诗经
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

邶风

本篇导读

邶,古国名,原为殷商首都朝歌之地,周武王克商后,将朝歌为中心的王畿一分为三,其地以北即邶,位置在今河南省淇县以北至汤阴县。周灭商之后,在朝歌一带安置殷商的遗民贵族,很多都分封在邶、墉、卫三国,由商纣王之子武庚统治,并派武王的弟弟管叔、蔡叔和霍叔监管,古称“三监”。成王即位后,三监与武庚叛乱,为周公平定,邶、墉二国不复存在,其土其民并入卫国。邶风中的诗,或与殷遗民所在的短命古邶国有关,或为后来并入卫的邶国所在地的诗。

柏舟

泛彼柏舟泛:漂流、漂浮。柏舟:柏树所制之舟。,亦泛其流。耿耿不寐耿耿:忧虑不安。,如有隐忧如:王引之《经义述闻》:“如读为而。惟有隐忧是以不寐,非谓若有隐忧也。”。微我无酒微:非。,以敖以游敖:同遨,游玩。

我心匪鉴匪:非也。鉴:镜子。,不可以茹茹:容纳。。亦有兄弟,不可以据据:依靠。。薄言往愬薄:语助词,有前往的意思。愬:诉说。,逢彼之怒。

我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也:《毛传》:“石虽坚,尚可转。席虽平,尚可卷。”郑玄《毛诗笺》:“言己心志坚平,过于石席。”。威仪棣棣威仪:庄重肃穆的仪容。金文作威义。棣棣:雍容娴雅。,不可选也选:计算。另一说为“巽”,退让。

忧心悄悄悄悄:忧心貌。,愠于群小愠:怒。。觏闵既多觏(ɡòu):通遘,遇上。闵:痛苦。,受侮不少。静言思之静:仔细。静言犹“静焉”。,寤辟有摽寤:睡醒。辟:通擗,抚膺。摽:形容拍胸的动作。

日居月诸居、诸:语助词。日居月诸,周代常用成语,与“日就月将”同,形容日月流转。,胡迭而微胡:为何。迭:更迭。微:昏暗不明。?心之忧矣,如匪澣衣匪:是彼字的假借。澣:即浣,洗濯的意思。这两句是说我的心情如在岸边洗衣服一样,中心如捣。古人指捣衣之声使人烦乱不堪。。静言思之,不能奋飞不能奋飞:不能如鸟奋翼飞去。

赏析与点评

《诗经》中有两首题为《柏舟》的诗,另外一首在《墉风》中。这首诗一般认为是士大夫不平之鸣,所谓仁人不遇的怨愤之作。朱熹则以为诗人是女子,因失宠于丈夫,忧伤不已而写此诗。而古人一般用“柏舟”表达文人蹭蹬不遇的感慨。

绿衣

绿兮衣兮,绿衣黄里里:内衣。。心之忧矣,曷维其已曷:何。此处特指何时。维:语助词。已:停止。

绿兮衣兮,绿衣黄裳裳:下衣。。心之忧矣,曷维其亡亡:忘记。

绿兮丝兮,女所治兮治:治理纺织。。我思古人古:即故。古人即故人,指亡妻。,俾无訧兮俾:使。訧:即尤,音同,过失。

絺兮绤兮絺(chī):细葛布。绤(xì):粗葛布。,凄其以风凄:寒凉。其:语助词。。我思古人,实获我心获:得。

赏析与点评

《毛诗序》认为作者是卫庄公夫人庄姜,由于庄公宠幸贱妾,庄姜失宠,乃赋此诗以伤己。但由诗的内容看,作者从绿衣入手,睹物思人,兴起物是人非的感叹,更应是士大夫的悼亡诗。

燕燕

燕燕于飞燕燕:鸟名。从战国到汉代的出土文献中,多写作“鶠”“妟”“婴”“鷃”,其本字可能与燕子的“燕”字无关,而是鶠字。本义是玄鸟,一种具有神性的鸟,即凤凰。于:往。,差池其羽差池:不整齐。。之子于归之子:远嫁的这个女子。,远送于野野:郊外曰野。。瞻望弗及瞻:看。,泣涕如雨。

