4.3 Specimen Letters
4.3.1 Specimen letters making firm offers
Letter 1
Dear Sir,
Thank you for your inquiry of June 16 for our Forever brand bicycles.At your request,we are making you the following firm offer subject to your reply reaching here before July 15.
Payment:By irrevocable Letter of Credit in the sellers’ favor;
Delivery Date:Within 30 days after receipt of your order.
The above prices are on CIF San Francisco basis.Please note that commissions are not allowed but a 5% discount applies to orders for each item exceeding 1,000 sets.
We manufacture and export 10 models of bicycles which are well known for their solid frame,reasonable prices,and attractive design.If you are interested in other models,please see the enclosed illustrated catalogue.
We look forward to your order.
Yours faithfully,
Notes
1.offer n.报盘,又称发盘。是卖方将某种商品按数量、价格、装船日期、付款条件等报给买方,表达成交的愿望。报盘分实盘(firm offer)和虚盘(non-firm offer)两种。实盘是发盘人按其所提供的条件以达成交易目的的表示。通常有答复期限的规定。一旦买方在此期限内完全接受了报盘内容,此报盘就对买卖双方均有约束力,卖方不得对报盘内容做任何修改。虚盘是卖方向买方表达按某些条件成交的愿望,但这些条件对卖方没有约束力,即便买方接受了报盘,卖方还可对盘的内容做修改。
常用的句型有:make/send/give sb.an offer for sth.
Please make us an offer for 100 metric tons of walnut meat.
请给我们报盘100公吨核桃仁。
offer v.报盘
We can offer you first-grade current year’s peanuts at a competitive price.
我们可以以合理的价格给你方报盘今年产一等品花生。
2.subject to your reply reaching here before July 15.以你方的答复于7月15日之前到达此地为准。这是实盘中的常用语句,说明报盘的有效期。
subject to 以……为条件(为准)
This offer is subject to our final confirmation.
此报盘以我方最后的确认为准(表示此报盘为虚盘)。
3.in the seller’s favor 以卖方为受益人,还可说in the favor of the seller。
4.after receipt of 收到……之后,等于after we receive...,类似的短语还有upon(on)receipt of 收到……后(即做某事)。
After receipt of your L/C,we will send the goods within 15 days.
收到你方信用证后我们会在15天之内发货。
5.Please note that.请注意……,这是商业信函中的常用句型,用以提醒收信人对某一内容给予特别关注。
Please note that the market for the goods is advancing and our price cannot remain unchanged for long.
请注意,目前这种产品的市场行情看涨,我们的价格不会很长时间保持不变。
6.5% discount applies to orders for each item exceeding 1,000 sets.
对每一种型号的产品订货超过1000台可打5%的折扣。
apply to 意为“适用于”。
Letter 2
Dear Sirs,
We have received your letter of April 20,which inquired about our office equipments.We are pleased to make you the following offer:
Commodity:Laser printer;
Specification:ZY630;
Quantity:500 sets;
Color:Gray/White;
Unit Price:$50 per set CIFC2% Sydney;
Shipment:June/July;
Terms of payment:By 100% confirmed,irrevocable letter of credit payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment;
This offer is firm,subject to your reply reaching here no later than June 4.
We are looking forward to your order at an early date.
Yours faithfully,
Notes
1.commodity n.商品
类似的表达还有:items,goods,articles。
2.laser printer 激光打印机
3.specification n.商品的规格
4.CIFC2% 成本加保险费加运费含2%佣金的价格
5.By 100% confirmed,irrevocable letter of credit payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment.
全部的货款用保兑的、不可撤销的即期信用证来支付,信用证须在装运日前30天开出。
letter of credit payable by draft at sight 即期信用证
类似的表达还有:sight L/C,L/C payable by sight draft。
Letter 3
Dear Sirs,
We acknowledge receipt of your letter dated March 8,from which we note that you wish to have an offer from us for 2,500 color TV sets,for shipment to Rotterdam.
