不可放弃米、高汤、发酵调味料
日本有三样足以向全世界炫耀的食物:米、高汤、发酵调味料。这三样食物出自风土,是由先人的劳作和智慧孕育出的食材,无可取代。
米要选择有机无农药的,且是由可信任的生产者尽心竭力栽种出来的。我都订购由新潟县的贝沼纯先生,或由青森县的福士武造先生栽种的有机无农药米,两者所栽种的大米都有说不出的能量。稻作担负着储蓄国家水源、保护生态的重要使命。
高汤蕴含的是这个环海国家的历史。
昆布原本是北方人的食材,阿伊努人在烫青菜时会加入昆布代替盐,创造出舒心的口感。
另一方面,史前就已经能捕获许多鲣鱼。将吃不完的鲣鱼煮熟后放在木头上晾干,或是放在火炉旁烘干,如此一来便可以长期保存。而且因为发霉,更能提升香气与保存效果。不知何时、何人,尝试将干燥的鲣鱼削成薄片放入水里。对于先人的感谢无法言喻。
能够保存之后,掌权者便开始囤积,成为财富的象征。
有许多例子显示,日本人与鲣鱼的关系密不可分。例如自古以来,神社屋檐上都有木制的装饰,由于其形状与鲣鱼干类似,因此这种装饰又被称作鲣木。
至于昆布,根据《延喜式》的记载,自古以来就是献给宫廷的贡品。
现在好的昆布和鲣鱼干非常珍贵,而我制作的第一道高汤,就能够切实摄取昆布的营养。高级料亭大多是在短时间将昆布加热后便捞起来,但我不这么做。在熬煮第一道高汤时,我会先将昆布泡水约1小时,用稍强的中火,等到昆布开始晃动时再转小火。
就算昆布周围开始冒泡,昆布开始晃动,也不要加入鲣鱼片。千万不要让水沸腾,静静地一边熬煮一边品尝味道,尽量带出昆布的营养和鲜味。等到感觉时机成熟后再捞起昆布,并加入少量的水降温,再将鲣鱼片均匀放入其中,经过五次呼吸后一口气过滤。要精准判断“再煮下去就会出现昆布恼人味道”的时间点,关于这一点,下一章讨论感应力时会再提及。
味噌、酱油、醋、味醂等发酵调味料,是日本这个国家在温暖和湿润气候下的产物,借由添加的独特鲜味,不知道带给我们多少舒心的滋味。由于西洋没有高汤和发酵调味料,因此总会使用许多的盐和油。如果只加盐,会带给舌头不舒服的刺激,因此需要油缓解。欧洲与其相当的食材可能只有生火腿。
天然酿造的味噌和酱油越来越少。有些加了防腐剂和化学调味料等许多添加物,购买时一定要确认原材料,挑选没有多余添加物的纯正产品。关于这一点,本章最后会再说明。