燕燕于飞,颉之颃之颉颃(jié hánɡ):鸟向上飞曰颉,向下飞曰颃。。之子于归,远于将之将:送。。瞻望弗及,伫立以泣。

燕燕于飞,下上其音音:《毛传》:“飞而上曰上音,飞而下曰下音。”“下上”一词从甲骨文看像是殷人的表达习惯。。之子于归,远送于南南:南郊。。瞻望弗及,实劳我心劳:精神劳累。

仲氏任只仲氏:排行第二的弟弟或妹妹。只:语助词。任字在这里有不同的说法。一说任就是诚信可靠的意思。另外一个说法是“仲氏任”是一个词,即姓任的二小姐。,其心塞渊塞:诚实。渊:深。。终温且惠终:既。温:温和。惠:和顺。“终……且……”即“既……又……”。,淑慎其身淑:善。。先君之思,以勖寡人勖(xù):勉励。寡人:君主自称。

赏析与点评

这是送女子出嫁的诗。“寡人”是古代诸侯的自称,可见这是一位国君(邶国或者卫国)送别远嫁他方的女子。魏源认为诗中女子与《诗经·大雅·大明》中“挚仲氏任,自彼殷商,来嫁于周”的任姓的薛国“二小姐”是同一人,那么诗中之事很可能发生在商周之际。商周之际,姜姓任姓之国最初与商王室通婚;周人代之而兴,则成为周人的婚姻之国。诗中的“寡人”为最早分封于邶的商纣王之子武庚,被送的女子则是“自彼殷商,来嫁于周”的薛国任姓的二小姐。翁方纲与钱钟书等都认为这首诗是“千古送别之祖”。

日月

日居月诸居、诸:语助词。“日居月诸”是当时成语,本源于祭祀,是说祭祀中敬持乃心,月日无怠。此一成语的变化形式有“日就月将”、“日月其除”、“日月其徂”等等。,照临下土。乃如之人兮乃:语助词,有叹息之意。乃如即“可是”、“至于”等,有转折语气。,逝不古处逝:语助词,有叹息之意。古处:以古道相处。闻一多认为是“姑处”,暂且停留的意思。?胡能有定胡:何时。定:停止。?宁不我顾宁:何。我顾:即顾我。顾,看顾。

日居月诸,下土是冒冒:覆盖。。乃如之人兮,逝不相好相好:相爱。。胡能有定?宁不我报报:古代一种祭祀,报祭。从甲骨文和金文资料来看,是商周时期常见的一种祭祖礼。故引申为报答、回报。

日居月诸,出自东方。乃如之人兮,德音无良德音:美好的言辞。良:美好。诗经中每言“德音”,实际很多情况下是说祖先的言辞,引申为“音容”。“德音无良”是说音容不在,其义与“德音不忘”、“德音莫违”、“德音不已”正好相反,后者犹今之所云“音容宛在”。当然“德音”也可以指活着的人的音容,犹如后世所说的“纶言”、“纶音”。。胡能有定?俾也可忘俾:使。也:语助词。可忘:可以忘掉忧伤。

日居月诸,东方自出。父兮母兮,畜我不卒畜:一说养。一说喜爱。卒:终。。胡能有定?报我不述述:鲁诗作“遹”,述字又通“遂”、“坠”、“墬”、“队”等,从金文用例来看,实有“广被”之义。

赏析与点评

今人多认为此诗写妇人因被丈夫抛弃而哀伤忧愤,但综合判断,应是商朝遗民贵族的诗,口吻亦像商纣王之子武庚。诗作追忆父母、祖先,再三诉说“乃如之人兮”,所指即其先祖,一再声称“宁不我顾”、“宁不我报”、“报我不述”,亡国遗民,更见秋风禾黍之悲。

终风

终风且暴终:既。“终……且……”,犹“既……又……”。暴:指速度快之狂风。一说,日出而有风叫作暴。,顾我则笑则:而。,谑浪笑敖谑:调戏。浪:放浪。敖:放纵。谑浪笑敖即戏谑。,中心是悼中心:心中。悼:悲伤。

