刘炳一首
刘炳(?—1392?)字彦昺,鄱阳(今江西波阳)人。至正中,从军于浙。太祖起淮南,献书言事,用为中书典签。洪武初,从事大都督府,出为东阿知县。阅两考,以病告归。久之,卒。有《春雨轩集》。危素、宋濂序其集,以为诗多俊逸,其气韵沉郁,言出意表,近谢康乐;蕴藉脱落,不落尘土,类岑嘉州;仙飞霞举,善学李白。杨维桢则爱其诗,特为评点。朱彝尊《静志居诗话》卷四曰:“彦昺诗纯效铁崖,宜铁崖之倾倒也。至其病,过于繁艳,特择其淡雅者著于编。”
燕子楼同周伯宁赋[1]
宝瑟凝歌绕珠箔,流苏结带黄金索[2]。翠红香里宿鸳鸯[3],春风人间无此乐。杏梁尘暗麝兰篝,黛锁眉峰掩画楼[4]。灯残枕冷梨云断[5],秋雨人间无此愁。
[1] 燕子楼,中唐名妓关盼盼所居,故址在今江苏徐州。唐白居易《燕子楼诗序》云,徐州故张尚书有爱妓曰盼盼,善歌舞,雅多风态。尚书死,归葬东洛,而张氏旧第有燕子楼,盼盼念旧爱不嫁,居此楼以终。周伯宁,作者友人,名浈,上元人。明初官至刑部尚书。本诗前半写张、关相爱的欢乐,后半写盼盼空楼独守的孤苦。王夫之《明诗评选》曰:“亘古。只销五十六字,两镜互参,不立宾主,遂使字字成血。”《列朝诗集》引杨铁崖(维桢)评曰:“再不忍诵。”
[2] “宝瑟”二句:写燕子楼当年房中歌舞欢乐。瑟,一种弦乐器。关盼盼《燕子楼》诗之二:“瑶瑟玉箫无意绪。”珠箔,珠帘;流苏,下垂的穗子;黄金索,此指串结流苏的金饰。
[3] 翠红香:红绸熏香的被子。唐白居易《燕子楼》诗之一:“被冷香消拂卧床。”
[4] “杏梁”二句:写张尚书死后盼盼独居燕子楼的孤凄。杏梁,文杏(即银杏)木所制的屋梁,此代指华丽的屋宇;尘暗,谓歌声断绝,并关合下句说篝中熏香之物也已成灰烬。《艺文类聚》卷四十三引刘向《别录》:“鲁人虞公,发声清哀,盖动梁尘。”南朝宋谢灵运《拟魏太子邺中集诗》:“清歌拂梁尘。”麝、兰,均香料;篝,竹笼;黛锁眉峰,形容愁眉不展。
[5] 梨云:喻美梦。唐王建《梦看梨花云歌》:“薄暮落落雾不分,梦中唤作梨花云。”见《渊鉴类函》卷四百《果部·梨》引。