3. 成吉思汗的兴起,世界众帝王的国土落入其手的开端——一个简要①纪事
蒙古部落和氏族是很多的,但是,在今天,以高贵和伟大而最闻名,并且凌驾于其他各部之上的是乞颜②(Qiyat)族,成吉思汗的祖辈是这个族的族长,从此族传下来的后裔。
成吉思汗使用铁木真③(Temüjin)之名,迄至按照天意“嗟尔发迹”④,他变成世上各国的主宰。那些时候,克烈(Kereit)和撒乞阿惕⑤(*Saqiyat)部首领汪罕⑥(Ong-Khan),在兵力和地位上胜过别的部落,论武器装备及人马比各部强大。同时,那些日子里,蒙古各部尚未联合,彼此不相统属。成吉思汗从童年成长,他变得像猛袭的一头咆哮的狮子,像刺杀的一把犀利的宝刀。征服他的敌人时,他之凛烈和凶猛,犹如NC74C毒之狠,挫折一切富贵君王的傲气时,他的严峻,泼辣,尽天命之职司。成吉思汗和汪罕领地相邻,疆域接壤,有机会他便去拜访汪罕,因此他们之间产生友情。汪罕见他足智多谋、英武高尚,赞赏他的胆识、勇力,尽力来奖掖和推崇他。他的身份和地位日益提高,后来所有政事都依赖他,汪罕的军马和部属也受他指挥。汪罕的儿子及兄弟,还有他的廷臣及亲信,对成吉思汗享有的高位和恩宠,心怀忌妒,所以他们在机缘安排的途中,撒下罗网,设置圈套,诋毁他的声名。在背后闲谈中,他们吹嘘他的能力和长处,一再捏造谎言说人心都归向他。装做好心肠的人,他们把这些话说来说去,连汪罕也对他生了疑心,怕他有异谋;他心里害怕成吉思汗的英勇无敌。既然不能进攻成吉思汗,不能与他公开决裂,汪罕打算用阴谋诡计把他除掉,以背信弃义的手段阻止真主护翼他的秘图得以实现。故此,他们商量妥当,在天刚破晓,当睡眼蒙眬,大家因寝息而疏忽的时候,汪罕的军队就向成吉思汗及其部属发动夜袭,以此除去对他们的威胁。他们为这次袭击作好一切准备,正要把阴谋付诸实行,但是,因成吉思汗命星警觉,福星保佑,汪罕手下两个年轻人,一个叫乞失力⑦(Kishlik),一个叫把带(Bada),逃奔成吉思汗,把汪罕等的歹毒心肠和背信行径告诉他。他马上送走家人和部下,并把营帐挪走⑧。在预定的破晓时刻,敌人杀入营盘,发现是座空营。他们究竟是返回去,还是立刻追击,这里说法⑨虽然不一,结果总是:汪罕率大军追赶他,而成吉思汗身边只有很少的人马。〔那个地区〕有一股泉水,他们称之为班朱尼⑩(Baljuna),两军在此交锋,展开激战。B11最后,成吉思汗和他的小股人马打败了汪罕及他的大军,掳掠无数战利品。此战的日期是599/1202-1203年B12,所有参战的人B13,不论贵贱,上起诸王,下至奴隶、张幕者、马夫,突厥人、大食人和印度人,都名载史册。那两个青年,成吉思汗封他们为答剌罕(tarkhan)。答剌罕是这样的人:他们免纳征课,享有每次战役的虏获物,无论何时,只要他们愿意,他们可以不经许可或同意进入御前。成吉思汗还把军队、奴隶及无数的服饰、马匹和牲口赐给他们。并传诏称:不管他们犯多大的罪,都不得召他们审讯;这条诏令也有效到他们的第九代子孙。现在,这两人有很多后人,他们在各国都受尊敬,在帝王宫廷中极得宠荣。其他参加此战的人,均得到高位,连搭帐幕的、赶骆驼的,也身居显职;一些人成为当今的侯王,另一些人擢升至国之宰臣,名闻全世。
成吉思汗的军队增强后,为了不让汪罕重整旗鼓,他派兵追击他。他们屡次交锋,成吉思汗屡胜,汪罕屡败。结局是,汪罕的全家和扈从,连他的妻女,完全落入成吉思汗之手,汪罕本人也被杀。
