岗瓦纳之约
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

序1 大道酬勤 感謝天恩

如果天下間真有才女,謝勤可謂當之無愧。認識她,純屬偶然─通過朋友的輾轉介紹,三年前某日在深圳,約了和美國總統奧巴馬的同父異母的弟弟,馬克·奧巴馬,還有幾位文化藝術界的朋友,午餐聚會。當天謝小姐是馬克·奧巴馬的新書中文版代理人身份,也在場。於是我們認識。當時謝小姐脫俗的談吐,優雅的儀容,還有她開闊的視野和豐富的歷練,在我心中留下極為美好的印象。她又是一個成功的企業家,而且是航空業,運營的地點更遠在紐西蘭!此後,每次有緣聚首,她總會不斷給我新的驚喜─八面玲瓏的交際手腕,長袖善舞的商場經驗,不一而足。唱歌舞蹈她也在行,音樂寫生她也懂得,如今她還寫書!

承蒙厚愛,謝勤小姐請我為她以中文書寫的部分原稿翻譯為英文,她的新書,我因此能夠先睹為快。她天馬行空的無限想象力,橫跨宇宙時空的無比創造力,令我歎為觀止。不僅如此,她還有計劃要把新書演化到歌曲、舞台劇、電影、動畫、漫畫、油畫等多媒體的表現形式!這書裏面的主角都是鳥兒,從鷹鵬雁的龐然大鳥到鵲燕雀的嬌嫩小雛,在她的筆下,都活靈活現,栩栩如生。謝勤小姐有可能是華人的洛琳;那麼她的新書,也就是華人的哈利波特。

如此佳人不世出。她令人瞠目結舌,驚為天人。說坦白一點,我有「勤卿生也晚,恨不早相逢」之歎。還有一點奇異之處,沒想到她三十年前就曾在一個劇本比賽的頒獎典禮上,從我的一位沉醉於戲劇的中學同學、我的畢生摯友、港大教授林大慶醫生的手中領過獎。歲月如流,沒想到如今謝小姐會出版她的處女作品。在寫作這個世界,我衷心希望她儘管大器晚成,卻能一鳴驚人,漫步在這個錦繡瑰麗的創作園地上,可盡情享受,率性發揮。路雖遙遠,然而來日方長。我樂意陪伴她走一段這樣的文化創意和綜合藝術的花雨詩路,看花聽鳥,吟詩詠詞,南阡東陌,海闊天空,任意翱翔。

香港大學浙江科學技術研究院副院長

香港大學名譽教授

關品方

2016年5月