孔子随喜
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

自序三〔中华书局增订版〕

2011年春天,《孔子随喜》面世,北京新星出版社印行。这也是我在大陆出版的第一本书。责任编辑饶佳荣,未必预见到此书的出版成了日后我在大陆诸多难以逆料的机缘中的最早源头,但是,我仍须对他致上深深一谢!

来年秋天,《人间随喜》由立品图书出版。阎亮是责任编辑,为了此书,偕美编高雪特地飞了一趟台湾。她说,得亲眼看见薛老师的生活状态,否则,这书她编不出来。

多年后,我仍然偏爱此书。《人间随喜》是本文集,搜罗那时我在两岸媒体发表的诸多文章。文章面向较广,其中一部分是《孔子随喜》出版之后接续着谈孔子。而今,这些谈孔子的文章都编进了中华书局此次的增订新版。

忘了2011年春天之后又过了多久,有家韩国的公司接洽出版《孔子随喜》,韩文版的合同签了,版税也付了,可书却没出成。原因为何,至今未明。但当初签合同时,我就纳闷着两件事:一,《孔子随喜》的文风翻译成韩文会是啥样子?二,韩国人深受宋明理学影响,接受得了书里头的那种气息吗?

《孔子随喜》不谈哲学、不谈思想,和近代学者以及宋明理学所说的孔子都相距较远。出版十余年来,蒙读者不弃,销路一直还行。读者喜欢的,可能就是书里的文风与后头的那种气息吧!我佩服孔子的生命气象,更喜欢他生活的气息。我总觉得近代学者以及宋明理学所说的孔子都有点像大棚里的蔬菜,似乎,都少了那股“气”。

这些年来,暑假我都带着学生到云南建水游学。建水文庙格局正、气象大,入口牌坊有雍正年间知府栗尔璋的题字。进了牌坊,有片学海开阔而亮堂,几年前,都还种满了荷花。蓝天下、清风中,荷花盎然生气,也寓意一团和气,这都与栗尔璋所题的“太和元气”格外匹配孔子的真气。孔子的真气难写,只不知,《孔子随喜》能否写得出其中一二?

癸卯年(2023)大暑,薛仁明记于云南建水