当成吉思汗事业鼎盛,福星高照时,他也派遣使臣召谕其他诸部;纳款投诚的诸部,如斡亦剌B14(Oirat)和弘吉剌B15(Qonqurat),都被收纳为他的部属和麾下,得到另眼相待;但对那些顽固不化和反抗者,他用灾害之鞭和毁灭之刃把他们杀得七魂出窍,直到各部成了清一色,听命于他为止。接着他制定新的律令,奠定法治基础;他们的陈规陋俗,如盗窃奸淫,他一概予以废除;其中一些已在前一章谈到。
我从可靠的蒙古人那里听说,这时出现了一个人,他在那带地区流行的严寒中,常赤身露体走进荒野和深山,回来称:“天神跟我谈过话,他说:‘我已把整个地面赐给铁木真及其子孙,名他为成吉思汗,教他如此这般实施仁政。’”他们叫此人为帖卜-腾格理B16(Teb-Tengri),他说什么,成吉思汗就办什么。这样,他也强大起来;因为他身边有大群信徒,他产生当权的欲望。有天,在酒宴上,他和一个宗王争吵B17,那个宗王就在宴会中央把他狠狠摔在地上,以致他再没有爬起来。
简短说,当这些地方的骚乱平息,各部都成为他的军队,这时,他遣使契丹,随后又亲征,杀了契丹皇帝阿勒坛汗B18(Altun-Khan),征服契丹。他还逐步征服其他国土,这将在后面分别叙述。
注释
① 这章确实是个简述,没有提到他早年的变化,他跟札木合(Jamuqa)的敌对,他对塔塔儿、蔑里乞(Merkit)和乃蛮(Naiman)的战役。有关他侵入西方前的生涯,见《元秘史》、斯米尔诺娃译拉施特,弗拉基米尔索夫的《成吉思汗》、格鲁赛的《世界的征服者》。
② 乞颜(Qiyat, Kiyat),实际是蒙古孛儿只斤(Borjigin)族的分支。
③ 原文作TMRǰYN,由此得到Temürjin,但据B本和C本,应读如TMWǰYN。这两种形式都是可能的,但铁木真(Temüjin)之形出现较早,而且是《元秘史》、《元史》、《圣武亲征录》中采用的形式。此名的词原是temür“铁”,意指“铁匠”。由此可解释为什么卢不鲁克把成吉思汗说成实际上是铁匠(柔克义,第114页,249页)。据《元秘史》、汉文史料、拉施特,成吉思汗出世时,他的父亲俘回一个塔塔儿部长,叫铁木真兀格,并以此名称其子。
④ 《古兰经》,第ii章,第111节。
⑤ 刊行的原文作SAQYZ,即Saqiz。穆.可.转引伯劳舍的一个注,意思说,撒乞思和乃蛮相当,因为突厥语saqiz和蒙语naiman都是“八”。如伯希和指出(《亲征录》,第220页)此说有两个根本缺点。第一,突厥语的“八”,不是saqïz,而是sekìz;第二,汪罕决非乃蛮部长,反倒是乃蛮人的死敌,常跟他们打仗。伯希和提出,诸抄本中的SAQYR(孟买版瓦撒夫书第558页亦作此形,本书之SAQYZ是由编者所订正),应读如此处采用之形式,即SAQYT。这个形式和拉施特在克烈诸部中提到的SAQYAT,即Saqïyat,相符合(贝烈津,第Ⅴ卷,第95页,第Ⅶ卷,第122页;赫塔吉诺夫,第128页)。此名在贝烈津的译文中被省略(第Ⅶ卷,第122页),多半因为它仅见于他的一个抄本,其后为一空白。在赫塔吉诺夫中,诸部排列的顺序不同,Saqïyat(他写作Sakait)排在Qonqïyat之后,非如贝烈津把它排在Jirgin之后,空白处是一短句:“他们也是一支部落。”
⑥ 卢不鲁克的unc,马可波罗的unc kan,后者认为他就是长老约翰(Prester John)。实际上,汪是中国称号“王”的蒙语读音,这是金国授给他的封号,以褒奖他参与一次共同对塔塔儿的战役。见格鲁赛,前引书,第117-120页。他的真名是脱里(Toghrïl)(蒙语读作脱斡里勒To’oril)。有关他早期的活动,见《元秘史》,第177节、格鲁赛,前引书,第116-117页。他的人民,克烈部人,或为突厥血统,是聂思脱里基督徒;他们住在杭爱、肯特二山间的鄂尔浑、图拉河沿岸。
