集中攻破新托业高频单词
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

单词总复习,

还不熟的单词,就在这里记清楚!

请从各题目四个选项中,选出最适合的答案:

01. Please check the _____ foreign exchange rate right away.

(A) accurate

(B) commercial

(C) inferior

(D) consistent

02. Exclusive methods of wealth management for _____customers are needed.

(A) authentic

(B) prompt

(C) affluent

(D) retail

03. That the world suffers from financial crisis is a(n) _____ fact.

(A) intensive

(B) textile

(C) accomplished

(D) representative

04. I need experts of the staff adept in _____ service dispute.

(A) targeting

(B) suspending

(C) imposing

(D) tackling

05. We aim at making our annual _____ rise at least 5%.

(A) duty

(B) cancellation

(C) turnover

(D) associate

06. Internationalization is a (n) _____ trend for all industries nowadays.

(A) grave

(B) inevitable

(C) worth

(D) sustainable

07. Under no _____ will I give up my family business.

(A) subsidiary

(B) circumstance

(C) exemption

(D) dilemma

对照答案,弄懂单词,提升关键单词能力!

01.(A) 【题译】 请立刻去查询精确的外汇兑换率。

(A) accurate 精确的 (B) commercial 商业的 (C) inferior 较低的 (D) consistent 一致的

【解析】 动词放句首为“祈使句”,带有命令、劝告、祈使语气;foreign exchange rate为“外汇兑换率”; right away为副词,表示“立刻、马上”。

02. (C) 【题译】 为富裕顾客群所制定的专有财富管理方案是需要的。

(A) authentic 可信的 (B) prompt 迅速的 (C) affluent 富裕的 (D) retail 零售的

【解析】 exclusive为形容词,表示“独有的、专用的”; wealth management指“财富管理”; affluent customer为商业用语,表示“富裕客户”。

03.(C) 【题译】 这个世界正受金融危机之苦,是一个既成的事实。

(A) intensive 密集的 (B) textile 纺织的 (C) accomplished 完成的 (D) representative 有代表性的

【解析】 That + 名词性从句,作为整句的主语使用;真正的动词为financial crisis后的is; financial crisis指“金融危机”。

04.(D) 【题译】 我需要员工中善于解决业务纠纷的专家。

(A) target 瞄准 (B) suspend 延缓 (C) impose 强迫 (D) tackle 处理

【解析】 an expert on (the + N) 指某方面的专家,另一用法为an expert in +(领域),例:He is an expert in swimming / computer / psychology. adept in原为 (who are) adept in,表示“专精于……”; service dispute指“业务纠纷”。

05.(C) 【题译】 我们的目标,是年度营业额增长至少五个百分比。

(A) duty 责任 (B) cancellation 取消 (C) turnover 营业额 (D) associate 同伴

【解析】 aim at...表示“以……为目标”, at为介词,后加名词或V-ing; annual turnover为“年度营业额”; at least指“至少”,相对于at most的“最多”。

06.(B) 【题译】 国际化对现今所有产业而言,是不可避免的趋势。

(A) grave 严重的 (B) inevitable 不可避免的 (C) worth 值得的 (D) sustainable 可以忍受的

【解析】 internationalization为名词,指“国际化”,从动词的internationalize变化而来;industry除指工业、企业外,也有“勤勉”之意;nowadays为副词,不可作为形容词来修饰名词。

07.(B) 【题译】 我绝对不会放弃我的家族事业。

(A) subsidiary 子公司 (B) circumstance 情况 (C) exemption 解除 (D) dilemma 左右为难的状况

【解析】 under no circumstance相当于否定副词,表示“绝不”,否定副词放句首,后面的句子要倒装,原本动词要调到主语前面;give up为短语,意为“放弃”; family business指“家族企业”。