终风且霾霾(mái):阴霾。一说刮风而尘土飞扬叫作霾。,惠然肯来惠:和顺。然:语助词。,莫往莫来,悠悠我思。

终风且曀曀(yì):天阴有风。,不日有曀不日:不到一日,即很快。有:又。,寤言不寐言:语助词。,愿言则嚏愿:思念。嚏:打喷嚏。一说忿怒。

曀曀其阴曀曀:阴天之貌。曀字通翳。,虺虺其雷虺虺:震雷之声。,寤言不寐,愿言则怀怀:怀念。

赏析与点评

古代诗学者多以为这是卫庄公夫人庄姜讽刺庄公之诗。揣其诗义,诗中女子似被情人轻薄,既怪其孟浪,又不无思念。诗作以层递转折的手法描写女子的心理变化,由最初的愤怒哀伤,到思念不置,继而辗转难眠,可谓细致入微。

击鼓

击鼓其镗镗(tānɡ):击鼓的声音。,踊跃用兵踊:向上跳。跃:向前跳。兵:兵器。。土国城漕土:筑城。国:指城墙。城:城池,这里用作动词,指筑造城池。漕:古邑名,在今河南省滑县东南白马城。,我独南行我独南行:姚际恒《诗经通论》:“因陈宋之争而平之,故曰‘平陈与宋’。陈宋在卫之南,故曰‘我独南行’。”

从孙子仲孙子仲:卫国南征之将。卫武公(公元前八五三—前七五八)的孙子,又名公孙文仲。据《毛诗序》,文仲曾奉卫庄公之子州吁之命,领军攻打陈国与宋国。,平陈与宋平:调解。。不我以归不我以归:即不以我归。,忧心有忡。

爰居爰处此句首“爰”字指为何,下句“爰”字指何时。?爰丧其马丧:丧失。?于以求之?于林之下。

死生契阔契:合。阔:离。契阔,指离合聚散。,与子成说成说:约誓。。执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮于嗟:感叹词。,不我活兮活:聚会。。于嗟洵兮洵(xún):离别已久。,不我信兮信:信守。

赏析与点评

此诗写远征在外的卫国武士对妻子的思念。作者可能是卫武公之孙公孙文仲麾下的一名武士,随军讨伐陈国与宋国。前三章分别从入伍、出征到战后的境况,依序写来,并表达军士思归之情及厌战之意。后两章回忆往日结婚盟誓种种,更突出远征在外的感触万端。

凯风

凯风自南凯风:南风。凯也作岂,或颽。,吹彼棘心棘:丛生之小枣树。。棘心夭夭夭夭:树木幼嫩美盛貌。一说夭是树枝弯曲貌。,母氏劬劳母氏:母亲。劬劳:力乏之病。

凯风自南,吹彼棘薪薪:柴。。母氏圣善圣善:圣者明达之称,善者贤淑之称。,我无令人令:善。我无令人,意即儿子没有一个成材。

爰有寒泉爰:发语词,义如乃。寒泉:古泉名,在春秋卫国浚邑。,在浚之下浚:古邑名,春秋时卫地,在今河南省濮阳县南。。有子七人,母氏劳苦劳苦:即劬劳。

16睆黄鸟睍睆(xiàn huàn):形容黄鸟的颜色美丽。,载好其音载好其音:朱熹《诗集传》:“言黄鸟犹能好其音以悦人,而我七子独不能慰悦母心哉。”。有子七人,莫慰母心。

赏析与点评

这首诗为儿子歌咏母亲而作。首章感谢母亲辛苦养育儿女成人,次章、三章、末章均言自己才德不备,辜负母亲的辛劳。诗作用了大量比喻,感情真挚,传神生动。

雄雉

雄雉于飞雄雉于飞:雉,野鸡;雄雉,比喻丈夫。喻其夫宦游远出。,泄泄其羽泄泄:鸟羽振动的声音,这里形容缓慢飞翔。。我之怀矣,自诒伊阻诒:通贻,即遗留的意思。自诒,即自找。伊:通繄,是这个的意思。阻:通沮丧的沮,忧患的意思。

雄雉于飞,下上其音音:《毛传》:“飞而上曰上音,飞而下曰下音。”。展矣君子展:通亶,是确实、的确的意思。,实劳我心。

瞻彼日月瞻:看。,悠悠我思悠悠:长也。。道之云远云:语助词,下句“曷云能来”之“云”亦同。,曷云能来曷:何时。

百尔君子百:朱熹《诗集传》:“凡也。……言凡尔君子,岂不知德行乎?”君子:当指统治者。,不知德行。不忮不求忮:害人。求:贪。,何用不臧用:介词,为。臧:善。

赏析与点评

此诗是闺中妇人思念丈夫之作。前三章以雄雉喻夫,描写雄雉久久不还,以述相思之情。末章却忽然插入诸多议论,难怪有论者认为此诗可能是友人因分别互相劝勉而作。当然,诸多说理之辞,亦可能出自贵族女子之口。读者可自行判断哪种解读较为可取。

