Concert review
演出现场
寻根之旅一路风光
听雷佳博士毕业民族民间歌曲专场音乐会
Ph. D Graduation Concert of Lei Jia:Chinese Folk Songs
雷佳的歌声,引动我们的神思遐想,
自由穿行在祖国南北西东的音乐版图之间。
“源远流长·寻根之旅”,既是她博士学习阶段的终止式,
更是她传承创新探索的新起点。
根据导师三年的教学计划,雷佳顺利通过博士论文答辩。在相继上演经典民族歌剧《白毛女》、现代原创歌剧《木兰》和中外声乐作品音乐会之后,2017年11月16日雷佳又于母校中国音乐学院国音堂举办“源远流长·寻根之旅——雷佳民族民间歌曲专场音乐会”。国内民族音乐学权威学者田青应邀担任这场沙龙式音乐会的讲述者。
作为中央军委政治工作部歌舞团国家一级演员,女高音歌唱家雷佳一直以“新国风音乐”的倡导者与传播者活跃于舞台荧屏,将“民族民间歌曲专场音乐会”设置为博士毕业系列汇报演出大轴重头戏,既涵盖了彭丽媛教授的教育教学理念,同时也将其导师久藏于心的夙愿付诸实践:优秀的民族民间艺术是我们民族文化的根和魂,学习、传承和弘扬文化瑰宝应该成为新一代歌者的责任与使命。这场音乐会故而冠名“源远流长·寻根之旅”,十五首作品跨越东西南北中十一个省区、六个民族语种。正如田青教授所言,要用同一副嗓音唱出不同的神韵、气韵、风韵,绝非一日之功,也非一蹴而就那么简单的事情,这对于师生来说无疑都是严峻而高难的挑战。
在中国民族声乐表演艺术领域,彭丽媛教授绝对是一位旗帜性的人物。她丰富的舞台经验与深厚的专业功底,已为她的学生做到最好的示范。这场通过师生精心挑选充分准备的音乐会,相当比例的作品是导师早已唱出“名堂”且深入人心的经典之作。雷佳努力学习掌握发挥,表现导师范本精华,还依据自己的理解诠释,尽可能唱出个性风格独特新意。可以说,2017年11月16日国音堂的雷佳现场演唱版,十五首民族民间歌曲虽然都不是她的原唱首唱,但一定是可遇不可求的无法复制的“孤本”珍品。
这趟寻根之旅,始于雷佳的乡情乡音。开场一首《洗菜心》,是湖南花鼓戏丝弦小调。我曾听过同为湘籍的女高音歌唱家张也、吴碧霞等演唱版本,雷佳的歌声同样散发着浸润在湘女骨子里的湘味,还有一股娇俏婉丽的别样韵致,弹舌音技巧十分精到熟稔,早期在湖南省艺术学校专工湖南花鼓戏的“童子功”似未减退,表现充分。接着又是一首南风南味的民间歌谣,同为羽调式,南与南也有一番不同。云南洱源白族民歌和湖南花鼓戏丝弦小调的差异蛮大,一个火辣辣,一个水灵灵。《洱源情歌》用一种夜曲式的低吟浅唱,将声线拉得很悠长,很流畅,其中几处小停顿,雷佳的处理非常精细。“北斗星和阿哥哥,连着我的心阿伊哟。”白族姑娘羞涩的呢喃,准确到位,音量适度,欲说又止意味深长。
现在歌声飘过湖南、云南,一下转到了北方。“月儿明风儿轻树影儿挂窗棂”,温柔深情的东北《摇篮曲》,母爱之心沁入心脾,那归韵时强化的鼻音哼鸣,雷佳的处理恰如其分颇见效果。《丢丢铜》,早先邓丽君有张专辑以此为题,这也是已故女作家三毛特别喜爱的一首歌。最近二十多年,我还听过很多流传的合唱版本。雷佳的演释令人耳目一新,闽南方言纯属自然,并不刻意却带韵味。歌声清灵跳跃甜润爽脆,音符叮叮当当落满一地,还没听够已戛然而止。我身边一位福建籍青年音乐学者频频颔首深表认同,一边鼓掌一边喝彩。人们概念中的台湾宜兰民谣,实则为根在大陆的闽南童谣。
