我们的经典:自然之书·老子
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第十七章

——太上,不知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。

信不足焉,有不信焉。

悠兮其贵言。功成事遂,百姓皆谓我自然。

▲ 语译-一流的君主,百姓根本意识不到他的存在;次一点的君主,百姓会亲近并且赞美他;再次一点的君主,百姓都会畏惧他;最差的君主,百姓都蔑视他。

统治者的诚信不足,百姓就不会相信他。

绝佳的君主是多么悠闲自得啊!他很少发布命令,事情成功了,百姓会说:“我们本来就应当这个样子的。”

◎ 和解

1. 严复:“夫黄老之道,民主之国所有也,故长而不宰,无为而无不为;君主之国,未能用黄老者也。汉之黄老,貌袭而取之耳。君主之利器,其惟儒术乎!”

2. 信不足焉,有不信焉。西美尔《货币哲学》:“如果一个农夫对他的土地将像去年那样出产粮食没有信心,他就不会去播种;如果一个商人不相信公众会需要他的商品,他就不会提供这些商品等。这种信赖只是归纳性知识的弱形式……离开了人们之间通常的信任,社会自身将变成一盘散沙。”

3. 杰斐逊:“最好的政府是管事最少的政府。”

4. 斯宾诺莎《神学政治论》:“政治的真正目的是自由。”

5. 希罗多德《历史》:“我以为,品达罗斯的诗句说得很对,‘习惯乃是万物的主宰’。”