匏有苦叶

匏有苦叶匏(páo):葫芦。苦:同枯。,济有深涉济:渡口。另一说这里指的是济水,源出河南省济源县西王屋山,后并入黄河。涉:渡水而过。。深则厉厉:连衣涉水。一说,厉字通砺、濿,又通砅,指水中石桩,踏之可以涉水。,浅则揭揭:撩起下衣涉水。

有㳽济盈㳽(mí):水满。盈:满。,有鷕雉鸣鷕(yǎo):野鸡的叫声。。济盈不濡轨濡:沾湿。轨:车轴的两头。,雉鸣求其牡牡:雄雉。

雝雝鸣雁雝雝(yōnɡ):也写作邕、雍、嗈、噰,鸿雁和鸣之声。,旭日始旦旭日:早晨的太阳。旦:明亮,此处指日出之时。。士如归妻士:未婚男子。归妻:娶妻。,迨冰未泮迨:趁着。泮(pàn):散开,化开。

招招舟子招招:摇手相招。舟子:摆渡者。,人涉卬否卬(ánɡ):通姎,是我的意思,一般为妇女自称。。人涉卬否,卬须我友须:等待。

赏析与点评

《毛诗序》认为此诗是讽刺卫宣公淫乱的诗,但从内容和语气来判断,并不像讽刺诗。

谷风

习习谷风习习:同飒飒。谷风:山谷之风。,以阴以雨以:即为、是。。黾勉同心黾(mǐn)勉:即勤勉于事,往往指公侯之事。《诗经》有时用勉勉、亹亹等词语。,不宜有怒有:即又。。采葑采菲葑:植物名,芜菁、蔓菁。菲:植物名,是像萝卜一类的蔬菜。,无以下体下体:根茎也。。德音莫违德音:美好的言辞。尊称对方的音容。,及尔同死。

行道迟迟迟迟:行路缓慢。,中心有违中心:心中。违:违背。。不远伊迩伊:语助词。迩:近。,薄送我畿薄:语助词,有勉为其难之意。。谁谓荼苦荼:苦菜。,其甘如荠荠:荠菜。。宴尔新昬宴:安。昬(hūn):昏的异体字,即婚。新昬,指丈夫另娶他人。,如兄如弟。

泾以渭浊泾:泾河。渭:渭河支流。,湜湜其沚湜(shí):水清的样子。沚:河底。。宴尔新昬,不我屑以不我屑以:即不屑我以。不屑,不肯、不愿。以通与,交往。。毋逝我梁逝:往。梁:拦鱼的堤坝。,毋发我笱笱:竹制的捕鱼器具,口有倒刺,鱼能进不能出。。我躬不阅躬:身体;自身。阅:容纳。,遑恤我后遑:闲暇。恤:担忧。后:我既去之后。

就其深矣,方之舟之方:木排。方和舟此处作动词用,即以筏子渡水。。就其浅矣,泳之游之泳、游:潜行曰泳,浮水曰游。。何有何亡亡:无。,黾勉求之。凡民有丧民:邻人。丧:灾难。,匍匐救之匍匐(pú fú):本义为手足并行,此处引申为全力以赴。

不我能慉慉:喜爱。,反以我为雠。既阻我德阻:阻止。德:善,即好意。,贾用不售贾(ɡǔ):卖。。昔育恐育鞠育:生养。恐:恐惧。鞠(jū):穷困。育恐,生于恐惧之中;育鞠,生于困穷之际。,及尔颠覆颠覆:挫折、穷困。。既生既育生:财业。育:生活。既生既育,即现在生活有了财业,好起来了。,比予于毒比:比拟。予:我。于毒:如毒。

我有旨蓄旨:味美。蓄:储存的蔬菜。,亦以御冬。宴尔新昬,以我御穷御穷:抵御穷困。。有洸有溃洸(ɡuānɡ):粗暴。有洸有溃,闻一多《风诗类钞》:“洸、溃,水激怒溃决貌,喻夫之暴怒。”,既诒我肄既:全部。诒:同贻,遗留。肄(yì):劳苦。。不念昔者,伊余来塈伊:即惟。来:语助词。塈(xì):通既心,爱戴;一说通忾,怒的意思。

