古兰经注
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

《妇女章》注释 麦地那章

《妇女章》系麦地那章 本章的尊贵

伊本·阿拔斯传述,《妇女章》是麦地那降示的。

伊本·麦斯欧迪传述,《妇女章》中有五段经文,即便用今世及其中的一切来换取它们,我也不会乐意。(它们是)(安拉不亏枉人一粒芥子的重量。)(4:40)(如果你们远离你们所受禁的大罪。)(4:31)(确实,安拉不恕饶以物配主的罪恶,但他为他所意欲的人宽恕较轻的罪过。)(4:48)(他们自欺的时候,假若他们到你那里。)(4:64)另一传述中有这节经文:(作恶或自亏,然后向安拉求饶的人,将发现安拉是至恕的、至慈的。)(4:110)[1]

伊本·阿拔斯说:“你们向我请教《妇女章》吧!我从小就会读《古兰》。”[2]

奉普慈特慈的安拉之尊名

1.世人啊!你们要敬畏你们的主,他由一个人造化了你们,并由他造化了他的配偶。再由他俩繁衍了许多男女。你们要敬畏安拉——你们凭他和亲情而相互要求(权利)。安拉是监视你们的。

命令敬畏安拉、参悟被造物、接恤亲属

安拉命令人类敬畏他——崇拜独一无偶的安拉。同时提醒人们,安拉以他的大能从一个人——阿丹——创造了人类。“并由他造化了他的配偶”,指海娃(愿主赐福于阿丹夫妇)。安拉在阿丹睡觉时,从其背部的左肋骨创造了海娃,阿丹醒来看见她后,对她产生了爱慕之情,他们便依偎在一起。圣训说:“女人是由肋骨创造的,最高的肋骨是最弯曲的。倘若你想修整它,必将折断它,如果你想享用它,你就享用弯曲的它吧!”[3]

再由他俩繁衍了许多男女”,即安拉由阿丹和海娃创造了许多男女,让他们分布世界各地,尽管他们种族和特征不同,肤色和语言各异,但最终的归宿都在安拉那里。

你们要敬畏安拉——你们凭他和亲情而相互要求(权利)。”伊布拉欣等人说,你们当通过顺从安拉来敬畏安拉。

你们凭他和亲情而相互要求(权利)。”譬如你们经常说:“我以安拉和亲属的名义向你要求……”[4]端哈克说:“你们当敬畏你们以他的名义缔结盟约和契约的安拉。你们当敬重血亲,不可断绝血亲,而要善待它、接恤它。”[5]伊本·阿拔斯、穆佳黑德、哈桑、端哈克、莱毕尔等人持此观点[6]

有人以属格诵读“亲情”,意为:“你们要敬畏安拉——你们凭他和亲情而相互要求(权利)的主”;也有人以宾格读“亲情”,意为,“你们当敬畏安拉,尊重亲情。”[7]

安拉是监视你们的”,即安拉监视着你们的一切工作和事情。正如安拉所言:(安拉是见证万事的。)(58:6)圣训说:“你就像看见安拉一样地拜他,如果你看不到安拉,安拉却在看着你。”.[8]经训在此指导并命令人们留意监视者——安拉。因此安拉指出人类的起源是一父一母,以便他们相亲相爱,相濡以沫。《穆斯林圣训实录》记载,有一些穆左勒人披着花纹衣服——可以看出他们极度贫穷——来到使者那里,使者在晌礼后站起来给众人讲演,其中念道:“世人啊!你们要敬畏你们的主,他由一个人造化了你们……”又念道:(有正信的人们啊!你们要敬畏安拉,人应该看一看,他为明天做了些什么?)(59:18)使者鼓励人们施舍,传述人说,人们纷纷施舍,有人施舍一个金币、一个银币;有人施舍一升麦子、一升枣……

伊本·麦斯欧迪传述,使者在那次演讲中诵读了三段经文,其中一段是:“世人啊!你们要敬畏你们的主。[9]

2.你们应当把孤儿的财产归还他们,不要以龌龊的换取佳美的。也不要把他们的财产跟你们自己的财产一起吞没,这确实是大罪。

3.如果你们恐怕不能公平对待孤儿们,那么,你们可以择娶你们爱悦的妇女,(娶)两个,三个或四个。倘若你们害怕不能公平对待,那么,你们可以娶一妻,或右手所管辖的(女奴)。那更能防止你们做不公平的事。

4.你们要给妇女聘金,作为礼物。倘若她们自愿退还任何部分(的聘金),那么,你们可以舒心、畅快地享用。

保护孤儿的财产

安拉命令监护人将孤儿的财产交还他们,而不能侵吞它或将它并入自己的财产。所以说:“不要以龌龊的换取佳美的。”赛尔德和祖海里说:“不要给痩的,拿肥的。”[10]伊布拉欣等说:“不要给劣质的,拿优质的。”[11]赛丁伊说:“蒙昧主义者曾侵占孤儿的肥羊,还给孤儿痩羊,说这是‘以羊抵羊’。他们拿走孤儿的优质银币,还给他假币,说这是‘以币顶币’。”[12]

也不要把他们的财产跟你们自己的财产一起吞没。”穆佳黑德、赛尔德等人说:“不要将自己的财产和孤儿的财产混在一起,一并吞没。”[13]

这确实是大罪。”伊本·阿拔斯说:“这确实是重大的罪恶。”[14]穆佳黑德、艾克莱麦、赛尔德·本·朱拜尔、哈桑、格塔德、端哈克、伊本·西林、穆尕提里·本·罕雅尼、栽德·本·艾斯莱姆等人的主张与此相同。伊本·阿拔斯还说:“将自己的财产和别人的财产混合在一起后吞食,实属罪大恶极,你们当远离之。”[15]

禁止以低廉的聘金与孤女结婚

如果你们恐怕不能公平对待孤儿们,那么,你们可以择娶你们爱悦的妇女,(娶)两个……”即如果有人家中抚养着一位女孤儿,而他无法保障给她合理的聘金,他应该和其他妇女结婚,因为妇女很多,安拉不会让人陷入困境。

阿伊莎(愿主喜悦之)说:“有人和寄养在家中的一位女孤儿结了婚,这位妇女有葡萄园,他是为了葡萄园才要她的,他对她本人并没有兴趣。安拉因此而降谕道:‘如果你们恐怕不能公平对待孤儿们……’我(圣训传述者)认为他(上一级传述者)是说:‘她和他共同拥有那个葡萄园和他的财产。’”[16]

伊本·祖拜尔就这段经文请教过阿伊莎(愿主喜悦之),她说:“外甥啊!那说的是女孤儿,她曾生活在监护人家中,和他共同拥有他的财产。监护人因她的美貌和财产而对她产生爱慕之情,打算和她结婚,但不想送给她合理的聘礼,不能和其他人一样以适当的聘礼迎娶她。伊斯兰禁止他们这样做,并指出如果他们想和她们结婚,就得依照习俗,送给她们最高的聘礼。否则,他们可以和其他妇女结婚,惟独不能娶这些孤女。”

阿伊莎说:“这段经文降示后,人们来询问安拉的使者,所以安拉降谕道:‘关于妇女他们问你……’”阿伊莎(愿主喜悦之)说:“安拉的语言(他们关于妇女的律例询问你……)(4:127)指你们不愿和财产少、相貌差的女孤儿结婚,所以当你们打算和美貌而富有的女孤儿结婚时,安拉要求你们必须给她们赠送合理的聘礼。”[17]

限娶四妻

两个,三个或四个”,即你们可以在其他妇女中聘娶二妻、三妻或四妻。正如安拉所言:(赞安拉多福!他降给他的仆人准则,以便他做众世界的警告者。)(25:1)即有些天使有两只翅膀,有些天使有三只翅膀,另一些天使则有四只翅膀,但经文并不排除有些天使有更多的翅膀,因为相关的证据可以表明这一点。这种表达方法与男人只可娶四妻不同。正如伊本·阿拔斯等学者所说,本章的这段经文是安拉表示对仆人的恩典和允许四妻时提到的,假若可以娶四个以上的妻子,经文必定明确地提出来。

艾哈麦德传述,黑兰·本·赛莱迈·赛格夫信教时有十个妻子,穆圣对他说:“请在她们中选择四位。”[18]欧麦尔执政期,赛莱迈休了他的(四位)妻子,将财产分给了子女,欧麦尔听到消息后说:“或许恶魔听到你将死亡的消息后,通知了你。或许你将不久于人世。以安拉发誓,或者你和你的妻子们复婚,收回你的财产,或者我让她们(强行)继承你的财产,并命人鞭笞你的坟墓,正如鞭笞艾布·勒阿伦的坟墓那样。”[19]

以上证据表明,假若可以同时拥有四个以上的妻子,安拉的使者一定会允许黑兰·本·赛莱迈继续和十个妻子保持关系,因为她们当时也归信了伊斯兰。使者命令留下四位妻子,同时和其他六位女人离婚,充分表明任何情况下都不能同时拥有四个以上妻子。如果必须要和四个以上的妻子离婚,那么,不曾拥有四妻的人,更不能超越这一法规。清高伟大的安拉至知正路!

担心不公正时,只娶一妻

倘若你们害怕不能公平对待,那么,你们可以娶一妻……”即如果你们担心自己无法公正地对待多位妻子,正如安拉所言:(即使你们希望,你们也绝不可能公平对待众妻。)(4:129)在此情况下,你们应当只娶一妻,或只和女奴结婚,因为女奴不享有自由女的分配权。但经典提倡给予她们分配权,给予就是善事。

那更能防止你们做不公平的事”,即更能防止你们做不义之事。有人说在法律上“不公平”指薄此厚彼。阿伊莎(愿主喜悦之)传述,穆圣说:“‘那更能防止你们做不公平的事’指以免你们不公平。”[20]一些学者认为,经文指“以免你们偏袒”。[21]

送聘礼是定制[22]

你们要给妇女聘金,作为礼物”,伊本·阿拔斯说,“这里的‘礼物’指聘礼。”[23]阿伊莎(愿主喜悦之)说:“‘聘金’ ,尼黑莱)指主命的聘金。”穆尕提里说:“‘尼黑莱’即主命的聘礼。”[24]伊本·朱莱杰说:“‘尼黑莱’指讲定的聘金。”

伊本·栽德说:“阿拉伯语中的‘尼黑莱’指当然的。你只有对她履行了义务,才能和她结婚。除穆圣之外的任何人,都必须给未婚妻履行送聘礼的义务。[25]不能无理地将聘礼弄虚作假(即没有实际内容的表面形式)。”换言之,男方必须给女方赠送聘礼,并且要心甘情愿。正如男子可以不给女方赠送礼品,但必须心甘情愿地履行义务那样,他必须心甘情愿地给她赠送聘礼。如果他为女方讲定了她的聘礼后,她自愿让他享用一部分或全部,他可以享用这种合法财产。所以说:“倘若她们自愿退还任何部分(的聘金),那么,你们可以舒心、畅快地享用。

5.你们不要把你们所掌管的财产转交给无知的人,那是安拉供你们维持生活的。不过你们却要用它来供给他们衣食,并对他们讲温和的话。

6.你们当考验孤儿,直到他们达到适婚的年龄。如果那时你们发觉他们判断正确,就要把他们的财产交还给他们,但不要在他们成长以前浪费或急速地吞没它。富有的监护人,应当安分守己;贫穷的监护人,可以合理地食用。你们把他们的财产交还给他们的时候,应当请人作证。安拉足为清算者。

