听晓角①(一作鸣角)
繁霜②一夜落平芜③(一作边霜昨夜堕关榆),吹角当城④汉(一作片)月⑤孤。无限(一作数)塞鸿⑥飞不度,秋风卷(一作吹)入小单于⑦。
【诗歌来源】
明铜活字本《李益集》第一百一十一首,无注;《唐诗百名家全集·李君虞诗集》第九十六首,有注。
【校勘】
[听晓角],《唐诗纪事》卷三十作“晓角诗”;《唐音》卷七作“听角角”;《唐诗镜》卷三十四作“听鸣角”;明铜活字本《李益集》、嘉靖刻本、《石仓历代诗选》卷五十五作“听明角”,应为“听鸣角”之误。
[繁霜一夜落平芜],嘉靖刻本作“繁霜一夜落庭芜”,《唐诗纪事》卷三十作“边霜一夜落平芜”,《唐音》卷七、《唐诗品汇》卷五十一、《古今诗删》卷二十二、《唐人万首绝句选》卷四、《全唐诗录》卷四十五、《全唐诗》卷二百八十三作“边霜昨夜堕关榆”。
[一夜],《唐诗镜》卷三十四作“一叶”。
[平芜],明铜活字本《李益集》、《石仓历代诗选》卷五十五、《唐诗镜》卷三十四、《唐诗百名家全集·李君虞诗集》作“庭芜”。
[汉月],明铜活字本《李益集》、明抄本、《石仓历代诗选》卷五十五、《唐诗镜》卷三十四、《唐诗百名家全集·李君虞诗集》、《全唐诗》卷二百八十三同,《文苑英华》卷二百九十九、《唐诗纪事》卷三十、《古今事文类聚续集》卷二十三、《唐人万首绝句选》卷四、《唐音》卷七、《山堂肆考》卷一百六十三、《唐诗品汇》卷五十一、《古今诗删》卷二十二、《全唐诗录》卷四十五作“片月”。
[无限],《文苑英华》卷二百九十九、《唐诗纪事》卷三十、《古今事文类聚续集》卷二十三、《山堂肆考》卷一百六十三作“无数”。
[秋风],《唐音》卷七作“西风”。
[卷入],《唐音》卷七、《唐诗品汇》卷五十一、《古今诗删》卷二十二、《全唐诗录》卷四十五、《唐音癸签》卷二十三作“吹入”,《唐人万首绝句选》卷四作“引入”,《唐诗百名家全集·李君虞诗集》作“卷入”。
【注释】
①角:原为西北少数民族乐器,最初用牛、羊角制成,后来改用竹、木、皮革、铜等做成弯角状。大约在汉代流入中原,在鼓吹乐中应用颇广,形制在汉魏时期为曲形角。现存汉鼓吹乐图片中吹奏的角形体很大,已经是人工制造号角。唐宋时期,角为竹筒状,唐代段成式《觱篥格》:“革角,长五尺,形如竹筒,卤簿、军中皆用之,或竹木,或皮。”
②繁霜:浓霜。
③平芜:草木丛生的平旷原野。
④当城:在城里。
⑤汉月:汉家或汉时明月。张正见《明君词》:“寒树暗胡尘,霜栖明汉月。”借指祖国或故乡。杜甫《前出塞》之七:“已去汉月远,何时筑城还。”
⑥塞鸿:详《塞下曲四首》注⑥。
⑦小单于:曲调名,军中号角常奏此曲。《乐府诗集·横吹曲辞·汉横吹曲》:“梅花落本笛中曲也。按唐大角曲亦有《大单于》、《小单于》、《大梅花》、《小梅花》等曲,今其声犹有存者。”《小单于》乐曲呜咽悲凉,卷入肃杀的秋风之中,使得由塞北南归的鸿雁(塞鸿),也不敢飞越这关城。雁犹如此,人何以堪!
【集评】
《唐音癸签·诂笺八》:“李益《听晓角》:‘无限塞鸿飞不度,秋风吹入小单于。’《大角曲》名有《小单于》,此借云吹入《小单于》处去,与李白‘江城五月落梅花’同一用法也。”
《唐诗镜》卷三十三:“落意高远。”
《唐风定》卷二三:“诸篇皆去龙标不远,格致高,札中山不及也。”
《重订唐诗别裁集》卷二十:“《乐府》:唐《大角曲》有《大单于》、《小单于》。又:塞鸿闻角声,尚不能飞度,况《小单于》吹入征人耳乎?与《受降城》一首相印。”
《越缦堂读书简端记·唐人万首绝句选批校》:“此与《暖川》及《度破讷沙》两首,又所谓‘积健为雄’者。”
《诗境浅说续编》:“首句谓严霜一夕,榆林万叶,飞堕关前,时在破晓之前。次句言,霜天拂晓,有独立城头,寒吹画角者。用‘当’字固妙,接以‘片月孤’三字,尤善写苍莽之神。宜其佳句流传,播为图画也。后二句之意,或谓无限塞鸿,闻角声悲奏,回翅南飞,声音之感物,如六马仰秣,游鱼出听也。或谓地处极边,更北则为小单于之境,塞鸿避其严寒,至此不能飞度,惟有呜咽角声,随秋风远送,吹入单于。此两层之意,皆极言边地荒寒,而征人闻角生悲,不言而喻矣。”
【编年】
尽管此诗时空信息不明,但其所用意象和表达的情感意绪与《夜上西城听凉州曲》颇为接近,如“吹角当城汉月孤”与“听唱凉州双管逐,此时秋月满关山”意近,“无限塞鸿飞不度,秋风卷入小单于”仿佛“鸿雁新从北地来,闻声一半却飞回。金河戍客肠应断,更在秋风百尺台”,因此基本可以判定两诗当作于同时,详《夜上西城听凉州曲》之“编年”。