内教场歌[1]
内教场歌者,李子纪时事而作者也[2]。帝自将练兵于内庭[3]。
雕弓豹鞬骑白马[4],大明门前马不下[5]。径入内伐鼓,大同邪[6]?宣府邪[7]?将军者许邪[8]?一解
武臣不习威[9],奈彼四夷[10]。西内树旗[11],皇介夜驰[12]。鸣炮烈火,嗟嗟辛苦[13]。二解
[1] 正德七年(1512),明武宗调辽东、宣府、大同、延绥四镇军入教紫禁城,由宦官江彬、徐泰等率领,又令宫中的太监组成一支队伍,与边军玩打仗的游戏,每日晨夕驰逐,甲光照宫苑,呼喊嘈杂之声达于宫城外。此诗即针对武宗的荒谬行为进行直接揭露和批评。诗人愤怒地质问:戍守边关的重军被调来做游戏,国家的安危将置于何地?军队的威严又何在?内,即大内,皇宫的总称。教场,演武场。该诗题前原注为“古调歌”。
[2] 李子:李梦阳自称。
[3] 帝:指明武宗。内庭:皇宫。
[4] 豹鞬(jiān兼):用豹皮做的盛弓的袋子。
[5] 大明门:皇宫门。天安门广场前中轴线上的正南门,为大明门,明朝时它是京都皇城的正南门。按照周朝礼制,在进入皇帝寝宫前,要经过紫禁城五重门,大明门的位置,相当于古代帝王禁城五重门中的头门,门的左右两侧是公生左右门。大明门与皇城正门、禁城正门为皇城中轴线上的三大中门,大明门除国家大典以外,常年不开,只有皇太后慈驾、皇帝乘舆、祭天、出巡、皇帝皇后大婚时,才能从三大中门逐门通过,昭示皇帝的天威神权。
[6] 大同:大同府。在今山西大同市。这里指大同府的戍边军队。
[7] 宣府:地名。明洪武二十六年(1393)改置宣府左、右、前三卫,隶属北平都指挥使司,永乐七年(1409)直隶京师,置总兵坐镇,称宣府镇。其地在今张家口市宣化区。
[8] 许:指明武宗时太监许泰。
[9] “武臣”句:指武臣不加强军队训练。
[10] 四夷:旧时指东夷、西戎、南蛮、北狄,是对华夏族以外各族的蔑称。
[11] 树旗:指立起军旗。
[12] 皇介:皇宫中的卫士。介,通“甲”,代指披甲的卫士。
[13] 嗟嗟:叹词。