In reply,we are making you,subject to your reply reaching us by April 15,the following firm offer:
Commodity:Rainbow brand Color TV sets,29 inches;
Quantity:2,500 sets;
Quality:As per attached specification sheets;
Price:$880 per set CIFC2% Rotterdam;
Shipment:During April/May;
Payment:By confirmed,irrevocable L/C payable by draft at sight.
Our color TV sets are of top quality and reasonable price.They give users a clear and stable picture,natural vivid color and sweet sound.We can also provide spare components and after sales service to the customers.All our TV sets are guaranteed for one year.We trust you will take advantage of this favorable offer and send us your acceptance at an early date.
Yours faithfully,
Notes
1.acknowledge receipt of 收到……
类似的表达还有:have for acknowledgement,be in receipt of。
We acknowledge receipt of your letter of April 25.
我们收到你方4月25日函。
We have for acknowledgement your fax dated March 10.
我们收到你方3月10日的传真。
We are in receipt of your inquiry of Sept.10.
我们收到你方9月10日的询盘。
2.note vi.注意到;获悉
We note from your letter of July 15 that you are in the market for color TV sets.
从你方7月15日来函中获悉,你们欲购买彩电。
3.in reply 兹复,答复信函时常写成in reply to.。
In reply to your letter of January 8,we regret that we cannot accept your price.
兹复你方1月8日函,我方很遗憾不能接受你方价格。
In reply to your inquiry of May 18,we are sending you our offer as follows.
兹复你方5月18日的询盘,我方给你方报盘如下。
4.as per 按照
类似的表达还有:according to,in accordance with。
We are interested in your Art and Craft goods,details as per the list attached.
我方对你方工艺品感兴趣,详情见附表。
5.attached specification sheets 随附的规格表
6.spare components 备用零件
7.take advantage of 利用
We hope to take advantage of this opportunity to build up more trade channels.
我方希望利用这次机会建立更多的贸易渠道。
4.3.2 Specimen letters for non-firm offers
Letter 1
Dear Sirs,
Re:SWC Sugar
We are in receipt of your letter of July 17,2016 asking us to offer 10,000 metric tons of the subject sugar for shipment to Japan and appreciate very much your interest in our product.
To comply with your request,we are offering you as follows:
(1)Commodity:Dalian Superior White Crystal Sugar;
(2)Packing:To be packed in new gunny bag of 100 kgs each;
(3)Quantity:Ten thousand(10,000)metric tons;
(4)Price:one hundred and five dollars($105.00)per metric ton,FAS Dalian;
(5)Payment:100% by irrevocable and confirmed letter of credit to be opened in our favor with the first class bank in Dalian and to be drawn at sight;
(6)Shipment:Three or four weeks after receipt of letter of credit by the first available boat sailing to Yokohama direct.
Your attention is drawn to the fact that we have not much ready stock on hand.Therefore,it is imperative that,in order to enable us to effect early shipment,your letter of credit should be opened in time if our price meets with your approval.
We are awaiting your immediate reply.
Faithfully yours,
Notes
1.subject sugar 标题糖
还可以说 captioned sugar。
2.comply vi. 依从;依照;符合(后接介词with)
To comply with your request,we have sent you the catalogue and the pricelist under separate cover.
按照贵方的要求,我方另函邮寄了商品目录和价目表。
它的名词是compliance,常用的短语是:in compliance with 按照;与……相符/一致
3.To be packed in new gunny bag of 100 kgs each.新麻袋包装,每包有100千克。
4.confirm vt. 确认;证实(后面跟名词、动名词或从句)
We confirm receiving your L/C opened on July 21.
我们确认收到了你方7月21日开出的信用证。
We confirm that we have sold you 50 metric tons Bitter Apricot Kernels.
我们确认卖给贵方了50公吨苦杏仁。
它的名词是confirmation。
5.draw vt. 开出汇票
常用的短语是:draw(a draft)on/upon sb.for.由于……向某人开具汇票
We have drawn a sight draft on you for the balance of £90.
我们已向你开具即期汇票索取该项余额90英镑。
6.draw one’s attention to sth. 提请/提醒某人注意……
类似的表达还有:call one’s attention to sth.,invite one’s attention to sth.,direct one’s attention to sth.
We want to draw your attention to the fact that our price is quite reasonable with the consideration of such brisk markets.
