每天10分钟地道英语口语(提高篇)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

Unit 4 Great Minds伟大的思想家

Section 1 Basic 初级基础

万用表达一览

came up for conversation 提到了

heard of 听说

look up 查阅,查找

万用表达详解

1. came up for conversation

be mentioned提到了

Zhu Zaiyu came up for conversation in music class today. He was the first to discover a mathematical solution for the equal-ratio chromatic scale.

今天音乐课上提到了朱载堉,他是第一个发现“十二平均律”的人。

2. heard of

If you have heard of someone or something, you know that that person or thing exists.听说。

It's a tiny country that most people have never even heard of.那是一个很小的国家,大多数人都没听说过。

3. look up

find sth. out by looking in sth. such as reference book or a list.查阅,查找

I looked your address up in the personnel file.

我从人事档案里查到了你的地址。

实用对话场景

Linda: We were talking about great minds in class today. Really fascinating stuff!

Mike: Who came up for conversation?

Linda: Well, Leonardo da Vinci of course, and some guy I had never heard of before.

Mike: Who was that?

Linda: Some guy was called Luca Pacioli, who taught Leonardo geometry.

Mike: Yes. He is a famous geometer and is also called the Father of Accounting.

Linda: Really? Did he invent accounting or something?

Mike: No. Accounting has been around for thousands of years, but he was the first to publish a book on the accounting practices of the Genoan and Venetian merchants, which we call the double-entry book-keeping method.

Linda: Naturally, we also talked about the great philosophers like Plato and Aristotle, but it all went in one ear and out the other.

Mike: Well, you can thank Plato and Aristotle for asking and answering many of life's important questions, and of course for teaching us their thinking techniques.

Linda: Thanks for the summary.I think I'll look up those two guys again.

Mike: Hey, glad I could help.

琳达:今天我们在课上讨论伟大的思想家,真的很有意思!

迈克:谈到了谁?

琳达:嗯,当然有达·芬奇,还有一个我以前没听说过的人。

迈克:是谁?

琳达:一个叫卢卡·帕乔利的人,他教过达·芬奇几何。

迈克:对。他是一位著名的几何学家,也被称之为“会计学之父”。

琳达:真的吗?他发明了会计学还是怎样?

迈克:不是,会计学已有几千年了,但他是发表关于热那亚和威尼斯商人会计实务书的第一人,那种会计实务我们称之为“复式记账法”。

琳达:我们自然也谈到了伟大的哲学家,像柏拉图和亚里士多德,但都是左耳进右耳出的。

迈克:嗯,你要谢谢柏拉图和亚里士多德提出并回答了很多人生的重要课题,当然还要谢谢他们教给我们思维的技巧。

琳达:谢谢你的总结,我想我要重新查阅他们两个人的资料。

迈克:嘿,很高兴我能帮上忙。

跨文化交际小常识

工业革命以前,欧洲的上流社会、贵族世家的女孩子在成年以前,基本上是没有机会接触到异性的。但是到了一定的年纪,她们就要穿上礼服、盛装打扮,参加成人礼舞会,这标志着她们正式进入上流社会的社交圈。那个时候,社交的意义远不像现在这样广泛,女孩子进入社交圈的唯一目的就是物色一个门当户对的如意郎君。工业革命以后,中产阶级在经济上的地位逐渐上升,很多中产阶级的家长为了拥有特权,在自己的女儿成年后,也把她们送到各种社交舞会,以期望和贵族攀上亲戚,加入贵族的行列,取得政治上的地位。如今,这种具有特殊意义的社交舞会仍然不时地在国外贵族圈里上演。