——晏殊
【原词】
红笺小字①,说尽平生意。鸿雁在云鱼在水②,惆怅此情难寄。
斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。人面不知何处,绿波依旧东流。
【注释】
①红笺:一种精美的小幅竹纸。可用来题诗、写信。
②鸿雁:古人有“鸿雁传说”和“鱼传尺素”之说,此句说无法遣使它们传递书信。
【译文】
粉红色信笺上写满了小字,尽情诉说一生思念相爱之意。但传信的大雁在云端,鱼儿在水里,此情无法寄上,怎不令人惆怅。
黄昏时独自登上西楼,远山正对着闲挂的帘钩。思念的人儿不知在哪里,碧水悠悠依旧向东流去。