读英国《金融时报》学英语(十)(英国《金融时报》特辑)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

03 约翰逊:G20只停止海外煤电融资还远远不够

British prime minister Boris Johnson has warned there is “a huge way still to go” at the COP26 climate summit, after G20 leaders agreed to stop financing coal power overseas but not to phase it out at home.

英国首相鲍里斯·约翰逊警告称,在第26届联合国气候变化大会(COP26)上“还有很长的路要走”。此前20国集团领导人同意停止向海外煤电提供资金,但未就在国内逐步淘汰煤电达成一致。

The G20’s decision on coal is highly influential because the group, made up of 19 countries plus the EU, includes the world’s biggest coal consumers and accounts for 80 per cent of global emissions.

G20关于煤炭的决定具有高度影响力,因为该集团由19个国家和欧盟组成,包括全球最大的煤炭消费国,占全球排放量的80%。

However the deep divisions in Rome over coal also highlight the challenges ahead at COP26, which is supposed to agree on the rules that govern the Paris climate accord. Leaders from more than 100 countries are due to attend.

然而,G20在煤炭问题上的深刻分歧,也突显出COP26峰会将面临的挑战。COP26本应就巴黎气候协议的规则达成一致,来自100多个国家的领导人将出席会议。