对无知者的限制

安拉使财产成为人们生活的保障,即人们可以通过财产进行买卖交易等生活事务,他禁止人们让无知者掌管这笔财产。因此,必须对无知者采取一定的限制。“无知者”( ,苏费哈)分若干种:一、年幼。因为年幼者的语言表达不健全。二、疯病。三、因为智力不健全或宗教素养差而无法理财。四、破产。如果一个人被账债所缠绕,而他的资金又不足以还账,债权人向法官提出申请后,法官有权冻结他的财产。

伊本·阿拔斯说:“‘无知者’指你们的子女和妻室。”伊本·麦斯欧迪、哈桑、端哈克等人说:“‘无知者’指妇女和儿童。”[26]赛尔德说:“‘他们’指孤儿。”[27]穆佳黑德、艾克莱麦、格塔德等人说:“‘他们’指妇女。”[28]

合理地赡养受限制的人

不过你们却要用它来供给他们衣食,并对他们讲温和的话”,伊本·阿拔斯说:“你不要将自己的财产和安拉赐给你的基本生活资料交给女人和小孩,看他们怎么处理,你应当亲自管理财产,并供给他们生活所需。”[29]

对他们讲温和的话”,穆佳黑德说:“你们应当善待他们,接恤他们。”

这段尊贵的经文要求善待家属和所供养的人,同时要求有节制地供养他们,对他们说善言,以优良的品行对待他们。

考验孤儿、在他们成人时将财产交还他们

你们当考验孤儿”,伊本·阿拔斯、穆佳黑德、哈桑、赛丁伊、穆尕提里·本·罕雅尼等人说:“你们当考验他们的智慧[30]‘直到他们达到适婚的年龄。’”穆佳黑德说:“‘适婚的年龄’指出幼。”[31]大部分学者说,成年(出幼)体现在几方面:一、梦遗。即在梦后看到精液。安拉的使者说:“梦遗之后不再是孤儿,不可以一天到晚地保持沉默。”[32]另一段圣训说:“三种人的行为不被记载(所以不受清算):出幼前的儿童,睡醒前的睡觉者和清醒前的疯病者。”[33]二、达到十五岁。学者们以伊本·欧麦尔的圣训为证。他说:“吾侯德之日十四岁的我请求穆圣允许我(参战),先知没有允许。壕沟战役时我已经十五岁了,我便向使者请战,使者允许我参战。”欧麦.尔·本·阿卜杜·阿齐兹听到这段圣训后说:“这是大人和小孩间的分界限。”[34]部分学者还以羞体周围出现阴毛为大人和小孩的分界,阿彤叶传述:“格磊作之役后,我们(被俘后)被带到穆圣跟前,长羞毛的人被处死,没有长羞毛的人被释放。我属于没有长羞毛的人,所以被释放了。”[35]

如果那时你们发觉他们判断正确,就要把他们的财产交还给他们”,伊本·朱白尔说,“判断正确”指宗教清廉、能够理财。伊本·阿拔斯、哈桑·巴士里等人的主张与此相同。[36]教法学家们说,孩子达到能够正常履行宗教和处理财务的年龄时,监护人应当解除对他们的限制,并以恰当方法将财产交还他们。

贫穷的监护人可以根据自己的工作程度享用孤儿的财产

但不要在他们成长以前浪费或急速地吞没它。”安拉禁止在没有特殊需求的情况下吞食孤儿的财产。

急速地”,即在他们长大之前急忙吞食他们的财产。

富有的监护人,应当安分守己”,不需要孤儿财产的人,应当安分守己,不要动用它。

贫穷的监护人,可以合理地食用”,阿伊莎(愿主喜悦之)说:“下列经文是专为监护人降示的:‘富有的监护人,应当安分守己;贫穷的监护人,可以合理地食用。’监护人可以根据自己的工作量食用孤儿财产。”[37]有人问安拉的使者:“我没有财产,但管理着一位孤儿……”使者说:“你可以不浪费、不过分、不侵占地食用孤儿的财产,但你不要用他的财产保护你的财产。(或你不要用他的财产赎你的财产。——传述者无法确定先知说了“保护”还是“赎”。)”[38]

就要把他们的财产交还给他们”,即他们出幼或智力健全时,应当把他们的财产交给他们。当你们把财产交给他们的时候,“应当请人作证”。安拉这样命令监护人,以免发生赖账或否认现象。

安拉足为清算者”,即无论监护人是公正地将财产原封不动交给了孤儿,还是弄虚作假了,安拉都是此中最佳的清算者、见证者和监督者。安拉的使者说:“艾布·则尔啊!我认为你是个弱者,我怎么爱自己,就怎么爱护你,你断不可管理两个人,断不可管理孤儿的财产。”[39]

7.无论财产多寡,在父母和近亲的遗产当中,一部分是给男子的,一部分是给妇女的。(这是)法定的份额。

8.倘若在析产时有其他的亲属,或孤儿,或是穷人在场,你们要在遗产中提出一些给他们,并对他们说温和的言语。

9.倘若他们留下了弱小的后代时不放心的话,这等人,应当(也为别人的孤儿而)忧虑,应当敬畏安拉,并秉公说话。

10.那些不义地吞没孤儿财产的人,只是把火吞进自己肚腹中,他们将进入烈火。

安拉命令人们将财产留给后代 析产过程中给在场的非继承人分享遗产

赛尔德说,多神教徒们只让成年男子继承遗产,而不让妇女和儿童继承。后来安拉降谕道:“在父母和近亲的遗产当中,一部分是给男子的……”即在安拉的法律中,人都是平等的,每个人都享有继承遗产的基本权利。虽然根据安拉的判定,他们与亡者的关系有亲疏之别。有些继承人与亡者是血亲关系,有些是夫妻关系,有些则是监护关系。伊斯兰认为和血统关系一样,监护关系也是一种亲属关系。贾比尔传述,乌姆·孔洁来到安拉的使者跟前说:“安拉的使者啊!我有两个女儿,她俩的父亲已经归真了。她俩身无分文。”后来安拉降谕道:“在父母和近亲的遗产当中,一部分是给男子的……”下面注释有关遗产的经文时,将解释这段圣训。安拉至知。

析产”,有人说经文指当非继承人出现在分配遗产的场合时……

亲属,或孤儿”即应该让他们分享一些遗产。[40]

布哈里传述:“‘倘若在析产时有其他的亲属,或孤儿,或是穷人在场。’这是定制,没有被革止。”[41]伊本·阿拔斯说:“这是必须遵循的定制。”[42]穆佳黑德说,继承人应该心甘情愿地为亲属和孤儿履行义务。[43]绍利由伊本·艾布·奈叶哈传述,穆佳黑德说:“这是一种义务。”[44]有人说这种馈赠取决于亡者的遗嘱。也有人说这是一段被革止的经文。伊本·阿拔斯等人说“析产”指分配遗产。按这种观点,经文大意是:当贫穷的非继承人、孤儿和赤贫者出现在分配巨额遗产的场合,看到继承人纷纷获取遗产时,难免产生羡慕之心,所以至仁至慈的安拉命令给他们赏赐一些价值适中的财产,作为一种善举和施舍,安慰他们。

公正立嘱

倘若他们留下了弱小的后代时不放心的话,这等人,应当(也为别人的孤儿而)忧虑。”伊本·阿拔斯说:“经文所说的是一位临终者,他将立下对继承人有害的遗嘱。安拉命令听到此事的人敬畏安拉,并引导他采取正确方法。安拉命人为继承人考虑。人们应该像对待自己的继承人那样,去对待别人的继承人,设身处地为他们考虑。”[45]两圣训实录辑录,安拉的使者去探望赛尔德时,后者说:“安拉的使者啊!我拥有一些财产,但我只有一个女儿,我可以将我的三分之二财产施舍出去吗?”使者说:“不行。”他说:“可以施舍一半吗?”使者又说:“不行。”他说:“可以施舍三分之一吗?”使者说:“可以施舍三分之一,但三分之一也太多了。”使者接着说:“对你而言,你留下富裕的继承人,比留下贫穷的、向别人伸手的继承人更好。”[46]

对侵吞孤儿财产者的警告

但不要在他们成长以前浪费或急速地吞没它。”有人说这段经文的意思是:你们在处理孤儿的财产时,应当敬畏安拉。伊本·阿拔斯和哈桑都持此观点。[47]这种解释非常恰当,后文警告侵吞孤儿财产的经文将证明之。即监护别人孤儿的人,希望别人怎么对待自己的后人,就应该怎么对待别人的孤儿。须知,侵吞孤儿财产的人,只是将烈火吞进自己腹中。所以说:“那些不义地吞没孤儿财产的人,只是把火吞进自己肚腹中,他们将进入烈火”,即在今世中无故地侵吞孤儿财产的人,在末日必将把熊熊烈火吞进自己腹中。安拉的使者说:“你们当远离七件毁人之物。”有人问:“安拉的使者啊!何谓七件毁人之物?”使者说:“它们是以物配主、魔术、无故杀人、吃利息、侵吞孤儿财产、临阵脱逃、诽谤不谙世事的贞洁信女。”[48]

11.安拉关于你们的子女而忠告你们,男性的一份等于女性的两份。如果他有两个以上的女儿,她们享有遗产的三分之二。如果只有一个女儿,她享有一半。如果他有一个儿子,他的父母每人应得六分之一。如果没有儿子,而父母继承了他,母亲享有三分之一。如果他有一些兄弟,在执行遗赠或偿还债务之后,母亲享有六分之一。你们不知道究竟是你们父亲还是你们的子女,谁对你们更加有益。这是来自安拉的定制。安拉是全知的,是明哲的。

遗产及学习继承学

这段尊贵的经文和它后面的经文以及本章结尾的经文,是继承学经文。继承学就是从这三部分经文以及相关的圣训中衍生的。让我们简单地了解一下有关这些经文的注释吧!鼓励学习继承学的经文很多。这些专门的经文,是继承学中最重要的部分。伊本·欧叶奈说:“继承学被称为‘知识的一半’,因为每个人都会因继承问题而经受考验。”

本段经文降示的原因

布哈里传述,贾比尔说:“安拉的使者和艾布·伯克尔步行到赛莱迈族,来探望我,使者发现我昏迷不醒,便要水做了小净,然后将水洒在我身上,我醒来后说:‘安拉的使者啊!请指导我,我应该怎样支配我的财产?’后来安拉降谕道:‘安拉关于你们的子女而忠告你们,男性的一份等于女性的两份……’[49]

(贾比尔所传述的另一段圣训)他说,赛尔德的女人来到安拉的使者跟前,说“安拉的使者啊!这是赛尔德的两个女儿。她们的父亲随你参加吾侯德战役时以身殉教,她们的叔叔拿走了她们的全部财产,她们没有财产就无法结婚。”使者说:“安拉将对此作出判决。”安拉降示了有关遗产的经文后,安拉的使者便派人到她们的叔叔跟前,对他说:“请给赛尔德的两个女儿分配(赛尔德的遗产的)三分之二,给她俩的母亲分配八分之一,其他的遗产属于你。”[50]显然,赛尔德的第一段圣训是本章的最后一段经文降示的原因,后文将论述之。因为贾比尔当时有几个姊妹,而没有女儿,他是以单身的身份被继承的。我们在此根据布哈里的传述,传述了他所讲的圣训。贾比尔所传的第二段圣训,更像本段经文的降示原因。安拉至知。

