海明威经典作品中的《圣经》文体风格
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

三、修辞格

《马太福音》和《老人与海》在明喻、隐喻、排比、重复、头韵、拟人、象征等修辞格运用方面趋于一致。下面仍以前三项为例作一简述,其他详见第5章。第一,两个文本中明喻和隐喻使用的格式基本相同,如前者的文本中将圣灵比作和平鸽、将耶稣比作圣洁的血等;后者的文本中将老人的眼睛比作大海、将年龄比作唤醒钟等。这些比喻极大地增强了文本的语言感染力和表现力。第二,两个文本中排比辞格的使用趋同。这形成了结构整齐、节奏悠扬、语气强烈的句式,起到了增强语言表达效果的作用,如《老人与海》中“A man can be destroyed but not defeated”结构无论在格式、音韵、意义上都留给读者美的感受。第三,重复辞格在两个文本中的运用也呈现出一致性,比如《马太福音》中描写三贤士拜望初生耶稣时就使用了重复辞格,如“they rejoiced with exceeding great joy”,用以表达三贤士前来膜拜耶稣时那种欣喜和激动的心情。