第64章
About six weeks later, in the month of November, 1856, I chanced to be at Nodwengu when the quarrel between the princes came to a head.
Although none of the regiments was actually allowed to enter the town--that is, as a regiment--the place was full of people, all of them in a state of great excitement, who came in during the daytime and went to sleep in the neighbouring military kraals at night. One evening, as some of these soldiers--about a thousand of them, if I remember right--were returning to the Ukubaza kraal, a fight occurred between them, which led to the final outbreak.
As it happened, at that time there were two separate regiments stationed at this kraal. I think that they were the Imkulutshana and the Hlaba, one of which favoured Cetewayo and the other Umbelazi. As certain companies of each of these regiments marched along together in parallel lines, two of their captains got into dispute on the eternal subject of the succession to the throne. From words they came to blows, and the end of it was that he who favoured Umbelazi killed him who favoured Cetewayo with his kerry. Thereon the comrades of the slain man, raising a shout of "Usutu," which became the war-cry of Cetewayo's party, fell upon the others, and a dreadful combat ensued. Fortunately the soldiers were only armed with sticks, or the slaughter would have been very great; but as it was, after an indecisive engagement, about fifty men were killed and many more injured.
Now, with my usual bad luck, I, who had gone out to shoot a few birds for the pot--pauw, or bustard, I think they were--was returning across this very plain to my old encampment in the kloof where Masapo had been executed, and so ran into the fight just as it was beginning. I saw the captain killed and the subsequent engagement. Indeed, as it happened, I did more. Not knowing where to go or what to do, for I was quite alone, I pulled up my horse behind a tree and waited till I could escape the horrors about me; for I can assure anyone who may ever read these words that it is a very horrible sight to see a thousand men engaged in fierce and deadly combat. In truth, the fact that they had no spears, and could only batter each other to death with their heavy kerries, made it worse, since the duels were more desperate and prolonged.
Everywhere men were rolling on the ground, hitting at each other's heads, until at last some blow went home and one of them threw out his arms and lay still, either dead or senseless. Well, there I sat watching all this shocking business from the saddle of my trained shooting pony, which stood like a stone, till presently I became aware of two great fellows rushing at me with their eyes starting out of their heads and shouting as they came:
"Kill Umbelazi's white man! Kill! Kill!"
Then, seeing that the matter was urgent and that it was a question of my life or theirs, I came into action.
In my hand I held a double-barrelled shotgun loaded with what we used to call "loopers," or B.B. shot, of which but a few went to each charge, for I had hoped to meet with a small buck on my way to camp. So, as these soldiers came, I lifted the gun and fired, the right barrel at one of them and the left barrel at the other, aiming in each case at the centre of the small dancing shields, which from force of habit they held stretched out to protect their throats and breasts. At that distance, of course, the loopers sank through the soft hide of the shields and deep into the bodies of those who carried them, so that both of them dropped dead, the left-hand man being so close that he fell against my pony, his uplifted kerry striking me upon the thigh and bruising me.
When I saw what I had done, and that my danger was over for the moment, without waiting to reload I dug the spurs into my horse's sides and galloped off to Nodwengu, passing between the groups of struggling men.
On arriving unharmed at the town, I went instantly to the royal huts and demanded to see the King, who sent word that I was to be admitted. On coming before him I told him exactly what had happened--that I had killed two of Cetewayo's men in order to save my own life, and on that account submitted myself to his justice.
"O Macumazana," said Panda in great distress, "I know well that you are not to blame, and already I have sent out a regiment to stop this fighting, with command that those who caused it should be brought before me to-morrow for judgment. I am glad indeed, Macumazahn, that you have escaped without harm, but I must tell you that I fear henceforth your life will be in danger, since all the Usutu party will hold it forfeit if they can catch you. While you are in my town I can protect you, for I will set a strong guard about your camp; but here you will have to stay until these troubles are done with, since if you leave you may be murdered on the road."
"I thank you for your kindness, King," I answered; "but all this is very awkward for me, who hoped to trek for Natal to-morrow."
"Well, there it is, Macumazahn, you will have to stay here unless you wish to be killed. He who walks into a storm must put up with the hailstones."
So it came about that once again Fate dragged me into the Zulu maelstrom.
On the morrow I was summoned to the trial, half as a witness and half as one of the offenders. Going to the head of the Nodwengu kraal, where Panda was sitting in state with his Council, I found the whole great space in front of him crowded with a dense concourse of fierce-faced partisans, those who favoured Cetewayo--the Usutu--sitting on the right, and those who favoured Umbelazi--the Isigqosa--sitting on the left. At the head of the right-hand section sat Cetewayo, his brethren and chief men. At the head of the left-hand section sat Umbelazi, his brethren and his chief men, amongst whom I saw Saduko take a place immediately behind the Prince, so that he could whisper into his ear.