子女按份额继承遗产 男性的一份等于女性的两倍

安拉关于你们的子女而忠告你们,男性的一份等于女性的两份”,即安拉命令你们公平对待继承者。蒙昧时代的人们,让男性继承亡人的一切遗产,而不让女性继承。所以,在此制定继承学的原理时,安拉命令公平对待他(她)们。安拉在两性间作了区别,规定男性的份额是女性的两倍,因为男人肩负着赡养家庭的职责,他们往往需要通过经商、劳动等方法去谋生。所以,他们的份额是女性份额的两倍。部分智者通过上述经文演绎出,安拉比父亲疼爱他的子女,更疼爱人类,譬如,安拉要求父母为子女立嘱。通过这一点可以看出,安拉比人类的父母更慈爱人类。圣训说,有位妇女在俘虏中间寻找她的孩子,她发现孩子后将他抱在胸前,给他喂奶。安拉的使者看到这一幕后说:“你们认为她会把孩子投入火狱之中吗?”众圣门弟子说:“安拉的使者啊!我们认为她不会那么做。”使者说:“安拉对被造物的疼爱,超过了这个女人对她的孩子的疼爱。”[51]伊本·阿拔斯说:“孩子应得财产,父亲应该立嘱。后来安拉从中革止他意欲革止的部分。男性的一份等于女性的两份,父母各自(从遗产中)享有六分之一或三分之一,妻子享有八分之一或四分之一,丈夫享有一半或四分之一。”[52]

亡人只有女儿时,女儿的遗产

如果他有两个以上的女儿,她们享有遗产的三分之二。”有人说经文中的“以上”是附加词,经文的意义是:如果继承人是两个女儿。正如安拉所言:(然后你们在他们的颈项(以)上击打。)(8:12)事实上这两处经文中的“以上”都不能被解释成没有意义的附加词,因为《古兰》中不存在没有意义的单词。所以这种解释不成立。

她们享有遗产的三分之二。”倘若“以上”是附加词,经文肯定会说:“她俩享有遗产的三分之二。”两个女儿享有三分之二的断法,只是通过后文有关姊妹的遗产分配律例得知的,安拉在其中断定,两姊妹享有遗产的三分之二。如果两姊妹享有三分之二,那么两个女儿更应该享有三分之二了。上述贾比尔的圣训中提到,穆圣曾将赛尔德遗产的三分之二断给了他的两个女儿。所以,这一断法是由上述经文和圣训得来的。

如果只有一个女儿,她享有一半。”倘若两个女儿享有遗产的一半,经文也必定会明确指出来。经文对一个女儿单独的判断证明,两个女儿包括在三个女儿的断法中。安拉至知。

父母亲的遗产

他的父母每人应得六分之一……”有关父母继承亡人遗产的情况如下:一、父母和亡人的子女共同继承。父母各得六分之一,如果亡人只有一个女儿,女儿得一半,父母各得六分之一。父母因父系惯例(太尔隋卜)另外享有六分之一。在此情况下,父亲得到主命份额的同时,享有惯例上的份额;二、只有父母继承亡者。在此情况下,母亲享有三分之一,父亲则按照纯粹的“太尔隋卜”享有其余的全部遗产。此时,父亲的份额——三分之二——为母亲份额的两倍。如果除了父母外还有妻子或丈夫,则丈夫享有一半,妻子享有四分之一。妻子或丈夫的遗产得到分配后,母亲应获得其余的三分之——从两方面来讲。因为对他俩(父母)来说,其余的份额等于所有的遗产。安拉规定母亲享有父亲应享有的遗产的一半。在此情况下,母亲享有其余的三分之一,父亲享有三分之二。三、父母和兄弟共同继承。无论这些兄弟来自同一父母,还是来自父亲或母亲。来自(亡人)母亲的兄弟,不能和(亡人的)父亲同时享有遗产,但母亲的份额却因为他们的原因,由原来的三分之一转变成六分之一,即有异父同母的兄弟时,亡人的母亲应该享有遗产的六分之一。

如果除父母外没有其他继承人,父亲应获得其余的遗产。大部分学者根据上述律例指出,两兄弟如同众兄弟。

如果他有一些兄弟,在执行遗赠或偿还债务之后,母亲享有六分之一。”格塔德说,他们(亡人的兄弟们)会对母亲的遗产份额造成影响,虽然他们不享有遗产。一个兄弟并不能限制(亡人的)母亲享有三分之一,但可以限制更多的份额。学者们认为“一些兄弟”限制他们的母亲享有三分之一的原因是,他们的婚姻和生活的负责人是他们的父亲,而不是母亲。这种观点非常恰当。

先偿还债务,后执行遗嘱

在执行遗赠或偿还债务之后。”古今学者们一致认为,债务先于遗嘱。通过研究这段尊贵的经文,可以从其精神中领会这一点。

你们不知道究竟是你们的父亲还是你们的子女,谁对你们更加有益”,即我为父母和儿子规定了遗产份额,使他们公平地享有基本权益,避免了蒙昧主义的惯例和伊斯兰初期的律法——财产属于儿子,父母必须立嘱,正如伊本·阿拔斯所述,从而推陈出新,根据具体情况给每个人规定了明确的份额。因为人们不免得到今世或后世的福利,对他而言,或许父母带来的益处比子女带来的益处更大,或子女带来的益处更大,所以说:“你们不知道究竟是你们父亲还是你们的子女,谁对你们更加有益”,即益处可能来自父母方面,也可能来自子女方面,人们通常盼望从这两方面得到益处。所以在遗产的基本律法中规定,他们双方享有平等的份额。安拉至知。

这是来自安拉的定制”,即上述详尽的析产律法,是安拉所判定的定制。

安拉是全知的,是明哲的”,即安拉恰如其分地安排万物,让每个人得到应得的份额。

12.如果你们的妻子没有儿子,你们享有她们遗留的一半。如果她们有一个儿子,在执行遗赠或偿还债务之后,你们享有她们遗留的四分之一。如果你们没有儿子,她们享有你们遗留的四分之一。如果你们有儿子,在执行遗赠或偿还债务之后,她们享有你们遗留的八分之一。如果被继承的男子是个单身,或是位女性,而只有一位兄弟或姐妹,他俩各得遗产的六分之一。如果他(她)们超过两人,在执行遗赠或偿还债务之后,他们共同享有三分之一,但不得有伤害行为。这是安拉的嘱咐。安拉是全知的,仁厚的。

夫妻的遗产

清高伟大的安拉说,男人们啊!如果你们的妻子没有留下孩子就归真了,你们则享有她们留下的一半遗产。如果她们留有孩子,你们在执行她们的遗嘱和偿还她们的债务后,享有她们留下的四分之一遗产。上文已述,应该首先还债,然后分配遗产。这是众学者所共识的。孙子、重孙子等直系后辈的断法如同儿子的断法。

她们享有你们遗留的四分之一。”如果亡人有一至四妻,她们共享这四分之一。

在执行遗赠或偿还债务之后。”前文已述。

单身的定义

“凯俩莱”( )一词派生于“伊克利里”( ),原指王冠。这里指没有直系继承人,只有旁系继承人的人。有人向艾布·伯克尔请教凯俩莱,他说:“我对此有自己的看法,如果判断对了,它来自安拉,如果我判断错了,它来自我和恶魔,安拉及其使者与此无关。‘凯俩莱’指没有孩子和父亲的人。”欧麦尔执政期说,违背艾布·伯克尔的观点是我的耻辱。[53]

伊本·阿拔斯说,欧麦尔执政期,我是最年少的一位(政要或学者),我听他说:“我的主张就是你的主张。”我反问道:“我的主张是什么?”他说:“凯俩莱是没有孩子和父母的人。”[54]阿里、伊本·麦斯欧迪、伊本·阿拔斯等圣门弟子,舒尔宾、哈桑·巴士里、格塔德等再传弟子,麦地那学者、库法学者、巴士里学者,七大教法学家、四位著名伊玛目以及古今学者都持此观点。

同母异父兄弟的断法

而只有一位兄弟或姐妹”,即来自同一个母亲的兄弟或姐妹——按照伊本·艾布·宛葛思等先贤的读法。艾布·伯克尔的认识与此相同。那么“他俩各得遗产的六分之一。如果他(她)们超过两人,在执行遗赠或偿还债务之后,他们共同享有三分之一。

同母异父的兄弟们,从几个方面和其他继承人不同:一、他们和他们有关的人——母亲一起继承遗产。二、他们中的男性和女性享有相同的遗产份额。三、他们的亡人必须是“单身的被继承者”,他们才有继承权。他们和(亡者的)父亲、爷爷、儿子或孙子不能共同继承。四、他们所得的遗产不得超过三分之一,即使他们是很多的男性和女性。

在执行遗赠或偿还债务之后,他们共同享有三分之一,但不得有伤害行为。”必须秉公立嘱,不得有伤害、亏枉和偏袒行为。此中,薄此厚彼或超越安拉的法规都是非法的,为此处心积虑或四处奔走,无异于违抗安拉的判决或分配,穆圣说:“安拉给每个有权益者给了他的权益,继承人无权享有(亡人给别人的)遗赠。”[55]

13.那是安拉的法度。谁服从安拉和他的使者,安拉将使谁进入下临诸河的乐园,永居其中。这确实是伟大的成功。

14.谁违抗安拉及其使者,并逾越他的法度,安拉将使谁进入火狱,永居其中,他将遭受凌辱的惩罚。

警告禁止在析产时超越安拉的法度

安拉根据继承人与亡人的亲疏、需求和损失,为继承所制定的这些析产方法,“是安拉的法度”,你们不可超越它。所以说:“谁服从安拉和他的使者”,即谁在遗产事务中服从安拉和他的使者,没有采取某种伎俩或办法薄此厚彼,而以安拉的判断、法律和分配为他们析产,那么,“安拉将使谁进入下临诸河的乐园,永居其中。这确实是伟大的成功。谁违抗安拉及其使者,并逾越他的法度,安拉将使谁进入火狱,永居其中,他将遭受凌辱的惩罚。”因为他违背了安拉的法规和裁决。这种行为出于对安拉的分配和裁决的不满,因此,将会遭受惨痛的凌辱之刑。

艾布·胡莱赖传述,安拉的使者说:“有人作善功七十年,但由于后来立下不公的遗嘱,他的工作将以罪恶为结局,因而进入火狱;有人作恶七十年,后来立下公正的遗嘱,他的工作将以善功为结局,因而进入乐园。”艾布·胡莱赖说:“如果你们愿意,可以去读安拉的经文:‘那是安拉的法度……他将遭受凌辱的惩罚。’[56]

艾布·达乌德在其圣训集论述不公立嘱时说,艾布·胡莱赖传述,安拉的使者说:“一个男人或女人做下六十年的善功,但他们临终前却立下有害的遗嘱,所以他们必须进入火狱。”艾布·胡莱赖因此而读道:“在执行遗赠或偿还债务之后,他们共同享有三分之一,但不得有伤害行为……这确实是伟大的成功。[57]

15.倘若你们的妇女中有人犯了丑事,你们要让你们当中四个证人作证。假如他们作证了,你们就要把她们关在屋子里,直至死亡来临她们,或安拉为她们设一条出路。

16.倘若你们当中有两个男人犯了此事,你们就要处罚他俩。如果他俩忏悔自新,你们就原谅他俩。安拉是至赦的,是至慈的。

将淫妇拘禁在房中,及这一命令的被革止

伊斯兰初期,妇女的淫乱行为一经被证实,她要被拘禁到房中,至死都不允许出门。因此说:“倘若你们的妇女中有人犯了丑事,你们要让你们当中四个证人作证。假如他们作证了,你们就要把她们关在屋子里,直至死亡来临她们,或安拉为她们设一条出路。”安拉所设的这条“出路”,革止了拘禁淫妇的断法。伊本·阿拔斯说:“《光明章》降示之前,拘禁的断法一直执行着,后来安拉以鞭笞或石刑革止了它。”学者们一致认为,拘禁是被革止的。

