千家诗全鉴
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

答武陵太守

王昌龄

原文

仗剑行千里,微躯敢一言

曾为大梁客,不负信陵恩

注释

①微躯(wēi qū):指自己微贱的身躯,作者自谦之词。

②大梁客:指信陵君的门客,此处代指诗人自己。

③信陵:指魏国的信陵君魏无忌。

译文

我将身佩宝剑远行千里,请允许微贱的我冒昧地向您说一句话。

我曾像信陵君的门客一样受到您的礼遇,今后一定不会忘记您的恩惠。

赏析

王昌龄曾是武陵田太守的门客,后来辞别从武陵返回金陵时,武陵太守设筵相送,诗人答赠此诗,表达他和主人分别时的心情。全诗可以分两个部分来理解,前两句是告辞,说明自己的去向;后两句是感恩,表达了对太守的谢意和尊敬。从表现手法上来说,诗中用典故表露自己的心意。大梁,为战国时魏国的都城。魏国出了一位名垂千古的信陵君,门客们都很愿意为信陵君效力。诗人以大梁客来比喻自己,后面的“信陵恩”比拟的便是田太守对他的恩德。

全诗风格豪放,语言质朴感人,借用信陵君的典故,直抒胸臆,表达了自己对武陵太守的敬意和知恩图报的决心,有着直率和撼动人心的力量。