赏析与点评

题目为“谷风”的诗在《诗经》中有两首,另外一首在《小雅》中。比较有趣的是,两首诗内容相近,都像是弃妇之怨诗。诗中多处运用对比,如今昔、新旧等,更显其处境之苦痛。然而妇人在埋怨所爱的同时,亦有劝勉、盼望。

式微

式微式:发语词,无义。微:衰弱。,式微,胡不归胡:为何。?微君之故微:非,这个“微”字往往用于条件句,其意如“如果没有”。,胡为乎中露中露:露中。形容处境艰难。

式微,式微,胡不归?微君之躬躬:身体。,胡为乎泥中泥中:泥泞路途中。

赏析与点评

本诗为对答体,从一问一答中可见当时劳役之重。

旄丘

旄丘之葛兮旄丘:前高后低的山丘。旄字乃堥、嵍字之音借。,何诞之节兮诞:蔓延。节:藤节。?叔兮伯兮叔、伯:贵族的称呼,犹云同姓兄弟。,何多日也何多日也:何以很久不见相助。

何其处也处:安居不出。?必有与也与:盟国。!何其久也?必有以也以:原因、缘故。

狐裘蒙戎狐裘:狐皮制的外衣。《礼记·玉藻》:“锦衣狐裘,诸侯之服也。”蒙戎:也作尨茸,连绵词,蓬松的样子。,匪车不东匪:彼。。叔兮伯兮,靡所与同靡:无。同:同心。靡所与同,不与我同心。

琐兮尾兮琐、尾:少好之貌。另一说为细小、卑微。,流离之子流离:漂流离散。另一说为鸟名。。叔兮伯兮,褎如充耳褎(xiù):盛服。充耳:盛饰。另一说为堵住耳朵。

赏析与点评

旧说是黎国国君流亡到卫国,因得不到卫国援助而写诗讽刺卫国贵族。古代黎国在商朝已存在,可能是帝尧的后代。但从诗意来看,流亡到卫国的国君应该是姬姓。

简兮

简兮简兮简兮:旧说是威武的样子,或盛大貌。其实这里是象声词,形容敲鼓的声音洪大。如《诗经·商颂·那》中云:“奏鼓简简,衎我烈祖。”,方将万舞方将:将要。万舞:大型的武舞,是商朝的古乐舞。甲骨文、金文中作“万”。卫国是商遗民贵族聚集之地,故宫廷中尚保留商朝古乐。。日之方中日:太阳。方中:正午。,在前上处。

硕人俣俣硕人:旧说高大而壮美的人。其实硕人在《诗经》中多次出现,“硕”字除了“大”以外,也是高雅和美好的意思,尤指周之贵族。俣(yǔ)俣:通麌麌,群聚的样子。一般动物聚集称麌麌,人群聚称俣俣。这里指舞者人数众多。,公庭万舞公庭:朝廷庙堂。。有力如虎,执辔如组辔(pèi):马缰绳。组:编织的丝线。

左手执籥籥(yuè):古乐器,编管为之,如今之排箫。,右手秉翟秉:执。翟(dí):野鸡的尾羽。。赫如渥赭赫:形容脸面红而有光。渥:涂抹。赭(zhě):红土。引申为红色的颜料,古人用以涂面。,公言锡爵公:君主。锡:赐。爵:酒器。锡爵就是赐酒的意思。

山有榛榛:榛树。,隰有苓隰(xí):低湿之地。苓(línɡ):茯苓。。云谁之思?西方美人西方:指周。美人:指上述之俣俣硕人,也即周之贵族。。彼美人兮,西方之人兮。

赏析与点评

《诗经》有时说“东方”、“西方”,乃分指原殷商故地(今河南北部)和西周统治的中心宗周地区(今陕西宝鸡为中心)。西方之人与东方之人往往分指新兴的周贵族与原来的商遗民,而“美人”在这里也非指女性,指的是在宗周的姬姓贵族和周贵族。此诗表达了对表演万舞舞师的赞美。万舞是商的大舞,而跳万舞的人则或是商的遗民贵族。