艾哈麦德传述,安拉的使者每每接到启示时,受到剧烈的影响,以致面色阴沉。一日使者接到启示,当影响消失后(或启示结束后),使者说:“你们当向我学习。安拉为她们(淫妇)设了出路,已婚者和已婚者,未婚者和未婚者(的淫乱行为的断法是)已婚者鞭笞一百,并处以石刑(处死);未婚者鞭笞一百,并驱逐一年。”[58]穆斯林等圣训学家,通过多方渠道传述,安拉的使者说:“你们当接受我的命令。安拉为她们(淫妇)设了出路,未婚者和未婚者(的淫乱处罚是)鞭笞一百,驱逐一年。已婚者和已婚者须鞭笞一百,并处以石刑。”[59]

倘若你们当中有两个男人犯了此事,你们就要处罚他俩”,即男人间发生淫乱时,你们当让他们尝试痛苦。伊本·阿拔斯、赛尔德·本·朱拜尔等人说:“你们当通过谩骂、凌辱、鞋击让他们感到痛苦。[60]这一断法一直沿用着,后来安拉通过鞭笞和石刑革止了它。”穆佳黑德说:“这段经文是为了两个做某事的男人降示的。”[61]他指鸡奸者。安拉至知。安拉的使者说:“当你们看到有人做鲁特民族的事情[62]时,杀死行为者和受行为者。”[63]

如果他俩忏悔自新”,即如果他们彻底悔过自新,“你们就原谅他俩”,即此后你们不要以丑话斥责他俩。因为悔过自新者,是无罪的。

安拉是至赦的,是至慈的。”两圣训实录辑录:“当你们的一个女奴发生淫乱时,你们应该根据法度鞭笞她,不得凌辱她”,即在对她执行处罚之后,不得因为她以前的淫乱行为侮辱她。[64]

17.安拉接受那些由于无知而作恶,并且在短期内悔改的人的忏悔。这等人,安拉将恕饶他们。安拉是全知的,明哲的。

18.对那些继续作恶,一直等到死亡降临他们中的一个人时,他才说“现在我忏悔了”的人,以及对那些以隐昧者身份死去的人来说,忏悔对他们是没用的。这等人,我已为他们准备了痛苦的刑罚。

临终的痰声之前所作的忏悔可蒙接受

清高伟大的安拉说,如果一个人无知地犯罪后立即忏悔,哪怕他在忏悔前几乎见到取命的天使(指临终前),安拉也会接受他的忏悔。穆佳黑德等人说:“在悔过自新之前,错误或故意地违抗安拉的人,都是无知者。”[65]伊本·阿林传述,圣门弟子们说,仆人所犯的每一件罪恶,都是出于无知。[66]

格塔德传述,圣门弟子们一致认为,一切违主行为都是无知之举,无论这一行为出于故意,还是出于其他原因。[67]穆佳黑德说:“每个违抗安拉的人,在作恶时都是无知的。”[68]伊本·阿拔斯说:“作恶属于无知。”[69]

并且在短期内悔改”,伊本·阿拔斯说:“‘短期’指看到取命的天使之前。”[70]端哈克说:“‘短期’指看到(取命)天使之前的时期。”[71]哈桑·巴士里说:“‘短期’指临终的痰声之前。”[72]艾克莱麦说:“整个今世都是临近的。”[73]穆圣说:“只要仆人的灵魂还没有到喉咙,安拉就会接受他的忏悔。”[74]

这等人,安拉将恕饶他们。安拉是全知的,明哲的。”当作恶者看到取命的天使,对生活失去希望,灵魂在他的喉咙中发出咯咯声,气息到于会咽的时候,安拉不再接受他的忏悔,他已经是罪不可赦。

因此说:“对那些继续作恶,一直等到死亡降临他们中的一个人时,他才说‘现在我忏悔了’的人……”正如安拉所言:(当他们看到我的惩罚时,他们说:“我们归信独一的安拉。”)(40:84)安拉还断定:当太阳从西方升起时,安拉不接受大地上的人们的忏悔。正如安拉所言:(在你的主的一些迹象降临的那天,那以前没有归信或是虽归信而没有行善的人,他信仰也不会对他有益。)(6:158)

以及对那些以隐昧者身份死去的人来说,忏悔对他们是没用的。”“隐昧者”在不信或多神崇拜的情况下死去时,他的后悔和忏悔对他没有作用,他即便拿来充满大地的赎金,也不会被安拉接受。伊本·阿拔斯、伊本·阿林、莱毕尔·本·艾奈斯说,这段经文是针对多神教徒而降示的。安拉的使者说:“只要帷幔还没有降临,安拉就会接受仆人的忏悔,或会宽恕他。”有人问:“何谓帷幔?”使者说:“在以物配主的情况下死去。”[75]因此,安拉说:“这等人,我已为他们准备了痛苦的刑罚”,即惨痛的、重大的、永恒的惩罚。

19.有正信的人们啊!你们不得强制性地继承妇女,你们也不得刁难她们,以便你们收回一部分你们已经给了她们的财产。除非她们带来明显的丑事。你们当和睦地跟她们生活。如果你们厌恶她们,也许你们不喜欢某一事物,而安拉却在其中设置了许多好处。

20.倘若你们决定娶一位妻子来代替另一位,即使你们已经把无数的黄金给了她们当中的一位(作为聘金),你们也不能拿回一丁点。难道你们要以污蔑和明确的亏枉取回它吗?

21.你们怎么取回它呢,你们曾经互相交接,还和她们订立了庄严的誓约?

22.你们不要和你们父亲娶过的妇女结婚,除非以前的。这是丑恶和可恨的,这种方法真恶劣!

什么是“强制性地继承妇女”

布哈里由伊本·阿拔斯传述:“有正信的人们啊!你们不得强制性地继承妇女……”他说:“当时一个人亡故后,他的监护人最有权处理亡者之妻的事情。他们可以和她结婚,可以将她嫁人,也可以不让她结婚,他们甚至比她的家人对她更有权利。”后来安拉降谕道:“有正信的人们啊!你们不得强制性地继承妇女。[76]

禁止伤害妇女

你们也不得刁难她们,以便你们收回一部分你们已经给了她们的财产”,即你们不要在生活中伤害她们,以便她们为你们留下你们送给她们的全部或一部分聘礼,或放弃她们在你们那里应该享有的权益,或被迫无奈地放弃某一些利益。

除非她们带来明显的丑事。”伊本·麦斯欧迪、伊本·阿拔斯、赛尔德·本·穆散耶卜、端哈克、哈桑、格塔德、穆罕默德·本·西林、艾克莱麦、赛尔德·本·朱拜尔、赛丁伊、哈桑·巴士里、穆佳黑德、栽德·本·艾斯莱姆等人认为,“丑事”指奸淫。即当她们身上出现这种行为时,你可以索回曾送给她们的聘礼,也可以迫使她们将它留给你,然后和她们分手。[77]正如《黄牛章》所述:(你们拿回曾交给她们的聘礼是非法的,除非他俩害怕他俩不遵守安拉的法度。)(2:229)伊本·阿拔斯、艾克莱麦等人说,“明显的丑事”指凶悍和违抗。[78]伊本·朱莱杰认为它包括奸淫、违抗、凶悍、语言下流等方面。即这一切原因,都可以致使男人迫使女人放弃她的全部或部分权益,并和她分手。这种观点非常好。安拉至知。

与妻室和睦相处

你们当和睦地跟她们生活”,即你们当尽力在她们面前说优美的话,做优美的事,表现出优美的样子。你们喜欢她们怎么对待你们,就应该以同样的方法对待她们。正如安拉所言:(她们和他们有相同的权利。)(2:228)安拉的使者说:“你们中最好的人是对家属最好的人,我是你们中对家属最好的人。”[79]穆圣品格优美,平易近人,常带微笑。他在家中与妻室嬉戏,和蔼可亲,慷慨大方,谈笑风生。甚至和阿伊莎(愿主喜悦之)比赛跑步,以此表示对她的亲爱,阿伊莎说:“我发胖之前和安拉的使者赛跑时,超过了使者,发胖后使者又超过了我。先知说:‘这算扯平了。’”[80]每天夜晚,圣妻们聚集在先知过夜的房中,有时他还和她们一起吃晚饭,然后每个妻子都回到各自的房间,他和与之过夜的妻子同被而睡,他将大衣脱掉,穿着裤子睡觉。他礼完宵礼就回到家中,在睡觉前和妻室们谈一会话,以此相互慰借。清高伟大的安拉说:(安拉的先知就是你们优异的榜样。)(33:21)

如果你们厌恶她们,也许你们不喜欢某一事物,而安拉却在其中设置了许多好处。”如果你们能克制对她们的不满之情而挽留她们,你们也许会因此而在今世和后世获得许多福利。正如伊本·阿拔斯对这段经文的理解,他认为丈夫若关爱妻子,安拉或许通过她给他赐一个孩子,这个孩子将给他们带来幸福,圣训说:“信士不可憎恶信女,如果他不喜欢她的一方面,必然会喜欢另一方面。”[81]

禁止索回聘礼

倘若你们决定娶一位妻子来代替另一位,即使你们已经把无数的黄金给了她们当中的一位(作为聘金),你们也不能拿回一丁点。难道你们要以污蔑和明确的亏枉取回它吗?”即倘若你们中有人打算与妻子离婚,然后另娶一妻,他断不可收回送给前妻的任何财产,即便曾送给她无数的财宝。我们已在《仪姆兰的家属章》中解释了“无数的黄金”,此处不再赘述。这段经文证明,可以将巨额财产当作聘礼送给妻子。欧麦尔曾禁止赠送巨额聘金,但后来又改正了观点。艾布·乌志法传述,我听欧麦尔(愿主喜悦之)说:“须知,你们不要赠送巨额聘金,如果这在今世中算一种高贵行为,或能表现对安拉的敬畏,那么穆圣一定更应该这样做。但使者没有给他的任何一位妻子送过十二个欧基叶[82]以上的聘礼,别人也没有给使者的女儿送过比此更多的聘礼。人往往因妻室的聘金而受到考验,甚至因此怨恨妻室。他甚至可能会说:‘我被你整得够呛[83]。’”[84]

麦斯鲁格传述,欧麦尔(愿主喜悦之)登上安拉使者的讲台讲道:“人们啊!你们怎么给妻室赠送巨额聘金呢?安拉的使者及其弟子们所送的聘金约为四百迪尔汗,或更少一些。倘若超越这一限度是敬畏安拉或获得尊严的表现,那么你们是不会超越他们的。我绝不认可超过四百迪尔汗的聘礼。”欧麦尔从讲台上下来后,有位古莱什妇女提出异议,说道:“信士的长官啊!你禁止人们给妻室赠送超过四百迪尔汗的聘金吗?”欧麦尔说:“是的。”她说:“难道你未曾听过安拉的经文‘即使你们已经把无数的黄金给了她们当中的一位’吗?”欧麦尔听后说:“主啊!请宽恕我吧!人人都比欧麦尔更有知识。”他返回讲台讲道:“我刚才禁止你们给妇女赠送超过四百迪尔汗的聘金,但从现在开始谁愿意送多少就送多少吧!”艾布·叶尔俩说:“我好像听到他说:‘只要他心甘情愿,愿意怎么做就怎么做吧!’”[85]

