赋得①早燕送别
碧草缦②(一作慢)如线,去来双飞燕。长门③未有春,先入班姬④殿。梁空绕复(一作不)息,檐寒窥欲遍。今至随红萼⑤(一作蕊),昔还悲素扇⑥。一别与秋鸿⑦,差池⑧讵⑨相见。
【诗歌来源】
明铜活字本《李益集》第五首,《唐诗百名家全集·李君虞诗集》第十一首。
【校勘】
[赋得早燕送别],《古俪府》卷十二作“早燕送别诗”。
[缦如线],《文苑英华》卷三百二十九、《古俪府》卷十二、《唐诗拾遗》卷二作“漫如线”。
[去来],《文苑英华》卷三百二十九、《古俪府》卷十二作“来去”。
[复息],《文苑英华》卷三百二十九、嘉靖本同,《全唐诗》卷二百八十二作“不息”。
[红萼],《文苑英华》卷三百二十九、《古俪府》卷十二、《唐诗拾遗》卷二作“红蕊”。
[素扇],明铜活字本作“索扇”,误。
[与秋鸿],明铜活字本、嘉靖刻本、《石仓历代诗选》卷五十五、《渊鉴类函》卷四百二十四、《佩文斋咏物诗选》卷四百三十八作“无秋鸿”。
【注释】
①赋得:凡摘取古人成句为诗题,题首多冠以“赋得”二字,梁元帝有《赋得兰泽多芳草》一诗。科举时代的试帖诗,因试题多取成句,故题前均有“赋得”二字。亦应用于应制之作及诗人集会分题,后遂将“赋得”视为一种诗体,即景赋诗者也往往以“赋得”为题。
②缦:通“漫”,广远貌。
③长门:即长门宫,原为馆陶长公主刘嫖的私家园林,以长公主情夫董偃名义献给汉武帝改建而成,用作皇帝祭祀时休息之处。后来刘嫖女儿陈皇后被废,迁居长门宫。皇后陈阿娇不甘心被废,千金买赋,得司马相如所作《长门赋》,使长门之名千古流传,长门宫亦成为冷宫代名词,后以“长门”借指失宠女子居住的寂寥凄清的宫院。司马相如《长门赋》序:“孝武皇帝陈皇后时得幸,颇妒,别在长门宫,愁闷悲思。闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞。而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲幸。”
④班姬:即班婕妤(约公元前48—公元2),名不详,楼烦(今山西省朔城区)人,西汉女作家,汉成帝嫔妃。班况之女,班彪姑母,班固、班超、班昭祖姑。汉成帝初年入后宫,受成帝宠幸,册封为婕妤。赵飞燕、赵合德姐妹入宫后,逐渐失宠,为了避免与赵氏姐妹争斗,主动请求去服侍太后。太后死后又为太后守陵,最后孤单而终。
⑤红萼:指红色的花。萼,花蒂,诗词中常用花萼来借代花。
⑥素扇:洁白而没有写字绘画的扇子。
⑦秋鸿:秋日鸿雁,古诗文中常以秋鸿象征离别。沈约《愍衰草赋》:“秋鸿兮疏引,寒鸟兮聚飞。”
⑧差池:失误,疏忽,意外。
⑨讵(jù):岂,怎。
【集评】
《载酒园诗话·咏物》:“李君虞曰:‘梁空绕复息,檐寒窥欲遍。’真似早燕。咏物如此,晚唐人俱拜下风,何论于宋!”
《方南堂先生辍锻录》:“贞元、大历诸名家,咏物绝少。唯李君虞《早燕》‘梁空绕复息,檐寒窥欲遍’,直是追魂摄魄之语,馀无所见。元和以后,下逮晚唐,咏物诗极多,纵极巧妙,总不免描眉画角,小家举止,不独求如杜之咏马咏鹰不可得见,即求如李之《早燕》大方而自然者,亦难之难矣。”