泉水

毖彼泉水毖(bì):水涌流的样子。泉水:卫国水名,即末章“肥泉”。,亦流于淇淇:水名,流经卫国。。有怀于卫卫:卫国。,靡日不思靡日:没有一天。。娈彼诸姬娈(luán):好。姬:卫国国君的姓氏,此诗作者盖为卫国国君之女(或借卫女之口吻),也姓姬。这里诸姬与作者同姓,犹言我娘家的人。,聊与之谋聊:姑且。谋:商量。

出宿于泲出:指当初出嫁。宿:住宿。泲(jǐ):异文作“济”,两字通假。一说古地名,在春秋时卫国境内。一说即济水。,饮饯于祢饯:饯行。祢:古地名,在卫国近郊。。女子有行行:出嫁。,远父母兄弟,问我诸姑,遂及伯姊问:问候,这里是告别的意思。姑:父母的姊妹。伯姊:即大姐。

出宿于干干:古地名,在今河南省清丰县西南。,饮饯于言言:古地名。约在今河南许昌与淇县之间。。载脂载舝载:语气词,“载……载……”,如“式……式……”,“且……且……”,“将……将……”,都是“既……又……”之义。脂:油脂。此处作动词,用油膏涂车轴。舝(xiá):车辖。古代为固定车轮而插在车轴两端的键。这里也用作动词。,还车言迈还:掉转过来。言:语助词。迈:行。。遄臻于卫遄(chuán):快速。臻:至。,不瑕有害不瑕有害:这没有什么害处吧?瑕,通胡,即何。

我思肥泉,兹之永叹兹:通滋,即益发。永叹:长叹。。思须与漕须、漕:卫国地名。,我心悠悠。驾言出游驾:驾车。言:语助词。,以写我忧写:通泻,宣泄。

赏析与点评

此诗写卫国国君之女远嫁他国,思念卫国而不得归,从诗中地名方位来看,所嫁国很可能是齐国。齐卫世为婚姻,齐桓公的母亲和两个宠姬皆卫女。

北门

出自北门,忧心殷殷殷殷:忧伤。。终窭且贫终:即既。窭(jù):即贫穷而不讲究礼仪之义。诗中每有“终……且……”的句式,即“既……又……”。,莫知我艰。已焉哉已焉哉:即已经这样了。!天实为之,谓之何哉谓:犹奈。谓之何哉,即对它又有什么办法?

王事适我王事:朝廷派遣的差事,犹言“公务”。适:到我这儿来;或通擿,投掷;推给。,政事一埤益我政事:卫国政事。一:全部、都。埤:堆积。益:增加。。我入自外我入自外:即我自外入。,室人交徧谪我室人:家人。交:更迭。徧:都。谪(zhé):责备。。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

王事敦我敦:敦促、促迫。,政事一埤遗我遗(wèi):加。。我入自外,室人交徧摧我摧:讥刺。。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

赏析与点评

这首诗写一位苦于政务的大夫,抱怨公务繁重,而生活艰难,在家里也得不到家人的谅解,种种困扰,使他苦不堪言。郑玄说此诗是作者事奉一位昏暗的君主而遭遇困顿,良有以也。

北风

北风其凉北风:寒冷的风。凉:马瑞辰《毛诗传笺通释》:“凄风、凉风喻暴虐。”,雨雪其雱雨:动词,下雨或下雪,应读去声,读如玉。雱(pánɡ):雪盛的样子。水盛的样子叫汸或滂。。惠而好我惠而:惠然,即顺从。或说是爱的意思。,携手同行行:道路。。其虚其邪其:语助词。虚、邪:即从容之义。虚字与舒古音同,邪读如余或徐。即舒迟徐行的意思。这里的句法在《诗经》中较典型,如将遨将翔,式号式呼。?既亟只且亟:紧急。

北风其喈喈(jiē):通湝,水寒冷的感觉。一说是风声相和的情状。,雨雪其霏其霏:即大雪。或说雪迷蒙的样子。。惠而好我,携手同归同归:到较好的地方。。其虚其邪?既亟只且!

莫赤匪狐,莫黑匪乌莫:无。匪:非。这句意思是狐狸都是红色的,没有例外。乌:乌鸦。莫赤匪狐,莫黑匪乌二句,孔颖达《毛诗正义》:“狐色皆赤,乌色皆黑,以喻卫之君臣皆恶也。”朱熹《诗集传》:“所见无非此物,则国将危乱可知。”。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!