上半场七首歌曲,我特意为《丢丢铜》《美人》《绣荷包》三首标上五星记号。《洗菜心》是湖南家乡民歌,唱好了是应该的、必须的。《美人》原版由徐磊编配、彭丽媛首唱,雷佳的演唱既不失恩师原版精华,又渗透着个性化的情致。美人真美,相美声美与情美意美,互为感应又相得益彰,引得全场一片赞叹。学生演唱的《包楞调》几近完美,相比和导师原版,两处八度大跳高音的精确度与饱满度还存在一定差异,若得尽善尽美尚有提升空间。《绣荷包》则不同,恐怕连最挑剔的耳朵也不得不服,一首耳熟能详的山东苍山民歌被雷佳唱到了极致,少女芳心荡漾柔肠百转的情思、情致、情态,那种细腻的程度与层次的变化,真是无可挑剔。
“提起(个)家来家有名”,中场休息后第一首陕北民歌《三十里铺》,按照方言发音,歌中的“名”和“村”,可以不分“人辰”与“中东”辙口。雷佳在韵尾归于鼻腔时,仍与东北《摇篮曲》的“静”与“棂”等字有所区别。“……他是‘额’的心上人”,这个“人”不唱人,这里的韵脚应用中东辙,ren要归到reng方能带出方言特有的味儿。这股味儿还是雷佳的味儿,有别于贠恩凤、冯健雪们的味儿。老民歌唱出新感觉,竟然有些类似民族歌剧的咏叹调,雷佳完全进入了“四妹妹”的心灵世界,这个“角色”在歌声中获得了新生。一曲歌罢,听众感心动耳,雷佳泪光闪闪。
《夏蝉之歌》是侗族大歌经典曲目之一,突出特点为无伴奏混声合唱。雷佳的独唱,虽无法表现多声复合的效果,但她在声音造型上做了丰富与调整,“欸——”第一声出来很不一样,直而不苍白,亮而不尖利。共鸣位置有意识靠前、拉横、压扁,但却不过分,类比侗族大歌民间原声,神似而非形似。“en——lelelele”使用鼻腔口腔头腔共鸣技巧,一串舌尖颤音,惟妙惟肖模拟蝉鸣。在自然质朴乡野的气息中注入一缕清新典雅的别致,歌声引人遐思通感移情于白居易“荷香清露坠,柳动好风生(六月三日夜闻蝉)”的诗情画意。
田青在讲解中多次强调,雷佳导师彭丽媛教授为音乐会选曲,别出心裁独有深意,从她演唱的作品中即可窥豹一斑。她绝非任意挑大家喜闻乐见的女声独唱上来,而是力求全面而丰富地展示中国民族民间歌曲的艺术价值与独特魅力。前有童声合唱、混声合唱的作品,后有女声演唱山西祁太秧歌《看秧歌》。雷佳的“独角戏”也有声有色、绘声绘色,再现一群姑娘的热闹活泼,情趣盎然。江浙吴语小调《紫竹调》,果然又是清雅悦耳温婉柔曼。
下半场八首作品,我为《阿瓦尔古丽》《诺恩吉雅》《思情鬼歌》三首标注了五星记号。第一首,是已故作曲家石夫改编的新疆维吾尔族民歌,从歌词内容上看,应为小伙献给姑娘的恋曲,所听版本也多以男高音主唱,老中青歌唱家胡松华、阎维文、王宏伟等曾用它来“看家”。该曲的意思类同另一首哈萨克民歌《嘎哦丽泰》,某些歌手唱得过于轻松而浪漫,单有爱恋的抒发而缺乏焦虑的表达。雷佳变换角色对位感应,她为这首情歌注入了人文的深度,平添一种忧伤与惆怅。歌中的“我”再三对“她”深情呼唤,顺溜卷动模仿维语发音,美丽的芳名在雷佳的口舌之间别有意味。如此令人动容的《阿瓦尔古丽》,很有可能成为雷佳今后音乐会常唱长新的“安可”曲目。
