汉广
南有乔木,1 南方有棵高高树,
不可休思。2 树下少荫不可休。
汉有游女,3 汉水之上有游女,
不可求思。 女虽好游不可求。
汉之广矣, 汉水太广太直流,
不可泳思。 汉水上面不可游。
江之永矣,4 长江的水长又长,
不可方思。5 航行不用小船舫。
翘翘错薪,6 高高杂草做柴好,
言刈其楚。7 割草首要割荆条。
之子于归, 这个姑娘要出嫁,
言秣其马。8 喂她的马为了她。
汉之广矣, 汉水太广太直流,
不可泳思。 汉水之上不可游。
江之永矣, 长江之水长又长,
不可方思。 航行不用小船舫。
翘翘错薪, 高高杂草做柴好,
言刈其蒌。9 割草先要割芦蒿。
之子于归, 这个姑娘要出嫁,
言秣其驹。 喂饱马驹为了她。
汉之广矣, 汉水太广太直流,
不可泳思。 汉水上面不可游。
江之永矣, 长江之水长又长,
不可方思。 航行不用小船舫。
【注释】 1.乔木:高树。树高则树荫少。 2.思:语助词。 3.汉:汉水。游女:爱游的女子,不必指为仙女。 4.江:指长江。永:水流长。 5.方:《鲁诗》方作舫,小舟。 6.翘翘(qiáo qiáo桥桥):如鸟尾上长羽的高起。错薪:错杂为薪。 7.楚:牡荆。 8.秣(mò末):用草喂马。 9.蒌(lóu楼):蒌蒿,多年生草本,多生水滨,高四五尺,叶互生,羽状深裂。叶嫩时可食,老则为薪。
【评析】 这诗的解释有二:一是《毛诗序》:“《汉广》,德广所及也。文王之道被于南国,美化行乎江汉之域,无思犯礼,求而不可得也。”《笺》:“纣时淫风遍于天下,维江汉之域先受文王之教化。”《诗三家义集疏》:“鲁说曰:‘江妃二女者,不知何所人也。出游江汉之湄,逢郑交甫。见而悦之,不知其神人也,谓其仆曰:“我欲下请其佩。”仆曰:“此间之人皆习于辞,不得,恐罹侮焉。”交甫不听,遂下与之言曰:“二女劳矣。”二女曰:“客子有劳,妾何劳之有。”交甫曰:“橘是柚也,我盛之以笱,令附汉水将流而下,我遵其傍,采其芝而茹之,以知我为不逊也。愿请子之佩。”……遂手解佩与交甫。交甫悦,受而怀之中当心。趋去数十步,视佩,空怀无佩;顾二女,忽然不见。’”总说江汉之女,受文王教化,非礼不可求。二是方玉润《诗经原始》:“其词大抵男女相赠答,私心爱慕之情”,“愚意此诗,亦必当时诗人歌以付樵”,“所谓樵唱是也”。