赏析与点评

此诗是贵族流亡之作。第一章是说北风暴虐寒冷,雪盛而集聚;第二章说风声渐和,雪亦弥漫飘散,以此来喻时间的变化。三章的最后两句“其虚其邪?既亟只且!”犹言,事已紧急,行人怎么还在那里磨磨蹭蹭呢!

静女

静女其姝静:娴雅。一说静女当读靖女,即好女子。姝:美色。也作袾,或。,俟我于城隅俟(sì):等待。城隅:城角。。爱而不见爱:僾、薆的省借,隐蔽、躲藏。或说僾是彷佛的意思。,搔首踟蹰搔:用指甲轻抓。踟蹰(chí chú):连绵词,徘徊、犹豫。踟,也可写作跱、峙、跢;蹰,也可作躇、䠧、跦。

静女其娈娈(luán):好。,贻我彤管贻:赠送。彤管:历来解说不一。一说笔管,一说乐器,一说红色管状的草。。彤管有炜有炜:即炜炜。炜,红而鲜明。,说怿女美说:同悦。怿(yì):高兴的意思。女:即汝,指彤管。

自牧归荑牧:郊外。归:通馈,馈赠。荑:初生的茅草。,洵美且异洵:诚然。异:《韩诗》作瘱,可爱。。匪女之为美匪:非。女:即汝,指荑,茅草。,美人之贻。

赏析与点评

此诗写男女约会时女方赠送男方礼物,男子因人及物,即使如一根茅草,也因为是女子所赠,而倍加珍惜。除此之外,诗作写男子等候女子时心急如焚的情状,也是细致入微。《毛诗序》说是讽刺卫国国君之诗,朱熹说是淫奔幽会之诗,都未必可信。

新台

新台有泚新台:古台名,在今山东省甄城县黄河北岸。泚(cǐ):通“玼”,本指玉色光鲜,这里形容新台的外观鲜明貌。,河水有㳽㳽㳽㳽:水满貌。。燕婉之求燕婉:安顺美好。燕婉之求,即想求得美好的配偶。,蘧篨不鲜蘧篨(qú chú):有丑疾不能俯身的人,引申为丑恶之属。鲜:少。这句是说丑类不少。

新台有洒洒(cuǐ):通漼,高峻的样子。或说通洗,是新鲜的样子。,河水浼浼浼(měi):通浘,形容水很平很盛。。燕婉之求,蘧篨不殄殄(tiǎn):死。这里是绝灭的意思。

鱼网之设,鸿则离之鸿:鸟名。一说即癞虾蟆。离:通罹,也通丽,是遭遇、附着和捕捉到的意思。。燕婉之求,得此戚施戚施:旧说是身不能仰的驼背之人。闻一多说即虾蟆,比喻面貌丑陋。

赏析与点评

此诗写卫宣公强抢儿媳为妻之事。新台正是他为儿媳宣姜所筑。卫宣公给儿子伋迎娶齐国的公主,因见其貌美,竟然据为己有,并且筑新台以张其事。国人以宣姜的口吻作此诗来讽刺。

二子乘舟

二子乘舟二子:两人。,泛泛其景泛泛:即泛泛,飘浮的样子。景(jǐnɡ):远行。。愿言思子愿言:每每,常常。,中心养养中心:即心中。养:通恙或漾;养养即忧愁不安的样子。

二子乘舟,泛泛其逝逝:往。。愿言思子,不瑕有害瑕:通胡,即何。不瑕,就是“不无”的意思。这一句的意思是“恐怕会有危险”。

赏析与点评

这是诗人为乘舟远行的朋友而作。诗作虽然寥寥三十二字,但读者仍可深切感受到当中忧伤的氛围。按照《毛诗序》的说法,这首诗与卫宣公的两个儿子有关。卫宣公诱奸父妾夷姜,生子名伋,又霸占伋的聘妻宣姜,生子名寿、名朔。宣姜要害死伋,好立她自己的儿子为卫君,怂恿宣公叫伋出使齐国,预先叫一批人假扮盗匪劫杀伋。寿把这一阴谋告诉伋,劝他逃往别国,伋不肯。当伋将乘船赴齐时,寿想替他死,来到船上,用酒把他灌醉,自己乘船,载着使者的旗帜,继续前行。假盗把寿杀死。伋醒后,坐船追去,假盗又把伋杀死。卫国有人作此诗,实为哀悼伋、寿二人。