千家诗
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

漫兴(其五)

杜甫

肠断[1]春江欲尽头,杖藜徐步[2]立芳洲[3]

颠狂[4]柳絮随风舞,轻薄[5]桃花逐水流。

【译文】

都说春江景色美不胜收,而暮春将尽,怎么会不让人伤感呢?拄着藜杖漫步在长满芳草的小洲上。柳絮随风乱舞,轻浮的桃花随波漂流。

【赏析】

诗的开篇就提道:都说春江景色美不胜收,而暮春将尽,怎么会不让人伤感呢?诗人在此处运用“肠断”一词,含义深刻。据传桓温率军伐蜀,军士捕捉到一幼猿,母猿追随着载幼猿的船只沿江岸而啼,桓温不忍,欲还幼猿,然而军士不肯,结果母猿声嘶力竭而死,取而剖之,其肠寸断。故诗人用“肠断”一词开篇,直抒胸臆,强烈地表达了他忧国忧民的情感,以及不愿随波逐流的气节。


【注释】

[1] 肠断:形容极度伤心。

[2] 徐步:漫步。

[3] 芳洲:长满花草的水中陆地。

[4] 颠狂:放荡不羁,这里形容柳絮随风飞舞。

[5] 轻薄:轻浮,这里形容桃花花瓣在水中随波逐流,显得很轻浮。