绝妙好词全鉴
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

张镃

张镃(zī)(1153—1211),字功甫,号约斋,成纪(今甘肃天水)人,宋将张俊曾孙。家居临安(今浙江杭州),官至司农寺丞,后遭贬。喜交游,与陆游、杨万里、辛弃疾等名家均有交游唱和。有《王照堂词》,又名《南湖诗馀》。

念奴娇 宜雨亭咏千叶海棠

【导读】

这是一首咏物词。据记载,作者在杭州南湖的别墅宜雨亭畔,种植了二十株海棠,该词咏的正是园中的千叶海棠。全词运用丰富的想象手法,以花喻人、以花衬人,把花写得富有生命力和情感,把人写得丰富而多情。

【原文】

绿云影里,把明霞、织就千里文绣。紫腻红娇,扶不起、好是未开时候。半怯春寒,半便晴色,养得胭脂透。小亭人静,嫩莺啼破春昼。

犹记携手芳阴,一枝斜戴,娇艳波双秀。小语轻怜花总见,争得似花长久。醉浅休归,夜深同睡,明日还相守。免教春去,断肠空叹诗瘦

【注释】

①绿云:这里指海棠翠绿繁茂的枝叶。②文绣:绣有彩色图案的丝织品。③紫腻红娇:这里形容海棠紫色的叶子、红色的花朵万分娇嫩。因花开有先后之分,所以色泽也有深浅之分,色泽深的紫而有光,色泽浅的粉红娇嫩。④休:不;不要。⑤诗瘦:因作诗而消瘦。

【译文】

海棠的枝叶翠绿繁茂,绿影婆娑,就像是用色彩斑谰的云霞织就而成的千里锦绣。海棠的叶子也非常美丽娇柔,紫的鲜腻,红的娇艳,最娇柔的要数那羞怯得不敢抬头的花蕾,那是因为她正处在还没有开花的时候。此刻,有一半海棠花因为害怕春寒而未能及时绽放,另一半又因为晴朗的阳光而早早展露娇容,保养得就像女子脸上涂抹的胭脂一样透红。小小的宜雨亭上很安静,一个人都没有,却被那小小的黄莺啼鸣,打破了春日的白昼。

我还依稀记得,我们在花影下携手同游的时候,我将一枝海棠花斜插在你的发间,你的脸颊是那么娇俏,一双清波一样的眼睛,是那样的俊秀。我们互相在耳边轻语、你侬我侬,相互怜惜,这些温馨的情景总是被花儿看见,如今花开依旧,可你却不见了踪影。人世间的爱情啊,又怎比得上这花期长久。我借酒浇愁还没有大醉,请不要叫我归去,今夜我要与花儿相伴同睡,明日还要与这花儿相守在一起。免得明日春天突然离去,留下断肠心伤的我空悲泣,我要每天都在这里为这些花儿作诗,即使人消瘦了,容颜憔悴,也不后悔。

昭君怨 园池夜泛

【导读】

这是一首描写月夜泛舟,赏游园池之乐的词。全篇景美境清,情调浓郁,艳丽中透着秀洁,富贵中透着清雅,读完觉得神清气爽,十分耐人寻味。

【原文】

月在碧虚中住,人向乱荷中去。花气杂风凉,满船香。

云被歌声摇动,酒被诗情掇送。醉里卧花心,拥红衾

【注释】

①碧虚:这里指蓝天。②乱荷:荷花有高低疏密之分,看上去参差不齐,故称乱荷,这里指的是荷花密集的意思。③酒被诗情掇送:指作者诗兴大发,乘兴饮酒。掇(duō)送:这里指打发。④红衾(qīn):本意是红色的被子,这里指荷花。

【译文】

明月在澄碧的夜空中居住,我驾着小船向荷花密集的地方划去。荷花的香气夹杂着凉爽的微风,满船都是荷花的幽香。

我一边唱着歌,一边划着船浆,云在水中的倒影被我的歌声摇动,我乘兴喝了一壶美酒,酒意送来了我最浓的诗情。酣醉之中我躺卧在了花丛里,美美地睡起了大觉,晕晕乎乎之中,错把那周边的荷花当作红色衾被来拥抱。