你们怎么取回它呢,你们曾经互相交接”,即你们怎能从妇女那里收回聘礼呢,的确你们曾和她们交接,她们曾和你们交接。伊本·阿拔斯、穆佳黑德、赛丁伊等学者认为“交接”指房事。[86]两圣训实录辑录,安拉的使者曾对相互发誓的两夫妻说:“安拉知道你们中的一人是撒谎的。你俩中谁愿意忏悔?”使者说了三次后,男人说:“安拉的使者啊!我的财产怎么处理?”[87]即如何处理我曾经送给她的聘礼?使者说:“那些财产已经不属于你。如果你的指控属实,则它就是你合法与她过性生活的前提,如果你故意制造冤案,那问题就更不用说了。”所以说:“你们怎么取回它呢,你们曾经互相交接。

还和她们订立了庄严的誓约?”伊本·阿拔斯、穆佳黑德、赛尔德·本·朱拜尔等人说,“庄严的誓约”指婚约。[88]安拉的使者在辞朝演说中说:“你们当善待妇女,你们通过安拉的信托拥有了她们,通过安拉的言辞合法地享用他们的羞体。”[89]

禁止儿子和父亲的妻子结婚,以及违背者的断法

你们不要和你们父亲娶过的妇女结婚。”安拉将父亲的妻子列入儿子的(不能通婚的)近亲,以便尊重父亲,以免后人践踏父辈的尊严。甚至学者们公认:父亲一旦和某位妇女缔结婚约,儿子就不能和她结婚。

伊本·阿拔斯说:“一般来说,蒙昧时代的人们(在婚姻方面)禁止安拉所禁止的,他们惟独不认为和父亲的妻子结婚或同时拥有两姐妹是非法的。安拉因此降谕道:‘(安拉禁止你们)同时拥有两姐妹’。”[90]

伊斯兰民族认为,这是最可耻的行为。所以后文说:“这是丑恶和可恨的,这种方法真恶劣!”安拉说:(你们不要接近罪行,无论它是公开的或是秘密的。)(6:151)并说:(你们也不要接近奸淫,它的确是可耻的。这种行径真恶劣啊!)(17:32)本章的这段经文(4:22)中又增加了“可恨”一词,即内心极大的愤慨,导致和父亲的妻子结婚后儿子愤恨他的父亲。因为男人们通常不会喜欢妻子的前夫。因此,(婚姻方面)信士们的母亲对伊斯兰民族是非法的,因为她们是先知的妻子,而先知如同民族的父亲,甚至学者们一致认为,穆圣对民族的恩情超过了父亲的恩情,这个民族对穆圣的爱应该超越对任何人的爱。

阿塔认为“可恨”指安拉的恼怒。“这种方法真恶劣”指走这条路的人的行为真卑鄙!谁在此中迷不知返,谁就背叛了伊斯兰,应该被处以死刑,财产应该被充公。伊本·阿兹或伊本·欧麦尔传述,安拉的使者派他去处死一个人,并没收其财产,因为他和他的父亲的女人结了婚。[91]

(23.禁止你们(结婚)的是:你们的母亲、女儿、姊妹、姑妈、姨母、侄女、外甥女、乳母、同乳姐妹、岳母,以及在你们监护下的、跟你们已经同房的妻子所生的女儿(继女),如果你们没有和她们同房,(娶她们的女儿)对你们是无罪的,和你们亲生儿子的妻室们,以及同时和两姐妹结婚,除非以前的。安拉是至恕的、至慈的。)

(24.同时(禁止娶的是)有夫之妇,那些你们所管辖的(女俘)不算在内。这是安拉对你们的规定。其他妇女,你们可以用你们的财物,纯洁地、不私通地去追求她们。你们所享有的妇女,你们要付给她们应得的聘金。聘金议定之后,你们双方同意做的事,对你们是无罪的。安拉是全知的,明哲的。)

永远不能通婚的女人和暂时不能通婚的女人

这段尊贵的经文禁止和有血亲、乳亲和姻亲的妇女通婚。伊本·阿拔斯说:“七种血亲妇女和七种姻亲妇女,不能和你们通婚。”他读道:“禁止你们(结婚)的是:你们的母亲、女儿、姊妹……”[92]泰伯里也传述,伊本·阿拔斯说:“有七种血亲关系的妇女,七种姻亲关系的妇女是非法的。”他还读道:“禁止你们(结婚)的是:你们的母亲、女儿、姊妹、姑妈、姨母、侄女、外甥女。”[93]这些属于血亲。

“乳母、同乳姐妹”,即禁止你们和亲生母亲通婚的同时,还禁止你们和乳母通婚。两圣训实录辑录,安拉的使者说:“哺乳产生的禁戒如同生养产生的禁戒。”《穆斯林圣训实录》还说:“哺乳产生的禁戒,如同血亲产生的禁戒。”[94]

多少次或多长时间的哺乳能在乳母和乳子之间产生近亲关系

少于五次的哺乳不在他(她)们间产生近亲关系。阿伊莎(愿主喜悦之)说:“《古兰》中曾降示:明确的十次哺乳能(在乳母和乳子间)产生近亲关系。后来五次哺乳的法规革止了那段经文。安拉的使者归真时,我们坚持第二种法规。”[95]赛海里传述的圣训说,安拉的使者曾命她给撒林喂乳五次。[96]

应该知道,哺乳指两岁之内,两岁以上不属于(教法认可的)哺乳。我们已在注释《黄牛章》(2:233)经文“如果父亲愿意母亲完成喂乳,母亲们应该喂她们的孩子整两年的乳”时,介绍了这一问题。

禁止和岳母或继女结婚

“岳母,以及在你们监护下的、跟你们已经同房的妻子所生的女儿(继女),如果你们没有和她们同房,(娶她们的女儿)对你们是无罪的。”

男子一经和某位妇女缔结婚约,就不能和她的母亲通婚,无论他是否和她同过房。但他和已经缔结婚约的未婚妻同房之前,他的继女(即未婚妻的女儿)和他不属于近亲关系,在这种情况下,如果他休了她的母亲,就可以和她结婚。所以说:“在你们监护下的跟你们已经同房的妻子所生的女儿(继女),如果你们没有和她们同房,对你们是无罪的”,即你们和她们结婚是无罪的。经文专指继女。

继女无论是否在继父的监护之下,都不能和他结婚

“在你们监护下的跟你们已经同房的妻子所生的女儿(继女)”,大部分学者认为继女无论是否在继父的监护之下,都不能和他结婚。他们说,这种呼吁(在你们的监护下)表达的是一般现象,所以它本身没有意义。如:(当你们的女奴们决意守贞时,你们不要为了获得今世的财物,而强迫她们淫乱。)(24:33)[97]两圣训实录辑录,(圣妻)乌姆·哈比拜说:“安拉的使者啊!请你和艾布·苏富扬的女儿欧宰结婚吧!”使者问:“你乐意吗?”她说:“我乐意,既然我无法成为你惟一的女人,那我最喜欢和我一起享受幸福的就是我妹妹了。”使者说:“但这对我是非法的。”她说:“我们听人说你想和艾布·赛莱迈的女儿结婚。”使者说:“是乌姆·赛莱迈[98]的女儿吗?”她说:“是的。”使者说:“她就算不是在我监护之下的继女,也不能和我结婚,她是我同乳兄弟的女儿,苏沃白曾给我和艾布·赛莱迈一起哺乳。你们千万不要给我介绍你们的女儿和姐妹。”[99]另一传述,使者说:“即使我没有和乌姆·赛莱迈结婚,她的女儿对我也不合法。”[100]圣训认为,先知和乌姆·赛莱迈的婚姻,在他和她的女儿之间产生了亲近关系,所以他们不能结婚。

同房的意义

“你们已经同房的妻子”,即你们和她们结了婚。[101]伊本·阿拔斯等学者认为,“同房”指女方被送到男方家,他在她面前脱衣后和她发生性关系。有人问:“请问,如果他在女方家和她发生了性关系,是否属于同房?”阿塔回答说:“那是一样的,在此情况下,他和她的女儿之间已经有了近亲关系。”[102]

禁止和亲生儿子有过结婚关系的女人结婚,但可以和义子的前妻结婚“

和你们亲生儿子的妻室们”,即经文禁止你们和亲生儿子的前妻通婚。那些在蒙昧时代你们曾收养的义子,若休了他们的妻子,你们可以与他们所休的女人结婚。正如安拉所言:(当栽德从她那里实现愿望时,我使她与你结合,以便归信者的义子们和妻子解除婚约之后,归信者与她们之间不再有障碍。)(33:37)阿塔(安拉至知)说:“我们听说穆圣和栽德的前妻结婚后,麦加的多神教徒们对此议论纷纷,后来安拉降谕道:‘和你们亲生儿子的妻室们。’(他也不曾使你们的义子成为你们的儿子。)(33:4)(穆罕默德不是你们任何男人的父亲。)(33:40)”[103]伊本·穆罕默德说:“这些经文都是泛指经文:‘你们亲生儿子的妻室们’、‘你们的岳母。’”泛指的意义是包括同过房的和没有同过房的女人,男人一旦和她们缔结了婚约,就和她们的女儿产生了近亲关系。这是学者们所共识的。

疑问及其解答

或许有人会问:乳兄弟的女儿不是亲生女儿,大部分学者为何认为她属于近亲,甚至有人说这一断法是民族的公决?

答案是穆圣的圣训:“哺乳产生的禁戒,如同血亲产生的禁戒。”[104]

禁止同时以姐妹为妻

“以及同时和两姐妹结婚,除非以前的”,即你们不能同时和两姐妹保持婚姻关系。管辖之下的女人[105]也是如此。但我原谅了你们在蒙昧时代的这种行为。经文指既往不咎,下不为例。圣门弟子、再传弟子和古今伊玛目们一致认为,同时和两姐妹保持婚姻关系是非法的。倘若一个人加入伊斯兰后他的两个妻子是两姐妹,那么他必须留下其中一位,与另一位解除婚姻关系。端哈克·本·费鲁兹传述,他的父亲说:“我归信伊斯兰时,我的两位妻子是两姐妹,穆圣命我休掉其中一人。”[106]

除女俘外,不能和有夫之妇结婚

“同时(禁止娶的是)有夫之妇,那些你们所管辖的(女俘)不算在内”,即你们不能和有夫之妇结婚。“那些你们所管辖的(女俘)不算在内”,即你们可以和清过宫以后的女俘通婚。[107]因为这节经文就是为阐明女俘的问题而降示的。艾布·赛尔德传述:“我们在奥踏斯俘获了一些有夫之妇,我们因此(她们有丈夫)而不愿意和她们结婚。我们向使者请教了这一问题后,安拉降谕道:‘同时(禁止娶的是)有夫之妇,那些你们所管辖的(女俘)不算在内。’后来我们便和她们结了婚。”[108]

“这是安拉对你们的规定”,即这一禁令是安拉的定制,所以你们当遵守它,不可违背。

可以和上述妇女之外的妇女结婚

“其他妇女,你们可以用你们的财物,纯洁地、不私通地去追求她们”,即除上述妇女外,你们可以和任何妇女结婚。这是阿塔等人的观点。

“你们可以用你们的财物,纯洁地、不私通地去追求她们”,即你们可以用你们的财产追求一至四妻,或以合法渠道追求你们喜欢的女奴。因此说:“纯洁地、不私通地。”