我们想提醒贵方注意,从如此活跃的市场看,我们的价格是非常合理的。
7.stock n. 存货(用单复数均可以)
Stocks are decreasing with brisk demand.
需求活跃,存货减少。
常用于一些介词短语中,如:
in stock 库存;现货
out of stock 缺货;无货
from stock(ex stock) 供现货;自库存中供应
We have at present only 50 metric tons of walnut meat in stock.
我们目前只有50公吨现货核桃仁。
8.on hand 手头;现有
We only have 1,200 metric tons of walnut meat on hand.
我们手头只有1200公吨的核桃仁。
9.imperative a. 必须的(比 necessary 语气重,后面通常接 that 引导的从句,从句要用虚拟语气,结构是 should+动词原形,should 往往省去)
It is imperative that you(should)open the L/C before Oct.10.
你方必须在10月10日前开出信用证。
10.effect shipment 装船;完成装船
You are required to effect shipment within 10 days after receipt of our L/C.
要求你方在收到我方信用证后10天内完成装船。
Letter 2
Dear Sirs,
We acknowledge receipt of your letter dated March 22 and,as requested,are airmailing you,under separate cover,one catalog and two sample books for our Printed Shirting.We hope they will reach you in due course and will help you in making your selection.
In order to start a concrete transaction between us,we take pleasure in making you a special offer,subject to our final confirmation,as follows:
Commodity:Printed Shirting;
Art.No.:888;
Design No.:AB7799;
Specification:30s×35s;
Quantity:15,000 yards;
Packing:In bales or in wooden cases,at sellers’ option;
Price:$15 per yard CIF Lagos;
Shipment:To be made in three equal monthly installments,beginning from June,2016;
Payment:By confirmed,irrevocable L/C payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment.
We trust the above will be acceptable to you and await with keen interest your trial order.
Faithfullyyours,
Notes
1.acknowledge receipt of ...= have received 收到了……
类似的表达还有:be in receipt of ...,have for acknowledgement。
2.under separate cover/by separate mail 另封寄出;单独寄出
We have sent you our latest catalog under separate cover yesterday.
昨天我们单独给你们寄去了我方最新的商品目录。
3.sample books 样品本;样品小册子
4.Printed Shirting 印花细布
5.in due course 如期;按期
类似的表达还有:in due time,duly。
6.concrete a. 具体的
7.take pleasure in doing sth. 高兴……
We take pleasure in offering you as follows.
我们很高兴向你们报盘如下。
类似的表达还有:
have pleasure in doing sth.
take the pleasure of doing sth.
have the pleasure of doing sth.
8.Art. No. 货号
9.specification n.规格
10.yard n.码(长度单位),可简写成yd.
11.bale n.捆;大包
12.at sellers’ option 由卖方选定
13.in three equal monthly installments 平均分三个月三次(托运)
14.confirmed,irrevocable L/C payable by draft at sight 保兑的、不可撤销的即期信用证
15.trial order 试订单
Letter 3
Dear Sirs,
We thank you for your inquiry of April 2 and are pleased to offer as follows,subject to our final confirmation:
Commodity:Tiantan Brand Men’s Shirts;
Specifications:White,long-sleeved,made of 80% nylon and 20% cotton;
Sizes:20% Large,50% medium,30% small;
Packing:Each in a plastic bag,half dozen to a carton and 10 dozen to a wooden case;
Quantity:1,800 dozen;
Price:£23 each dozen CIF London;
Shipment:May/June,2016;
Payment:By confirmed,irrevocable L/C payable at sight.
Although we have too many commitments at present to allow us to take on new orders,we are glad to make you the above special offer to show our goodwill in order to establish business relations with you.If you think our offer meets your requirements,please let us have your order at an early date.
Yours faithfully,
Notes
1.subject to our final confirmation 以我方最后的确认为准
这个短语说明该报盘为“虚盘”,类似的短语还有:subject to our acceptance,subject to prior sales,subject to goods being unsold
2.Large—L,Medium—M,Small—S分别指“大、中、小”号。
3.carton n.纸板箱
4.commitments n.承诺;任务
5.special offer 特别报盘