上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
宋人适越
宋国小伙他姓姜,
黑眉乌嘴歪鼻梁。
见人贩货挣银钱,
馋涎欲滴心发痒。
商海凶险多风浪,
如何出手才妥当?
小姜夜里睡不着,
辗转反侧细思量。
一日路过菜市场,
遇见小贩一大帮。
七嘴八舌正议论,
越国发财如探囊:
“泱泱越国在南方,
地大人多有银两。
随便卖啥都畅销,
供不应求全卖光!”
小姜听罢喜洋洋,
茅塞顿开精神爽。
东借西凑当本钱,
购进礼帽十大箱。
千里迢迢迎风霜,
来到越国百花香。
礼帽上市三个月,
无人问津太失望。
越人习惯光臂膀,
断发文身性粗犷。
小姜到这卖礼帽,
你说荒唐不荒唐?
《庄子》精读
宋人资[1]章甫[2]而适[3]诸越[4],越人断发[5]文身[6],无所用之。
——《庄子·逍遥游》
【解读】
这则简短的寓言说明了这样一个道理:我们无论做什么事情,都要进行一定的调查研究,认真分析客观条件,不能盲目行事。
【注释】
[1]资:货,贩卖。
[2]章甫:帽子。
[3]适:去。
[4]诸越:也作“於越”,越人的自称。
[5]断发:不蓄头发。
[6]文身:在身上刺花纹。