上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
有女同车
【题解】
这是一首贵族男女的恋歌。男方看中的姜家大姑娘,不但容貌美丽,更使他难忘的是品德好、内心美。
舜 即木槿,落叶灌木或小乔木。叶卵形,互生;夏秋开花,花钟形,单生,有白、红、紫等色,朝开暮落。栽培供观赏兼作绿篱。树皮和花可入药,茎的纤维可造纸。
有女同车,
颜如舜华〔1〕。
将翱将翔,
佩玉琼琚。
彼美孟姜,
洵美且都〔2〕!
有女同行(háng)〔3〕,
颜如舜英〔4〕。
将翱将翔,
佩玉将将〔5〕。
彼美孟姜,
德音不忘〔6〕!
姑娘和我同乘车,
脸儿好像木槿花。
我们在外同遨游,
美玉佩环身上挂。
姜家美丽大姑娘,
确实漂亮又文雅!
姑娘和我同路行,
脸像槿花红莹莹。
我们在外同游玩,
身上佩玉响叮叮。
姜家美丽大姑娘,
美好品德永光明!
【注释】
〔1〕舜:木槿,落叶灌木,开紫红或白色花。华:同“花”。
〔2〕都:娴雅大方。
〔3〕行(háng):道路。
〔4〕英:花。
〔5〕将将:同“锵锵”,象声词。此指佩玉相击的声音。
〔6〕德音:好声誉,即品德好的意思。不忘:不尽。