迷雾之子外传(卷三):悲悼护腕
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

鸣谢

本书出版于《迷雾之子》系列作品成书十周年之际。考虑到我还做过其他一些事,十年中创作六本书似乎算得上是成果斐然!回想起刚刚提笔的那几个月,我仍记得当时疯狂地撰写着那套三部曲,迫切地想要证明自己的写作能力。《迷雾之子》成为了我的标志性书作之一,希望本书也能让你们感觉到符合该系列作品的一贯水准。

像往常一样,这本书的诞生也是众多伙伴共同努力的结晶。美术方面,得益于本·麦克斯威尼和艾萨克·斯图尔特的卓越画功——艾萨克负责地图与图标,本负责所有报纸的美术绘制。两人在报纸的文字内容上也帮了很大的忙,艾萨克还亲自撰写了尼基·萨维奇那一篇报导——创作意图是想以雅克的口吻刊登雇用启示,结果令人相当满意!

封面美术方面,美国和英国版本分别由克里斯·麦格拉斯和萨姆·格林操刀。这两位美术师为该系列创作已久,画作水平也在不断精进。负责编辑工作的是托尔出版公司的摩西·费德,在英国则由格兰茨出版公司的西蒙·史班顿主导。还要感谢美国方面的代理公司JABberwocky,艾迪·施耐德、山姆·摩根、克里斯蒂娜·洛佩兹、赫里斯塔·阿特金森和达伊·凯勒在约书亚·比姆斯的领导下付出的辛勤努力。英国方面要特别感谢齐诺代理公司的约翰·伯莱因,这位全能型合作伙伴凭借多年来的不懈努力,终于将我的图书带到了英国。

在托尔出版公司,我还要感谢汤姆·多尔蒂、琳达·昆顿、马尔科·帕尔米耶里、卡尔·戈尔德、戴安娜·冯、南森·韦弗以及拉法尔·吉贝克。负责审稿勘校的是特里·麦加利。负责朗诵有声读物的是我个人最喜欢的讲述者迈克尔·克拉默——他此刻肯定羞得满脸通红,因为他必须把这里的每一行字全都照着念出来。此外还要感谢麦克米伦音频工作室的罗伯特·埃伦、萨曼莎·埃德尔森和米塔里·戴夫。

照例,所有编辑反馈和林林总总的其他事务都由无所不能的彼得·奥斯龙完成。参与工作的还有我团队中的卡拉·斯图尔特、凯伦·奥斯龙、亚当·霍恩。当然还有我亲爱的妻子艾米丽。

由于本书并未有机会经过写作小组的审阅,因此参与试读的读者提供的建议就显得格外宝贵。这些读者包括:彼得·奥斯龙、爱丽丝·阿纳森、盖里·辛格、埃里克·詹姆斯·斯通、布莱恩·T.希尔、克里斯蒂娜·库格勒、金姆·加勒特、鲍勃·科鲁兹、雅各布·雷米克、凯伦·奥斯龙、卡丽安妮·珀鲁里、本·“喔这本书开篇就在向我致意,你们瞧我有多重要”·奥尔森、林赛·卢瑟、塞穆尔·隆德、巴奥·帕姆、奥布里·帕姆、梅根·卡奈、乔里·菲利普斯、特拉·库珀、克里斯蒂·雅各布森、艾瑞克·莱克以及艾萨克·斯图尔特。(向有兴趣了解的读者略作说明:本是我写作小组的创始成员之一,另外两名成员是丹·威尔斯和彼得·奥斯龙。本是计算机从业者,也是我们的创始团队中唯一对出版工作无甚兴趣的人,多年来始终扮演着提供宝贵意见的读者和好友。也是他向我介绍了辐射系列,在此也要一并感谢。)社区校对员包括上述大部分读者,此外还有克里·威尔考克斯、戴维·贝伦斯、伊恩·马克纳特、萨拉·弗莱彻、马特·维恩斯和乔伊·道斯维尔。

哇噢,真是一股脑说出好多人名来!这些都是了不起的伙伴,如果你们比较我早期与后来的书作,应该会发现这些伙伴不仅仅是帮我挑出了错别字,还帮我把作品的结构变得更加紧凑。最后,我还是要感谢诸位读者十年来不离不弃,愿意接受我抛给你们的那些古怪念头。《迷雾之子》系列成长到今天,在我规划的进化历程中尚未过半。我迫不及待地想要让你们看到故事未来的走向,而这本书,终于揭示了一些线索。

祝各位阅读愉快!