祖乙一牢,歲妣庚一牢?在,來自斝。一
481(H3:1476)
(2)乙亥:歲祖乙黑牡一,又一,惠子祝?用。又。一二
484(H3:1479)
(1)?一
(2)弜,毋正祖乙?一
(3)?二
(4)毋正?二
按:(2)辭兆序字,《花東》誤摹誤釋爲“二”。
487(H3:1488)
(1)甲寅卜:乙卯子其學商,丁侃?用。一
(2)甲寅卜:乙卯子其學商,丁侃?子占曰:有咎。用。子臀。一二三
(3)甲戌:上甲旬,歲祖甲一,歲祖乙一,歲妣庚彘一?一二三四五六
按:(2)辭兆序字“一”《花東》漏摹漏釋,當補。(3)辭《花東》《初步研究》均點讀爲“甲戌:上甲,旬歲祖甲一,歲祖乙一,歲妣庚彘一?一二三四五六”,該辭當以魏慈德、劉源两位先生將“旬”字上讀更妥[92],“敘上甲旬”乃是以祭祀上甲事來計時,应理解爲祭祀上甲是在固定的某一旬,而对於該辭中記載於甲戌日内附祭祖甲、祖乙和妣庚三位先祖,则非常類似於出組和黄組卜辭中的周祭卜辭。此例大致是在甲戌日貞問是否於酒祭上甲之旬進行歲祭祖甲祖乙和妣庚之事。
488(H3:1489)
(1)甲一。一
(2)己[卜]:□以[生]。
(3)多臣禦于妣庚。二
(4)歲三[來]?一
(6)甲午:妣庚告。
(7)三十豕妣丁。二
(9)惠妣庚?
(10)[禦]妣庚?一
(11)生□[妣庚]。
489(H3:1490)
(1)[]一。一二
(2)一。三
按:(1)辭之“[]”,照片中不清楚,《花東》摹作“”,字形近“云”,《校勘》以爲是“卯”字,今存疑。
490(H3:1492)
(6)庚辰:子祼妣庚,有言妣庚,若?一
(7)庚辰:歲妣庚牢,彡,牝?一二三
(10)庚戌:歲妣庚一,入自?一
(12)壬子卜:其將妣庚示,宫于東官?用。一
按:在對比《花東》427版第(3)(5)辭後,《求疵(二)》認爲本版(7)辭“牝”字應後讀。(12)辭“于”前一字,拓本作“”,《花東》釋文作“宫”,暫從之,但下讀則從《初步研究》。
491(H3:1493)
庚午:革妣庚二小,鬯一?在,來自狩。一二
按:“在”字《花東》漏摹漏釋,今從《初步研究》《校勘》增補。
493(H3:1496)
(2)戊子:宜一妣庚?在入。一
(3)庚寅:歲妣庚一?一
(4)庚寅:歲妣庚牝一?在。一
(5)庚寅:歲妣庚一?三
(6)壬辰卜:(向)癸巳夢丁祼,子用瓚,亡至艱?一
(7)甲午:歲祖甲一,唯?一
(8)甲午:歲祖甲一,唯?二三四
按:(6)辭“(向)”字釋讀,從裘錫圭先生説[93]。“祼”及“瓚”釋讀,則從方稚松先生説[94]。
495(H3:1499)
丁未卜:宜祖乙,丁飲?用。一
496(H3:1501正)
(1)丙卜:其將妣庚示,歲裖(脤)?一
(2)丙卜:其將妣庚示?二
(3)丙卜:其將妣庚示?三
501(H3:1509)
(1)丁卜:子耳鳴,亡害?一
(2)丁卜:今庚其作豐,速丁飲,若?一二
(3)丁卜:今庚其作豐,速丁飲,若?三
按:(2)辭“今”字,《花東》釋文中誤爲“令”,當爲筆誤。摹本不誤。
502(H3:1510)
(1)亯?一
(2)(臺)?一
(3)臺于南?
(4)于北?
(5)戊:歲妣庚牡一?在□。一
按:(1)(2)兩辭均僅刻一字,兩辭所守卜兆上方均有界劃綫,故兩字都刻在了兆幹内側兆枝下方。參同版(3)辭“臺于南”和(4)辭“于北”可知,(1)(2)兩辭中兩字應屬命辭,且兩辭是一組選貞卜辭。(2)(3)兩辭“臺”字所釋,從《初步研究》。
505(H3:1520+1524+1525+1527+1553+1572)
(1)(2)子貞:豊亡至?
(3)貞:亡其艱?一
(4)□貞:目,亡其又甘?
按:(1)(2)兩辭同守一兆,當讀爲一辭。《初步研究》《正補》《校勘》均已指出。
510(H3:1534)
不奏。
515(H3:1551)
[彘]。在。二
按:“彘”字,拓片中不見,照片中該字有殘缺,《花東》認爲:“從殘存筆道看,似爲‘彘’字。”由於該版内容太少,不知是否一定爲祭祀卜辭。如果殘字確爲“彘”,花東子卜辭中其他例之“彘”又均用爲祭品,那么我們暫置該版於祭祀類中。
518(H3:1558+1561)
于子,亡?二
519(H3:1562)
貞:?
521+531(H3:1564)
辛酉昃:歲。一
按:蔣玉斌先生已經將本版與《花東》531綴合[95],此釋文即據綴合版。
522(H3:1566)
賈馬其?二
523(H3:1567)
妣庚一彘?
525(H3:1569)
,自賈馬?
526(H3:1570)
庚寅:歲。二
530(H3:1577)
祖。
550(H3:1619)
(1)麥(來)自皮鼎。
(2)。
按:此釋文據《初步研究》。
551(H3:1620)
[黑]牝。