“你们所享有的妇女,你们要付给她们应得的聘金”,即你们享有她们的时候,应当给她们赠送聘金作为补偿。正如安拉所言:(你们怎么取回它呢,你们曾经互相交接。)(4:21)(你们要给妇女聘金,作为礼物。倘若她们自愿退还任何部分(的聘金),那么,你们可以舒心、畅快地享用。)(4:4)(你们拿回曾交给她们的聘礼是非法的。)(2:229)

禁止临时婚姻

伊本·阿拔斯、吾班叶·本·凯尔卜、赛尔德·本·朱拜尔、赛丁伊读道:“你们享受至明确期限的女人,当给她们赠送规定的聘金。”[109]穆佳黑德说:“这是有关临时婚姻的一段启示。”[110]禁止临时婚姻的证据是两圣训实录辑录的圣训:信士的长官阿里所传述:“安拉的使者在海巴尔之日禁止了临时婚姻和家驴的肉。”[111]

麦尔拜德传自他的父亲——他曾和安拉的使者一起参加了解放麦加之役,期间——使者说:“人们啊!我曾允许你们享受妇女(临时婚姻),安拉现已将它定为永恒的非法,直到末日。谁还有这样的妻子,谁就应该立即解除婚姻,但不可收回送给她们的任何东西。”[112]

“聘金议定之后,你们双方同意做的事,对你们是无罪的”经文意思和下列经文相同:(你们要给妇女聘金。)(4:4)即如果你决定了赠送的聘礼之后,她若免掉其中的一部分或全部,那么你可以使用它,这对你们双方都没有罪责。哈达拉米认为意思是:“有些人议定聘礼后遇到了困难,经文针对这种情况说:‘人们啊!聘礼一经议定,如果你们双方情愿,全免或半免,都是无罪的。’”即女方可以不向男方索要应送的聘礼。[113]

经文阐明上述禁令后,恰如其分地提到安拉的两大属性:“安拉是全知的,明哲的。”

(25.如果你们中有人无力娶纯洁的有正信的妇女,就让他们娶你们所管辖的有正信的女子,安拉至知你们的信仰,你们的部分来自另一部分。你们要在得到她们的监护人的许可后和她们结婚,并且要合理地送给她们聘礼。她们必须是贞洁的,不是淫荡的,也不是有情人的。当她们成婚之后,如果她们带来丑行,她们所受的惩罚是自由妇女的一半。这是为了你们当中恐怕犯罪的人而定的。忍耐对于你们是更好的。安拉是至恕的、至慈的。)

没有能力和自由妇女结婚的人,可以和女奴结婚

“如果你们中有人无力娶纯洁的有正信的妇女,就让他们娶你们所管辖的有正信的女子。”安拉说如果你们中有人没有能力和自由的纯洁穆斯林妇女结婚,他可以和穆斯林管辖之下的穆斯林女奴结婚。

“安拉至知你们的信仰,你们的部分来自另一部分。”安拉知道一切事情的本质和奥秘,人们仅仅知道事情的表面现象。

“你们要在得到她们的监护人的许可后和她们结婚”,指出主人是女奴的监护人。奴隶无论男女,他(她)们的婚姻必须得到监护人同意。圣训说:“不经主人的许可而结婚的任何奴隶,都是私通者。”[114]如果女奴的主人是位妇女,则由这位妇女的监护人在其授权之下出嫁女奴。圣训说:“女人不能出嫁女人,所谓淫妇是出嫁自己的女人。”[115]

“并且要合理地送给她们聘礼”,即你们应当合理地、心甘情愿地送给她们聘金,不要因为她们是受人管辖的奴隶而轻视她们,而对她们的权益有所减免。

“贞洁的”,即不是淫乱的。

“不是淫荡的”,指她们不允许别人放荡地对待她们。

“也不是有情人的。”伊本·阿拔斯说,“淫荡的”指娼妇,她们不拒绝别人的性侵犯;“情人”指暗中勾结的奸夫。[116]艾布·胡莱赖、穆佳黑德等人都有类似主张。[117]

女奴犯奸淫罪时应当遭受自由女的惩罚的一半

“当她们成婚之后,如果她们带来丑行,她们所受的惩罚是自由妇女的一半。”这里的“成婚”指结婚。经文的脉络可以证明这一点,上文说:“如果你们中有人无力娶纯洁的有正信的妇女……”安拉至知。伊本·阿拔斯等学者都是这样解释这节经文的。[118]

“她们所受的惩罚是自由妇女的一半。”经文暗示的是鞭刑,而非石刑。因为鞭刑可分为五十鞭,而石刑则不然。安拉至知。

“这是为了你们当中恐怕犯罪的人而定的。”如果一个人担心自己无法克制性欲而触犯教法,伊斯兰允许他以上述条件和女奴结婚。但如果他能克制性欲,不致于犯淫时,最好不要和女奴结婚,因为女奴所生的孩子是她的主人的奴隶,所以说:“忍耐对于你们是更好的。安拉是至恕的、至慈的。”

(26.安拉意欲为你们阐明,并引导你们认识先民的常道,同时恕饶你们,安拉是全知的,明哲的。)

(27.安拉欲恕饶你们,但是那些追随私欲的人,却希望你们走向严重的歧途。)

(28.安拉欲给你们减负。人被造成了懦弱的。)

信士们啊!安拉欲为你们阐明《古兰》中的合法与非法“并引导你们认识先民的常道”,即认识他们的可嘉的方法,遵循安拉为他们制定的安拉所喜爱的法律,“同时恕饶你们”,即你们的罪恶。

“安拉是全知的,明哲的”,即安拉的法律、判定和言行都是精确无误的。

“但是那些追随私欲的人,却希望你们走向严重的歧途。”企图跟随恶魔步伐的犹太教徒、基督教徒和作奸犯科者们,希望你们(信士们)远离真理,走向谬误。

“安拉欲给你们减负”,即安拉欲在法律法规、命令禁止中减轻你们的负担。因此,他有条件地允许你们和女奴结婚。正如穆佳黑德等学者所说。[119]

“人被造成了懦弱的。”所以,心理和意志脆弱的人类,得到减轻是理所当然的。塔吾斯认为经文的意思是“人在妇女方面是懦弱的”。沃凯尔说:“男人们容易在女人面前失去理智。”[120]

(29.有正信的人们啊!你们不要在你们中虚伪地吃别人的财产,除非是互相同意的贸易,也不要自相残杀。安拉确实是怜恤你们的。)

(30.谁过分、不义地这样做,我就让谁进入火狱。这对安拉是容易的。)

(31.如果你们远离你们所受禁的大罪,我就恕饶你们的一些罪过,并且准许你们进入优美的处所。)

禁止非法的谋生手段

清高伟大的安拉禁止信士互相用利息、赌博等非法手段谋取财产,也不允许以看似合法的非法手段和投机取巧的伎俩侵占他人财物,伊本·阿拔斯传述:“甲从乙手中买了一件衣服后说:‘如果我喜欢,我就拿走它,否则,我就退回衣服,补一块钱[121]。’这也包括在安拉所说的‘非法地侵吞别人的财产’之中。”

伊本·阿拔斯说:“有正信的人们啊!你们不要在你们中虚伪地吃别人的财产”降示后,穆斯林说:“安拉禁止我们非法地吃我们之间的财产,食品是我们最尊贵的财产,所以任何人都不能吃别人的财产,即我们应该怎么处理类似问题?”[122]后来安拉降谕道:(瞎子是无可责备的。)(48:17)“除非是互相同意的贸易”“贸易”一词在阿语中可以用主格或宾格诵读,属于完全除外句,意思是:你们不能用非法的手段赚钱谋生,但你们可以经营双方所情愿的生意,因为它是合法的谋生方法。类似用法的经文如:(除非依据权力,你们不可杀害安拉禁止侵犯的生命。)(6:151)(除了第一次死亡之外,他们在那里不再死亡。)(44:56)

穆佳黑德说,“除非是互相同意的贸易”指自愿的买卖或馈赠。[123]

双方同意的买卖在交易点是自由的

贸易上的双方同意,主要表现于落实在交易点的买卖完全是自由的(可以退换),两圣训实录辑录,安拉的使者说:“在没有分手之前,买卖双方是自由的。”[124]布哈里辑录:“只要两个人完成交易后还没有分手,他们都是自由的。”[125]

禁止谋杀和自杀

“也不要自相残杀”,即你们不要触犯法律,违抗安拉,侵吞他人财物,从而自相残杀。

“安拉确实是怜恤你们的”,即在安拉的令行禁止中,充满了安拉对你们的慈爱。

阿慕尔·本·阿斯传述,安拉的使者在锁链之年(即锁链之役那年)派我出去执行任务,后来我在一个天寒地冻的夜晚梦遗了,我担心洗大净会伤及身体,便作了代净,并带领战友们礼了晨礼,我见到使者后讲了这一情况,使者说:“阿慕尔啊!你无大净的情况下带领战友们礼拜吗?”我说:“安拉的使者啊!当时我在一个严寒的夜晚梦遗了,我怕洗大净对我带来伤害,我想起安拉说过:‘不要自相残杀,安拉确实是怜恤你们的。’所以我作代净礼了拜。”使者听后笑而不答。[126]

伊本·麦尔德威里在注释这节经文时援引了艾布·胡莱赖所传述的一段圣训:安拉的使者说:“谁用铁器自杀,在末日,他在火狱中手握铁器,不停地戳自己的腹部,永远如此;谁饮毒自尽,在末日,他在火狱中手握毒品,不停地饮毒,永远如此;谁跳崖自杀,在末日,他在火狱中不停地跳崖,永远如此。”[127]

安拉的使者说:“谁用什么东西自杀,在末日(安拉)就用什么东西惩罚他。”[128]

所以说,“谁过分、不义地这样做”,即谁明知故犯,知法犯法,肆意妄为,“我就让谁进入火狱”,这是最严厉的警告。所以有智有心者,应当高度重视,严加防范。

远离大罪可以消除小罪

“如果你们远离你们所受禁的大罪,我就恕饶你们的一些罪过”,即你们远离了你们受禁不能触犯的大罪,我必消除你们的小罪,并使你们进入乐园,“并且准许你们进入优美的处所”。与这段尊贵的经文有关的圣训很多,譬如,赛勒曼·法里西传述,穆圣问我:“你可知道什么是聚礼日?”我说:“它是安拉创造你们祖先的日子。”穆圣说:“但据我所知,只要有人在这日认真洗大净后去参加聚礼,一直等伊玛目礼完拜(他才回来),他的这种行为必然消除这一聚礼至下一聚礼间的一切罪恶——只要他远离了杀人。”[129]

七件毁人之罪

两圣训实录辑录,安拉的使者说:“你们当远离七件毁人之罪。”有人问:“安拉的使者啊!何谓七件毁人之罪?”使者说:“它们是以物配主、魔术、无故杀人、吃利息、侵吞孤儿财产、临阵脱逃、诽谤无辜的贞洁信女。”[130]

(有关作伪证的一段圣训)艾奈斯传述,安拉的使者讲到了大罪(或有人向使者请教有关大罪的问题),使者说:“以物配主、杀人、忤逆父母。”使者接着说:“我告诉你们最大的罪恶,好吗?它是谎话。”(使者或许说了伪证。传述者记不清楚了。)舒尔宾说:“我认为使者说的是伪证。”[131]

