还将两行泪,遥寄海西头
宿桐庐江寄广陵旧游
山暝听猿愁,沧江急夜流。
风鸣两岸叶,月照一孤舟。
建德非吾土,维扬忆旧游。
还将两行泪,遥寄海西头。
注释
桐庐江:江名,钱塘江自建德县至桐庐县境内的部分,今称富春江。
广陵:今江苏扬州。
暝:昏暗,指黄昏。
沧江:指桐庐江,因江水苍青,故称。
建德:在浙江境内,泛指桐庐、建德一带。
吾土:我的故乡。
维扬:扬州的别称。
旧游:故交。
海西头:指扬州,因扬州近海且方位在大海以西,故称。语出隋炀帝《泛龙舟歌》:“借问扬州在何处,淮南江北海西头。”
简析
这是一首旅行途中写给朋友的诗,诗人全诗借景抒情,融情于景。全诗着眼于对扬州朋友的思念,抒发身处异地的愁闷,实则暗含因仕途不顺而心情抑郁之意,读来耐人寻味。
首联两句写江上所闻所见,天色昏暗,日已西斜,旅途中的诗人内心孤寂,听到猿猴的叫声更加苦闷,愁绪万千,“愁”字点明题旨。江水一刻不曾停歇,在夜晚奔腾着,一个“急”字更给人一种时光匆匆的紧迫感与韶光虚度的无奈。
颔联仍是对周围景物的描写,在这样凄清的夜晚,作者驾一叶扁舟独行,心中难免产生无限的怅然。“风鸣两岸叶”一句诗人以两岸风动树叶的声音表现了江风之急速,更给人一种凄凉之感。朗月高悬映衬江上一叶孤舟,将这种孤寂感又翻上一层。
末四句抒发对故乡与朋友的思念之情,进一步表现内心的孤苦无依之感。建德虽美,却不是诗人的故乡,没有亲人可以依靠;念及扬州的旧友也与自己分隔两地,有话也无人倾诉,两行眼泪忍不住滑落下来,诗人只能想象着这沧江夜流能够将自己的一腔愁绪寄给大海西边的扬州旧友,聊以自慰了。
本诗通过对景物细致的刻画描写营造了一种忧郁悲伤的气氛,前半篇写景,后半篇抒情,情中含有孤独寂寞之情,更有仕途不顺的愁闷之意。
背景
孟浩然科考落第后,心中苦闷不已,曾到吴越一带出游排遣心中愁绪,此诗写于其游历期间,见周围景色心中孤寂愁闷,因而作此诗。
名家点评
〔明〕钟惺:“山暝听猿愁,沧江急夜流。风鸣两岸叶,月照一孤舟。”偶尔佳语,中晚人受用不尽。(《唐诗归》)
〔清〕沈德潜:孟公高于起调,故清而不寒。(《唐诗别裁集》)
〔近代〕王文濡:孤舟夜泊,风景寂寥,因客路艰难而忆旧游,是于无聊中作情话也。(《历代诗评注读本》)