◆词汇例解
1いえ(家)② [名]
【词义】①家
②房子
【例句】△家へ帰る。(回家。)
△家を建てる。(盖房子。)
2ベッド① [名]
【词义】床
【解释】日本过去是在榻榻米上睡觉,因此没有“床”的概念。「ベッド」是引进西方的床之后,使用的外来语。日语中的「床」读作「ゆか」,是“地板”的意思。
【例句】△家にダブルベッドがある。(家里有张双人床。)
△ベッドルームがきれいです。(寝室很干净。)
△この床はきれいですね。(这地板真干净呀!)
3きょうだい(兄弟)① [名]
【词义】兄弟
【解释】「兄弟」不仅指兄弟之间,也指姐妹。一般用于仅是同父或同母的情况,也做无血缘关系的男士间亲切称呼对方的用语。
【例句】 △兄弟げんか。(弟兄或姐妹吵架;内部纠纷。)
【惯用句】△兄弟は左右の手。(兄弟手足情。)
△兄弟は他人の始まり。(兄弟不如父子亲。)
4うえ(上)⓪ [名・接尾]
【词义】在…上面
【解释】日语中「上」指垂直上方的范围。不可与汉语等同。
【例句】△机の上にリンゴがあります。(桌上有苹果。)
5ばしょ(場所)⓪ [名]
【词义】所在地,地方,场所
【例句】△場所がどこですか。(场所在哪里?)
△ここはものを置く場所です。(这里是放东西的地方。)
6はなや(花屋)② [名]
【词义】花店
【解释】日语中表示卖东西的地方,多数都可以用「~屋」来表示。例如:「八百屋」(やおや)(卖蔬菜的店铺),「果物屋」(くだものや)(水果店),「本屋」(ほんや)(书店),「薬屋」(くすりや)(药店)。
【例句】△明日花屋へ花を買いに行きたい。(明天想去花店买花。)
7ご(御)[接頭]
【词义】您…,贵…
【解释】「ご」是接头词,接在部分名词和代名词前表示尊敬。但是「ご」只能接在表示和别人有关的人或事物前,不能用于和自己有关的人或事物前。「ご」通常接在“汉语词汇”前。
【例句】△ご家族は東京ですか。(您的家人在东京吗?)
——いいえ、家族は大阪です。(不,我的家人在大阪。)
△ご両親はどちらですか。(您的父母在哪里?)
——両親は名古屋です。(我的父母在名古屋。)