亚里士多德
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

译者的话

W. D.罗斯(William David Ross,1877—1971)是英国著名的亚里士多德学者、哲学家和伦理学家;生于苏格兰,先后在英国的爱丁堡皇家学校、爱丁堡大学和牛津大学学习。曾任牛津大学副校长(1941—1944)、代副校长(1944—1947);英国科学院院长(1936—1940);并从1940年起任英国皇家哲学研究院理事会会长;1947年任国际学术研究协会主席。

罗斯在学术研究中颇有建树。他编辑了亚里士多德著作的牛津译本(于1908—1931年出版);翻译了亚里士多德的《形而上学》、《伦理学》,出版了一些亚里士多德著作注释校订本,如《前分析篇》、《后分析篇》、《形而上学》和《物理学》。出版了专著《亚里士多德》。此外,他还研究柏拉图的思想,写了《柏拉图的理念论》(牛津,1951),这本书研究了柏拉图思想中理念理论的发展过程。

罗斯对哲学的主要贡献在伦理学方面。他写的《权利与善》(牛津,1930)成为著名的伦理学经典著作。他还写了《伦理学基础》(牛津,1939)。

罗斯写的《亚里士多德》一书是西方公认的介绍亚里士多德的权威著作。该书对亚里士多德的生平及思想做了较为全面而通俗的介绍,特别是对亚里士多德的逻辑学、自然哲学、生物学、心理学、形而上学、伦理学、政治学、修辞学和诗学进行了一些深入浅出的阐述和解释。该书自1923年出版以来,多次再版,至今不衰,正如《英国哲学百科全书》所说,该书至今仍是用英文全面解释亚里士多德著作的最好的书。

亚里士多德是古希腊哲学的集大成者,是逻辑学的创始人。他的学术研究包括逻辑学、哲学、自然科学、伦理学、政治学等等,几乎涉及他所处时代的一切领域,而且几乎都有独到的见解。他的思想对西方文化的根本倾向和内容产生了重大影响,因此他在西方逻辑史、哲学史,以及在整个西方文化历史上占有十分重要的地位。对亚里士多德进行全面研究,批判地继承他的丰富遗产,是我国学术工作者的一项重要任务。十多年以前在研究亚里士多德的时候,我翻译了这本书,希望它对我国这方面的研究有一定的帮助。由于译者水平有限,错误难免,敬请读者批评指正。

本书根据伦敦1960年版译出,中国社会科学院哲学研究所张家龙研究员校对了全部译文、注释及索引;中国社会科学院哲学研究所傅乐安研究员帮助翻译了书中出现的拉丁文。北京大学西语系张隆溪教授帮助翻译了书中一段英文诗。译者谨在此对以上同志表示衷心的感谢。