诗经演
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

粲者[1]

彼佼人兮

扬戈执祋[2]

彼其之体

不施赤芾[3]

维鹈在梁

共濡其翼[4]

共濡其咮

厥遂其沟[5]

荟兮蔚兮

南山朝[6]

婉兮娈兮

斯胾[7]

今夕何夕

溽此粲者[8]


[1]见《曹风·候人》等。

[2]祋(duì),殳也,丈二有棱无刃的兵器。

[3]彼其(jì),那。芾,通“韨”(fù),冕服之饰物,熟皮缝腰际以遮膝,称蔽膝,赤芾佩大夫以上。

[4]鹈,鹈鹕,羽多色白,喙长尺余,口中正赤,颌下有囊。梁,堵水捕鱼之堰。范成大《卢沟》:“草草鱼梁枕水低,匆匆小驻濯涟漪。”濡,浸湿。

[5]咮(zhòu),喙也。沟,同“媾”。

[6]荟、蔚,云兴貌。荟蔚双声,以草木繁茂引申为云盛不定。朝,清晨云气升腾。

[7]婉、娈,年少而美好。陈维崧《调笑令》:“宛转,羞相见,月白风清人婉娈。”(liáo),脂肪。胾(zì),大块的肉。

[8]溽,味道浓厚,滋味恣意,言欲也。《礼记·儒行》:“其饮食不溽。”粲者,美子,亦指美好事物。