致谢
和往常一样,本项目的研究得益于众多人的帮助。我要特别感谢那些从繁忙事务中抽出时间阅读本手稿的朋友。他们是罗伯特·考克斯(Bob Cox)、马克·弗兰德鲁(Mark Flandreau)、罗伯特·吉尔平(Bob Gilpin)、乔安妮·高瓦(Joanne Gowa)、埃里克·赫莱纳(Eric Helleiner)、迈尔斯·卡勒(Miles Kahler)、彼得·卡赞斯坦(Peter Katzenstein)、罗伯特·基欧汉(Robert Keohane)、约翰·奥德尔(John Odell)、路易斯·保利(Lou Pauly)、若恩·巴兰(Ronen Palan)以及雷文修(John Ravenhill)。我要特别感谢尼塔·路德(Nita Rudra),正是他详尽、细致的评论把我从疏忽和过失的许多差错中拯救出来。
我也感谢其他通过各种方式给予帮助的人们。他们是拉维·阿布德尔(Rawi Abdelal)、彼得·安德烈亚斯(Peter Andreas)、马克·布莱思(Mark Blyth)、杰夫·池维斯(Jeff Chwieroth)、兰迪·杰曼(Randy Germain)、巴里·吉尔斯(Barry Gills)、理查德·希格特(Richard Higgott)、乔纳森·科什纳(Jonathan Kirshner)、乌尔里克·克勒茨(Ulrich Krotz)、安东尼·潘恩(Anthony Payne)、蒂姆·辛克莱(Tim Sinclair)、戴维·斯塔萨维奇(David Stasavage)以及杰弗里·昂德希尔(Geoffrey Underhill)。本书许多要点曾经引用过一些同事的观点,但并没有一一加以说明,原因之一是其中有些朋友更愿意匿名出现。因此,本书碰到此类情况时,所有引用的评论和观察都忠于私底下的交流。
杰西·拉塞尔(Jesse Russell)在该项目的早期阶段提供了重要的研究协助。希瑟·阿诺德(Heather Arnold)在写作的漫长时期成就了一项奇迹。这两位理应因他们快速、高效且富于创新的精神赢得赞赏。
从项目启动开始,普林斯顿大学出版社的查克·迈尔斯(Chuck Myers)就给予了强有力的支持,同时也为我的创作提供了灵感。我也向出版社的彼得·多尔蒂(Peter Dougherty)所给予的鼓励致以感谢。
最后,一种特殊的感谢应该给予我的妻子简·谢伦·德·哈特(Jane Sherron De Hart),她自己的写作任务繁重,但这并没有阻止她在顾问、意见征询者和啦啦队队长等角色上发挥关键作用。她是我的缪斯。