李商隐诗选(中华古典文学选本丛书)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

无题

白道萦回入暮霞1,斑骓嘶断七香车2

春风自共何人笑3,枉破阳城十万家4

此诗当是诗人年轻时学仙玉阳时所作。一句言女郎乘七香车于白道上萦回而前,向暮霞中驰去。白道,大路;此当指王屋支脉玉阳山之山路。商隐《寄永道士》诗云:“共上云山独下迟,阳台白道细如绦。”《偶成转韵》云:“白道青山了然在。”

“斑骓嘶断”云云,实言己骑斑骓,恰与七香车内之女郎相遇,骓马嘶鸣不已,暗示车中女子之美貌与己之“惊艳”。“春风”二句,言女郎自七香车内探头而出,见骓上义山,而嫣然一笑;白道邂逅,本非相识,故有“春风自共何人笑”之疑问。然此一笑,令人销魂,即“阳城十万”皆为所惑而枉自破家。言下我亦因其一笑而徒然为惑也。

1 白道:大路。李白《洗脚亭》:“白道向姑孰,洪亭临道旁。”王琦注:“白道,大路也。人行迹多,草不能生,遥望白色,故曰白道,唐诗多用之。”

2 斑骓:骏马之毛色青白相杂者。《乐府诗集·清商曲辞四·明下童曲》“:陈孔骄赭白,陆郎乘斑骓。”嘶断:嘶煞,嘶鸣不已。七香车:以多种香料涂饰、多种香木制成之车,亦泛指华美之车。曹操《与太尉杨彪书》“:七香车一乘,青牛二头。”

3 春风:犹言“春风面”,以喻女子容颜美丽。杜甫《咏怀古迹》之三“:画图省识春风面,环珮空归夜月魂。”自:却。王《诗词曲语辞例释》“:自,却,可是,表示语气转折的副词。李贺《感春》诗‘:日暖自萧条,花悲北郭骚。’”

4 阳城:春秋时楚国县名。宋玉《登徒子好色赋》“:嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。”李善注“:阳城、下蔡,二县名,盖楚之贵介公子所封,故取以喻焉。”