《诺恩吉雅》是内蒙古奈曼旗草原流传的一首科尔沁民歌,长篇短调、分节多段,雷佳用蒙语演唱。一个美丽善良的蒙古族姑娘,痛别亲人远嫁他乡的凄婉故事,在她的歌声中生灵活现,丝丝入扣感人肺腑。
将雷佳家乡的湖南醴陵民歌《思情鬼歌》置于压轴之位,同开场的《洗菜心》首尾相照。已经唱了一个晚上,雷佳状态越来越佳。“我哩满哥哥个鬼吔哦嚯呀”,如果《洗菜心》是三星“辣”,那么《思情鬼歌》够五星“辣”,辣味更足辣得更爽。该曲旋律起伏流动,语速疏密有致,采用五六度跳进音程及二三拍子交替的复合拍子,演唱中表情也略显夸张。一个“鬼”字,娇嗔而不做作,羞涩而不扭捏,将深陷情网的湘妹子表现得生动有趣,精灵古怪风情万种。那些极具特色的小腔、甩腔的处理,雷佳也别有讲究与众不同。
最后大轴是一首山西左权民歌《桃花红杏花白》,最早由当地民歌手刘改鱼唱出三晋唱响首都。经中央民族乐团刘麟和王志信重新编配,同三拍子的《开花调》嫁接成活,实现慢-快-慢或A-B-A三段体完整结构。它在舞台上面貌焕然传唱久远,因曾被选入彭丽媛教授早期独唱专辑而闻名遐迩深受欢迎。雷佳的演唱,既有原版神韵,又有新版风彩,全曲情韵与个性兼而得之,强化了音乐的表现力。
优秀的艺术家和真正的艺术品,无不是革新创新、求变求异的成果。传统戏曲与民间音乐的领军人物代表作品都是明证。必须承认,再大的天才也有自身的归属性与局限性。前辈民族声乐歌唱家中,大多以演唱北方民歌经典著称。雷佳在曲目与风格上,民族和语种上,大胆拓宽勇于开展。借用民族音乐学权威学者田青的话来说,既有雄浑苍凉金戈铁马的豪放,又有清婉灵秀小桥流水的婉约。很多听众可能还是更喜欢听雷佳演唱那些精致典雅偏抒情性的歌曲。
“新国风”的音乐理念体现于新时代民族音乐的新风貌,曾经飘荡在深山野林地头田间的民族民间歌曲,需要新的表达方式,面向新的城市观众。雷佳与其搭档伙伴——一群年轻有为的编曲、演奏、合音团队,在多次采风提取素材精华的基础上,有机结合现代技术和创作手法,在《源远流长·寻根之旅》中全新尝试大胆实践。古典弦乐五重奏打底铺垫,中国民族乐器调色点染。用男声合音与女声独唱互动对应、笙与三弦穿插交替的《思情鬼歌》,形象勾画出了打情骂俏的生活情趣。《紫竹调》颗粒型的琵琶与光洁如丝歌声联缀珠串,江南风情如诗如画。还有,用大提琴模仿马头琴、恰似草原绿风拂面的《诺恩吉雅》,第一小提与吉他Solo交错挥洒出西域音乐底色的《阿瓦尔古丽》,前奏以钢琴和竹笛更迭缠绵的《桃花红杏花白》等等,无不谓之老调新腔、陈词新韵和原曲新风、旧貌新颜。总之,雷佳新版赋予了十五首民歌以新的生命活力和新的艺术魅力。
雷佳博士的艺术视野与精进造诣,在思想深度与境界高度上,无不得益于导师彭丽媛教授的引领,这种引领早已超越技术层面与专业范畴,雷佳因此得到全面多维的修道开悟、修为作为、修炼磨砺。音乐会每一首作品相对完美的演释呈现,无不凝结着师生为这场极具学术高度的音乐会付出的心血。雷佳的歌声,引动我们的神思遐想,自由穿行在祖国南北西东的音乐版图之间。“源远流长·寻根之旅”,既是她博士学习阶段的终止式,更是她传承创新探索的新起点。