(另一圣训)穆圣说:“我告诉你们最大的罪恶好吗?”众弟子说:“安拉的使者啊,好的。”使者说:“以物配主,忤逆父母。”使者当时靠坐着,说到这里坐端正说:“须知,还有伪证;须知,还有谎言……”使者不停地重复着这句话,我们简直希望使者不要再说了。[132]

(有关杀害子女的一段圣训)伊本·麦斯欧迪传述,我问:“安拉的使者啊!最大的罪恶是什么?”使者说:“安拉创造了你,你却以物配主。”我问:“然后是什么?”使者说:“你担心自己的孩子分享你的食物而杀害他们。”我问:“其次是什么?”使者说:“你和邻居的妻子通奸。”使者接着读道:(他们只祈求安拉,不祈求其他的神灵……除非悔悟者)(25:68-70)[133]

(另一段圣训)穆圣说:“最大的罪恶是以物配主、不孝双亲、杀人和伪誓。”[134]

(圣训:禁止做引起父母亲被人辱骂的事情)安拉的使者说:“辱骂自己的父母是最大的罪恶之一。”圣门弟子们问:“人怎么会辱骂自己的父母亲呢?”使者说:“他辱骂别人的父亲,导致别人辱骂他的父亲;或者他辱骂别人的母亲,导致别人辱骂他的母亲。”[135]

(32.你们不要觊觎安拉使你们当中一些人比其他人更为优越的那些特赐。男人应得到他们所干工作的份额,女人也应得到她们所干工作的份额。你们应当向安拉祈求他的恩惠。安拉确实是全知万事的。)

不可觊觎安拉给某些人特赐的优点

乌姆·赛莱迈传述,她说:“安拉的使者啊!为什么让男人们战斗,而不让我们战斗,并且我们只能得到(男人所得的)一半遗产?”后来安拉降谕道:“你们不要觊觎安拉使你们当中一些人比其他人更为优越的那些特赐。”[136]

“男人应得到他们所干工作的份额,女人也应得到她们所干工作的份额”,每个人都根据自己的工作得到报酬,善有善报,恶有恶报。这是伊本·哲利尔的主张。也有人说这节经文所讲的是遗产问题。伊本·阿拔斯等学者说:“每个人都会得到应得的遗产。”然后安拉给仆人指示有利于他们的一切,说:“你们应当向安拉祈求他的恩惠”,即你们不要妄想得到别人所特有的。人必然各有其所长。妄想不会带来任何益处,然而你们当向我祈求,我会赏赐你们的,我是慷慨的,普施的。

然后清高伟大的安拉说:“安拉确实是全知万事的。”意思是,安拉知道谁应该得到今世浮华,所以赐给他今世浮华;知道谁应该遭受贫穷,所以让他遭受贫穷;安拉也知道谁应该得到后世报酬,所以注定他为后世工作;并且知道谁应该遭受抛弃,所以不赐给他行善的机会,而让他与行善无缘。因此安拉说:“安拉确实是全知万事的。”

(33.我为每个人——父母及近亲的遗产规定了继承人。至于那些你们亲手与其缔约的人,你们要给他们应得的份额,安拉确实是见证万物的。)

穆佳黑德、赛尔德·本·朱拜尔、格塔德、赛丁伊、端哈克、穆尕提里·本·罕雅尼、栽德·本·艾斯莱姆等人说,“麦瓦里”()指遗产继承人。[137]据另一传述说,伊本·阿拔斯认为“麦瓦里”指直系亲属。伊本·哲利尔说:“阿拉伯人将堂兄弟称为麦瓦里。”

“父母及近亲的遗产”,即父母和近亲留下的遗产。因此经文的意思变为:人们啊!我设定了财产继承人,让他们继承父母及近亲的遗产。

“至于那些你们亲手与其缔约的人,你们要给他们应得的份额”,即如果你们和他人缔结了郑重的盟约,那么你们应当根据当初的誓愿分给他们一份遗产。安拉见证你们之间的这些盟约和承诺。经文指伊斯兰初期的事情,后来这一命令被革止。但穆斯林必须继续履行他们当初的诺言。在这节经文降示之后不再缔结这种盟约。伊本·阿拔斯说:“迁士们来到麦地那后,穆圣让他们和辅士结为兄弟,他们根据这种关系相互继承遗产。后来安拉降示‘我为每个人——父母及近亲的遗产规定了继承人’,革止了这一断法。”伊本·阿拔斯说:“‘至于那些你们亲手与其缔约的人,你们要给他们应得的份额’指你们当帮助、救济他们,并为他们尽忠。虽然他们不能直接继承遗产,但亡人可为他们立嘱赠送遗产份额。”[138]

(34.男子是维护妇女的。因为安拉使他们的部分比部分优越,又因为他们花费他们的财产,所以正派的妇女是服从的和因为安拉的保护而保守贞操的。至于那些你们担心其顽横不逊的妇女,你们应当告诫她们,和她们同床异被,打她们。如果她们服从你们,你们不要试图寻找虐待她们的方法。安拉是至尊的,至大的。)

“男子是维护妇女的”,即男人要对女人负责,他是她的维护人、监护人,是她犯错时教导她的领导人。

“因为安拉使他们的部分比部分优越”,即因为一群男人优于一群女人,且在某些事上男人比女人更好。因此,先知无一例外都是男性,重要的领导人也都是男人。穆圣说:“让女人作为领导的民族绝不会获得成功。”[139]法官和其他的领导职务也是如此。

“又因为他们花费他们的财产”,即因为安拉和先知所制定的法律,男人须给女人赠送聘金,赡养她们,承担相关责任。所以男人从根本上贵于女人,男人对女人有恩有德,所以他是她的监护人,正如安拉所言:“男人们比她们高一品级。”

何谓正派女人

“正派的妇女是服从的”,伊本·阿拔斯等人说,“服从的”指服从丈夫的。[140]

“保守贞操的”,赛丁伊等人解释为:丈夫不在时维护自己的尊严和丈夫的财产的。

“因为安拉的保护”,即受保护的人是安拉所保护的人。[141]安拉的使者说:“最优秀的妇女是这样的:当你看她时,她令你爱慕;你吩咐她时,她立即执行;你不在时,她维护自己的尊严和你的财产。”使者接着道:“男子是维护妇女的……”[142]

安拉的使者说:“如果女人坚持五番拜功、莱麦丹月封斋、保守贞操、服从丈夫,(在末日天使)对她说:‘你想进入乐园的哪座门就请进吧!’”[143]

处理妻子顽横不逊的方法

“至于那些你们担心其顽横不逊的妇女”,即你们担心她们对丈夫顽横不逊的妇女。“顽横不逊”原指“高于……”这里指无视丈夫,违抗他、背叛他、使他生气的妻子。当出现这些现象时,丈夫应该规劝她,以安拉的惩罚警告她。因为丈夫对妻子是有恩德的,安拉的使者说:“倘若我要命令一个人给另一个人叩头,我必命令妻子为丈夫叩头,以报答丈夫重大的恩德。”[144]

布哈里辑录,安拉的使者说:“丈夫叫妻子到床上,但妻子拒绝时,天使们在诅咒她,直至黎明。”[145]

穆斯林辑录,安拉的使者说:“妻子离开丈夫的床睡觉时,天使们就诅咒她,直至黎明。”[146]因此说:“至于那些你们担心其顽横不逊的妇女,你们应当告诫她们……”

“和她们同床异被”,伊本·阿拔斯说:“同床异被”指不行房事,虽然在她的床上睡觉,但用背对着她。[147]另一些人则认为除上述解释外,还不和她谈话。[148]穆阿维叶曾说:“安拉的使者啊!我们对妻子的义务是什么?”使者说:“你吃饭时给她吃,买衣时给她买,不要打她的脸,也不要侮辱她,(如果她顽横不逊)只能在房中回避她。”[149]

“打她们”,即如果劝解和分居并不奏效,你们可以轻轻地打她们。穆圣在辞朝演说中说:“你们当在妇女问题上敬畏安拉,她们是你们的助手,你们有权要求她们,不要让你们憎恶的人接近你们的床铺,如果她们触犯了,你们可以轻微地惩罚她们。你们有义务合理地供她们衣食。”[150]伊本·阿拔斯等学者都主张“轻微的打”。[151]哈桑·巴士里认为“轻微地打”指不留伤痕的打。[152]

禁止以任何理由虐待服从丈夫的妻子

“如果她们服从你们,你们不要试图寻找虐待她们的方法”,如果妻子在安拉允许的范围内完全服从了丈夫,那么丈夫就没有任何理由打她或离开她。“安拉是至尊的,至大的。”经文提醒男人,如果他们亏待妻子,那么至尊至大的安拉是她们的保护者,他将惩罚那些亏待她们、压迫她们的人。

(35.如果你们害怕他们双方破裂,就指派两名仲裁者,一名来自男方,一名来自女方。如果他俩希望和解,安拉会赐给他俩机遇。安拉确实是全知的,彻知的。)

当夫妻可能分裂时,指派两位调解人

经文提到第一种情况——妻子的顽横不逊,然后提到第二种情况——夫妻双方的矛盾。安拉说:“如果你们害怕他们双方破裂,就指派两名仲裁者,一名来自男方,一名来自女方。”教法学家们说,当夫妻间产生裂痕时,法官应该让他俩寻找一位可靠的人,研究他们的事情,制止他们中的行亏者。如果他们间的矛盾恶化,分歧加剧,法官应该从女方和男方各派一位可靠的人,让两位仲裁者协商决定,让他们决定离婚与和解哪个更好。安拉更爱和解,因为后文说:“如果他俩希望和解,安拉会赐给他俩机遇。”伊本·阿拔斯说:“安拉命令他们从男女双方各派一位清廉的男人,看看到底夫妻双方谁有错误,如果丈夫有错,他们应该让妻子远离丈夫,并让他承担她的生活费;如果妻子有错,应该让她离开丈夫,令丈夫停止她的生活费。两位仲裁者可以判决离婚,也可以判决弥合。如果两位仲裁人要求和解,但夫妻中一方同意和解,另一方拒绝和解,然后若一方归真了,那么同意和解的人可以继承不同意和解者的遗产,不同意和解者不能继承同意和解者的遗产。”[153]

阿卜杜·宾勒说:“学者们一致认为,如果两位仲裁人有了分歧,离婚的建议不被采纳。并一致认为,即使两仲裁人没有受夫妻双方委托,但他们若作出弥合婚事的裁决时,应予以执行。但若两仲裁人作出离婚裁决时,学者们对此有不同看法。大部分学者认为,仲裁人即便没有受到委托,他们的裁决也是应予执行的。”

(36.你们当崇拜安拉,不要以任何物配他,当孝敬父母,善待亲戚、孤儿、赤贫者、近邻、远邻、伴侣、旅客以及你们所管辖的。安拉不喜欢傲慢、矜夸之人。)

崇拜独一的安拉孝敬父母善待近亲和其他人

安拉命令人们崇拜独一无偶的他。因为他是人类的创造者,每时每刻的供养者和施恩者。所以他应该受到来自他的仆人的专一的崇拜。穆圣确曾对穆阿兹说:“你可知人类对安拉的义务是什么?”穆阿兹说:“安拉及其使者至知。”使者说:“你们不以任何物举伴他。”然后说:“你可知仆人这样做时,安拉会如何对待他们吗?安拉不惩罚他们!”[154]经文紧接着命令人们孝敬双亲,因为子女通过双亲从无至有,安拉命令人们崇拜他时,经常一并命令孝敬双亲,正如安拉所言:(你要感激我和你的父母。)(31:14)(你的主已经判决:你们只崇拜他,并要善待父母。)(17:23)安拉命令人孝敬双亲后,又提到了善待男女亲属,如圣训说:“对赤贫者的施舍,是一件施舍;对亲属的施舍,既是施舍又是接恤。”[155]安拉然后说到“孤儿”,因为无人关爱和供养他们,所以安拉命人爱护他们;安拉紧接着又说到“赤贫者”,他们是陷入需求,但不能解决它们的人,所以安拉命令人们帮助他们,满足他们的需求,使他们脱离困境。我们将在《忏悔章》分析穷人和赤贫者。

