绝妙好词全鉴
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

谢懋

谢懋(mào)(生卒年不详),字勉仲,洛阳人。工于乐府,于当时很有盛名。卒于淳熙年间。有《静寄乐府》,或作《静寄居士乐章》。今有赵万里辑佚本,存词七十五首。

蓦山溪

【导读】

这是一首代言体的词,它写的是女子春闺怨情。通过思妇眼中的环境、景物描绘和自身的心理活动,将别离伤春的愁绪委婉地刻画于词赋之中。

【原文】

厌厌睡起,无限春情绪。柳色借轻烟,尚瘦怯、东风倦舞。海棠红皱,不奈晚来寒,帘半卷,日西沉,寂寞闲庭户。

飞云无据,化作冥蒙雨。愁里见春来,又只恐、愁催春去。惜花人老,芳草梦凄迷,题欲遍,琐窗纱,总是伤春句。

【注释】

①厌厌:即“恹恹”,精神不振的样子。②情绪:这里指惜春、伤春的心情。③瘦怯:这里指柳条细瘦的样子。④无据:不可靠;无所依托,漂浮不定。⑤冥蒙雨:小雨;毛毛细雨。⑥凄迷:指悲伤怅惘;景物凄凉迷茫。琐窗:雕刻有花纹的窗。

【译文】

我刚刚睡醒起床,却还是萎靡不振,没有好心情,只觉得无限伤春之情涌入心中。远处杨柳青青,在烟雾的笼罩下显得更加柔弱迷离,尚且纤细的枝条随着东风慵懒地飘舞,看上去是那么疲倦无力。粉红色的海棠已将柔嫩的花瓣合起,或许是忍耐不了晚间袭来的清寒,我把帘子卷起了一半,看到太阳已经向西下沉,暮色伴随着寂寞的气氛,悠闲地走进庭院,爬上了窗户。

漂浮不定的云,最不可靠,一会儿就化作了毛毛细雨。正当我愁苦烦闷之时,春天来了,春天的到来原本是美好的事情,可我又担心我的忧愁会催促春天过早地离去。总是怜惜花的命运,不知不觉中我也开始慢慢变老,只有芳草还在做着长青的美梦,却不知梦醒时分,一样是凄凉迷茫,难逃最后的萎靡枯黄。此时此刻,我想将遍地春色题写,如果把那琐窗上的绢纱当成一张纸,恐怕写在上面的,也全都是惜春伤春的诗句。

风入松

【导读】

这首词为作者暮年感旧伤怀之作,此词以景寓情,感慨了青春易逝、流年似水,表达了年华过早衰老的伤感与无奈。

【原文】

老年常忆少年狂,宿粉栖香。自怜独得东君意,有三年、窥宋东墙。笑舞落花红影,醉眠芳草斜阳。

事随春梦去悠扬,休去思量。近来眼底无姚魏,有谁更、管领年芳。换得河阳衰鬓,一帘烟雨梅黄。

【注释】

①宿粉栖香:指在青楼时游玩的生活。②东君:中国民间信仰的司春之神。王初《立春后作》诗:“东君珂佩响珊珊,青驭多时下九关。方信玉霄千万里,春风犹未到人间。”③有三年、窥宋东墙:宋玉《登徒子好色赋》:“臣里之美者,莫若臣东家之子。……然此女登墙窥臣者三年,至今未许也。”后以“窥宋”比喻女子爱慕追求男子。④姚魏:即“姚黄魏紫”的简称,为两种名贵的牡丹花。“姚黄”为宋代姚姓人家培育的千叶黄花;“魏紫”为五代时魏仁溥家培育的干叶肉红花。后以“姚黄魏紫”为牡丹佳品的通称。⑤管领:管理、统领。年芳:青春年华。

【译文】

人到老年的时候,常常喜欢怀念青春年少时轻狂的日子,那时的我,经常流连于青楼,偶尔留宿在那里,闻着她们脂粉的香气。那些日子,我时常自我怜惜,仿佛独独得到了司春之神的眷顾,有三年之多,就像四大美男之一的宋玉那样,深受年轻女子的青睐和爱慕。每天在落花飞红的掠影下欢声歌舞嬉戏,喝醉以后,就躺在夕阳斜照的绿草地上美美地睡去,真是好不惬意。

只可惜往事如烟,纷纷伴随着一场春梦悠扬而去,早已没有了踪迹,所以就不想再去回忆思索了。现在的我,已经不被那些像姚魏一样美丽的女子所属意,不知有谁更能统领她们的芳华年纪。可叹啊!如今我已经变得两鬓斑白,衰老不堪,生命就像到了梅子发黄的一帘雨季,只剩下不尽的孤独与悲凄。

霜天晓角 桂花

【导读】

这首咏物词写的是桂花。作者写桂花,从叶片、花形和色泽细微处着手,不但生动逼真地描绘出了桂花的外形,而且表现了它与一般春夏之花不同的神韵。

【原文】

绿云剪叶,低护黄金屑。占断花中声誉,香和韵,两清洁。

胜绝,君听说,当时来处别。试看仙衣犹带,金庭露,玉阶月

【注释】

①黄金屑:形容桂花的金黄色花蕊。②占断:独占。③胜绝:指绝妙,与众不同。君听说:请君听我说。④金庭、玉阶:这里指月官。

【译文】

桂树的绿叶青翠欲滴,就像是用云朵剪裁而成的,青翠的叶片低垂着,保护着桂花那黄金碎屑一般的金黄色花蕊。它独占了花中的美誉,它那优雅的香气和高洁的韵致,两者无人能及,称得上是花中的极品。

关于桂花的绝妙之处,请你听我细细来说,其实,它当初的来历就非同一般。不信你抬头看那天上的月亮,此刻嫦娥正穿着薄薄的仙衣、扬起长长的飘带翩翩起舞,那白玉做成的台阶映射着银色的光辉,金碧辉煌的宫殿沐浴着晶莹剔透的甘露。那里就是遥不可及的月宫,而桂花,正是来自月宫的仙树。