企鹅
驻大莫卧儿帝国(1615—1619)的托马斯·罗(Thomas Roe)爵士在他的记录中写道,人们在好望角看到过企鹅。他用柏拉图式的拉丁描述把这一切展现到了人们面前:
企鹅身上有一撮向上的绒毛。它的翅膀上没有羽毛,内侧是白色的,像袖子一样自然下垂。它们不会飞,但是可以行走,队列有序。它们是一种奇怪的鸟,或者说是野兽、鸟类和鱼的混合体。但是它们最像鸟,这驳斥了人们对其所下的“无羽毛两足动物”的定义。这个定义接近于企鹅的特征。
彼得·芒迪(Peter Mundy,1600—1667)在《彼得·芒迪欧亚游记》(The Travels of Peter Mundy in Europe and Asia,1667)中描述了他在南非见到企鹅时的敬畏之情。它们一定和他之前见到过的其他鸟类有所不同。
企鹅是一种不能飞翔的鸟,有像衣袖般下垂的翅膀,因为有鳍,它们游泳的速度快得惊人。它们以小鱼为食。它们在陆地产卵,在矮灌木下筑巢。它们不会飞也不会跑,因此很容易被人带走。它们偶尔会毫无目的地啄人。体型像鸭子但是比鸭子略大,头部和喙像鸥。走路时是竖直的,背部呈黑色,腹部呈白色,白色一直延伸到头部和眼睛四周,胸口有一道黑色的条纹。企鹅肉的口感和鱼类似。从某种意义上说,对于企鹅,我只是听说过,算是一个一无所知的初学者。
托马斯·赫伯特爵士(Sir Thomas Herbert)也在南极偶遇了一些企鹅,并在《在亚非旅行的那几年》(Some Years Travels into Africa &Asia,1677)中记录了企鹅留给他的深刻印象:
我们在距离Souldania(地名)14里格的一个叫作康尼的小岛前停驻。由于语言的流变,在威尔士语里这个岛更适合被叫作Cainyne。小岛周长约3英里,在这里我们邂逅了许多企鹅。企鹅有白色的头和身体,它们走路时几乎都是站立的。它们的翅膀(或者说鳍)像袖子一样自然下垂,覆盖在体表的是绒毛而不是羽毛。与鳍相比,它们的腿更有用。它们以海里的鱼和岸边的海草为食,像岛上居民一样居住在洞穴里。它们是一种退化了的鸭子。公企鹅和母企鹅分工不同,一个负责喂养,一个负责产卵。企鹅肉肥腻,有些人曾冒险食用。
航海家威廉·丹皮尔船长在《世界巡游》(A New Voyage Round the World,1699)中记录,他们在航海的过程中曾看到一大群企鹅穿过南太平洋。
这里的地表坚硬多沙,没有水源及灌木,除了booby(一种海鸟),没有任何陆地动物。企鹅是一种比鸭子大的海鸟,双足尖喙,翅膀形似假肢,在水中游动时能够代替鳍滑动,身体表面被绒毛而非羽毛覆盖。因为以鱼类为食,它们的肉味道怪异,但企鹅蛋却极为美味。企鹅的身影遍布包括纽芬兰岛和好望角沿岸在内的整个南太平洋。
英国航海家们编写的《环球航行历史记载》(A Historical Account of all the Voyages Round the World)中记载了在福克兰群岛发现的企鹅,航海家们试图将它们带回欧洲:
这个岛有三种企鹅,其中一种非常高大且气质优雅,肚子雪白,后背发蓝,黄色条纹在头附近环绕一周,一直延伸至腹部并将白色和蓝色的绒毛分开。这种鸟类不喜群居,而是选择偏远幽静的栖息地。我们捕猎了其中一只,并将它带至法国。没过多久它就变得非常驯服,跟从他的驯养者。在那里,它以面包、鱼和肉为食,但是随着不断衰老,企鹅日渐消瘦,需要补充更多营养。
非常有趣的是人们对企鹅的描述如出一辙,尤其是那句“企鹅的翅膀像衣袖一样”。这很可能是由于作者们在表述之前都不约而同地参考了先前的记录和日志。这种对于企鹅翅膀形态的精准描述,有异曲同工之妙。