⑦ 原文作KLK,如穆.可.指出,这必定是KSLK或KŠLK的讹误。此句在拉施特中写作Qïshlïq(QYŠLYQ)、《元秘史》中作乞失里黑(Kishliq)。乞失力在成吉思汗西征后的回师途中,仍跟随他。见韦利,《长春真人西游记》,第118页。
⑧ 意思是:“移动很短一个距离”,因为从上下文看,显然他们并没有把营帐带走。
⑨ 志费尼的这条史料令人感兴趣。无论是《元秘史》,还是拉施特,均未提到汪罕攻击成吉思汗空营之事。
⑩ 从史料看,不清楚班朱尼是河名还是湖名。伯希和,《亲征录》,第45-47页,很详细地讨论了它的地点,并得出结论说,它应当沿克鲁伦河下游去寻找。但可参看洪煨莲,《钱大昕咏元史诗三首》,第20-24页,注④。
B11 没有别的史料提到班朱尼之战。这可能指合剌合勒只惕额列惕(Qalqaljit-Elet)的战役,成吉思汗在此地取得“实为失败的皮洛士(Pyrrhus)之捷”(伯希和,前引书,第46页)(皮洛士为埃皮鲁斯王,他在一次对罗马人的战役中,虽然打胜,但损失极重,皮洛士之捷就因此指得不偿失的胜仗——中译者注)。见《元秘史》,第170-171节,斯米尔诺娃,第124-126页,格鲁赛,前引书,第157-160页。
B12 据《元史》为1203年(见柯劳斯,第21页)。
B13 指所有随成吉思汗参加班朱尼之战的人。见斯米尔诺娃,第126页,格鲁赛,前引书,第171-172页。《元秘史》没有记载众人“饮班朱尼河水”的事,其真实性令人怀疑,但这里可参看柯立福,《班朱尼誓约的史实性》。
B14 贝加尔湖西岸一支森林部落。
B15 QNQWRAT。拉施特的Qonqïrat,及《元秘史》的翁吉剌惕(-Onggirat)。成吉思汗的长妻孛儿台(Börte)出身于这支居住在蒙古最东边的部落。志费尼对此名的拼法是有意思的。伯希和(《亲征录》,第406-407页)称:“Kunkurat之形为霍渥斯,第Ⅰ卷,第703页,及第Ⅱ卷第14页所正确采用,在艾利斯和罗斯的《塔里黑-亦-拉施底》第16页中,作为一例出现;它并非没有根据,没有出处。”事实上,它来源于志费尼采用的形式,此形多半又可解释为一个假设的语原:突厥语qonghur“褐色的”、“栗色的”,以及at,“马”。
B16 原文作BT TNKRY,应读作TB TNKRY。帖卜腾格理的意思是“极神圣的”,实则为一种称号。这个珊蛮(shaman)的真名是阔阔出(Kökchü)。见格鲁赛,前引书,第225-228页。
B17 据《元秘史》,第245节,他是成吉思汗的幼弟,帖木格-斡惕赤斤(Temüg-Otchigin)(志费尼的斡赤斤Otegin)。他和帖卜腾格理在成吉思汗面前角力了一阵,然后都领命而出,帖木格在门口布置了三个人,他们拿住帖卜腾格理,拖到一旁,折断他的脊骨。同见格鲁赛,前引书,第229-232页。
B18 指金国皇帝,突厥语altun和汉语的“金”一样,都义为“黄金”。马可波罗的金王。金是满洲北部女真(Jürchen)族长采用的朝代号,女真人在公元1123年把契丹(辽)朝赶出中国北部。其实没有一个金帝是被成吉思汗杀死的,这里多半指窝阔台统治下金朝最后一个皇帝在1234年的自尽。见后,第195页,同见格鲁赛,《蒙古帝国》,第292页。