邻居的权益

“近邻、远邻”,伊本·阿拔斯说,“近邻”指与你有亲属关系的人;[156]“远邻”指没有亲属关系的人。[157]艾克莱麦、穆佳黑德、格塔德、麦穆奈·本·麦海拉尼、栽德·本·艾斯莱姆、端哈克、穆尕提里·本·哈亚尼有类似主张。[158]穆佳黑德说:“远邻”指旅伴。[159]穆圣忠告人们善待邻居的遗嘱很多,下面将引述部分。安拉是襄助者。

(圣训一)安拉的使者说:“吉卜勒伊里一直嘱咐我善待邻居,直至我简直认为他将把邻居作为(其邻居的)继承人。”[160]

(圣训二)“吉卜勒伊里不停地嘱咐我善待邻居,以致我想他或许要让邻居作为其邻居的继承人。”[161]

(圣训三)“安拉看来,最好的同伴是对其伙伴最好的人;安拉看来最好的邻居是善待自己的邻居之人。”[162]

(圣训四)安拉的使者问他的弟子们:“你们如何看待奸淫?”众人回答:“它是安拉及其使者所禁止的事情,所以直到末日,它一直是被禁止的。”使者说:“以安拉发誓,一个人和邻居妻子通奸,比和其他十个女人通奸的罪恶更严重。”使者问:“你们怎么看待盗窃?”众人回答:“它是安拉及其使者所禁止的事情,所以直到末日,它一直是被禁止的。”使者说:“一个人盗窃邻居(一家)的罪恶,比盗窃十家的罪恶更严重。”[163]尹本·麦斯欧迪传述,我问:“安拉的使者啊!哪件罪恶最大?”使者说:“独一的安拉创造了你,但你却以物配他。”我问:“其次是什么?”使者说:“你害怕孩子分享你的食物而杀害他。”我问“其次是什么?”使者说:“和邻居的妻子通奸。”[164]

(圣训五)阿伊莎(愿主喜悦之)传述:“我问安拉的使者:‘我有两个邻居,我应该给哪一个赠送礼物?’使者说:‘他的家门离你(的家门)更近的。’”[165]托靠安拉,我们将在《忏悔章》注文中论述这些问题。

善待奴隶

“以及你们所管辖的。”这是善待奴隶的命令。因为他们是弱者,沦为他人的俘虏。穆圣在临终前的病中说道:“你们当坚持拜功!你们当坚持拜功!当善待你们所管辖的奴隶……”使者不停地重复着这些话,直到口不能言。[166]

安拉的使者说:“你给自己吃的,是你的施舍;你给孩子吃的,是你的施舍;你给妻子吃的,是你的施舍;你给仆人吃的,也是你的施舍。”[167]

伊本·阿慕尔问他的管家:“你给奴隶分发了食物吗?”他说:“没有。”伊本·阿慕尔说:“去给他们发放食物吧!安拉的使者说:‘不给所管辖之人提供食物的人罪大恶极!’”[168]艾布·胡莱赖传述,穆圣说:“奴隶有权享有食物和服装,无权承担能力之外的事情。”[169]穆圣说:“如果你们没有让带来食物的侍者和你们同席同吃,你们应该送给他一两口食物。因为他们经受了炎热,准备了食物。”[170]

安拉不喜骄傲之人

“安拉不喜欢傲慢、矜夸之人”,即自以为是、骄傲自大的人。他们自认为比别人优秀和伟大,其实他们在安拉那里非常渺小,而被人们所恼怒。

穆佳黑德认为“傲慢”指骄傲,“矜夸之人”指计算所获得的财富,但不感谢安拉之人。换言之,由于安拉赐给他许多恩典而自命不凡、很少感赞安拉之人。[171]伊本·哲利尔传述,瓦格德·本·艾布·磊佳说:“你会发现每个无能者都是傲慢而矜夸的。”然后他念道“以及你们所管辖的”;并说:“你会发现每个逆子都是傲慢而薄福的。”他念道:(他使我成为孝敬母亲的,而没有使我成为霸道的、薄福的。)(19:32)有人说:“安拉的使者啊!请忠告我!”使者说:“你不要拖长裤腿,因为拖长裤腿是傲慢的表现,安拉不喜欢傲慢之举。”[172]

(37.他们悭吝不舍,命人吝啬,并隐瞒安拉已赐给他们的恩惠。我已为那些隐昧的人准备了凌辱的惩罚。)

(38.他们为了向人炫耀而花费财产,而且不信安拉及末日。魔鬼是谁的伙伴,那么,谁的伙伴真恶劣啊!)

(39.如果他们相信安拉和末日,并花费安拉所赐予他们的(财物),那么,他们还怕什么呢?安拉是全知他们的。)

谴责吝啬

安拉谴责那些悭吝不舍、并抗拒安拉的命令的人,他们不孝敬双亲,不善待亲人、孤儿、赤贫者、近邻、远邻和奴隶,不承担安拉赋予他们的义务,他们甚至还要求别人也像他们那样悭吝不舍。安拉的使者说:“难道有比吝啬更为严重的疾病吗?”[173]又说“你们当远离吝啬,因为吝啬毁了你们以前的人,它导致他们断绝亲情,作恶多端。”[174]

“并隐瞒安拉已赐给他们的恩惠。”所以吝啬的人就是否认安拉的恩惠之人,他们在衣食住行中不把安拉的恩惠表现出来,正如安拉所言:(人对他的主,确实是忘恩负义的。而他对此就是见证。)(100:6-7)即对自己情况的见证。(他酷爱财富。)(100:8)经文在此说:“并隐瞒安拉已赐给他们的恩惠。”

因而遭到安拉的警告:“我已为那些隐昧的人准备了凌辱的惩罚。”不信(隐昧)的原意是遮盖。吝啬的人往往掩盖、隐瞒并否认安拉的恩典,所以将隐瞒安拉的恩典称为“隐昧”(否认),圣训说:“安拉喜欢仆人显示所获得的恩典。”[175]也有些前辈学者认为,这节经文指的是犹太人对知识的隐瞒,因为他们虽然掌握有关穆圣的知识,但不愿将它公布于众。无疑,这节经文包含这层意思。但我们通过经文的脉络可以看出,这里着重叙述的是对财产的吝啬。即使对知识的吝啬更应包括其中。另外,本段经文所说的是对亲人和弱者的周济。后面的经文依然如此:“他们为了向人炫耀而花费财产”,经文提到无耻的悭吝不舍之人后,提到一些沽名钓誉的施舍者,他们的目的是获得别人的赞美,而不是安拉的喜悦。他们属于圣训所说的三种进火狱的人。另两种人是(伪)学者和(伪)战士。圣训说:“(在末日)花费财产的人说:‘我为你(安拉)而花费了你所希望花费的一切。’安拉说:‘你撒谎了,你的目的仅仅是让别人说你是一位慷慨之人,你已如愿以偿。’即你已经在今世得到了你的报酬,那就是你们行为的目的。”[176]

“而且不信安拉及末日”,即他们受恶魔的怂恿和蛊惑,作了这些丑事,而没有按要求去行善。因为在恶魔的粉饰和诱惑下,一切丑行在他们眼中都是美好的。所以说“魔鬼是谁的伙伴,那么谁的伙伴真恶劣啊!”

“如果他们相信安拉和末日,并花费安拉所赐予他们的(财物),那么,他们还怕什么呢?”即假若他们归信安拉并走正道,放弃沽名钓誉,选择虔诚侍主,追求安拉为行善者在后世准备的报酬,并以安拉喜欢的方式花费财产,那么,还有什么事情能伤害他们呢?

“安拉是全知他们的”,安拉知道他们的意图是坏是好。安拉知道他们中谁应该成功,便赐谁机遇,给谁正道,并注定他去做安拉喜欢的善功;也知道他们中谁应该失败,不应得到伟大安拉的关怀,让这种人在今后两世遭受失败。求主使我们免于失败。

(40.安拉不亏枉人一粒芥子的重量。如果人有任何善功,他要使它成倍增长,并赐给他来自他(安拉)的重大报酬。)

(41.当我从每一个民族中召来一名证人,并召你为这些人的证人时,将怎样呢?)

(42.在那天,那些不信和不服从使者的人,将希望自己被永远埋没在地下,他们不能向安拉隐瞒任何言辞。)

安拉丝毫不亏人

清高伟大的安拉说,他在末日不亏任何人一粒芥子的重量[177],人即便干了一粒芥子大的善功(或罪恶),安拉都会恰如其分地报酬他。正如安拉所言:(我将在复生日设置一些公平的天秤。)(21:47)安拉引述鲁格曼的话说:(我的小儿啊!即使它(善恶的行为)是一粒芥子的重量,在岩石中间,或在天地间,安拉都会把它带来。)(31:16)又说:(那天,人类将分批出现,以便展示他们的行为。谁曾经做过微尘重的善事,他会看见它。谁曾经做过微尘重的坏事,他也会看见它。)(99:6-8)安拉的使者在一段有关说情的长圣训中说:“伟大的安拉(对天使)说:‘你们回去吧!你们发现谁的心中有一粒芥子重的信仰,就从火狱中提出他。’”另一传述:“谁有最小最小最小的一粒芥子重的信仰,你们也要从火狱中提出他,天使们会(从火狱中)提出许多人。”艾布·赛尔德说:“你们可以读:‘安拉确不亏枉人一粒芥子的重量。’[178]

多神教徒的惩罚可否被减轻

“如果人有任何善功,他要使它成倍增长”,伊本·朱拜尔说:“在末日,多神教徒的惩罚可以被减轻,但他们永远不能离开火狱。”他的证据是下列圣训:伊本·阿拔斯说:“安拉的使者啊!你的叔叔艾布·塔利卜曾经保护你,帮助你,你给他带来了一些益处吗?”使者说:“是的。他在火狱中的一个浅坑里,假若不是我的原因,他必然在火狱的最深处。”[179]然而这是对艾布·塔利卜的特权。艾布·达乌德传述,安拉的使者曾说:“安拉不亏穆民,穆民做的任何一件善事,都将得到今世的回赐和后世的奖励。隐昧者将因自己的善事而在今世得到给养,末日到来时,他已经没有一件善事了。”[180]

什么是重大的报酬

“并赐给他来自他(安拉)的重大报酬”,艾布·胡莱赖、艾克莱麦等人说:“重大的报酬”指乐园。祈求安拉喜悦我们,并赐给我们乐园。艾布·哈亭传述,他说,谁都没有比我和艾布·胡莱赖同坐(指相处)的时间长。有一年他提前于我去朝觐,这时我听到巴士拉的人们在说,艾布·胡莱赖曾说:“我听安拉的使者说:‘安拉要使一件善功增长一百万倍。’”我想:“去吧!任何人都没有比我和艾布·胡莱赖同坐的时间长,但我没有听他讲过这段圣训。”寻找他时,才知道他已经去朝觐了。所以我随后去朝觐,向他证实这段圣训。我见到他后说,艾布·胡莱赖啊!我听巴士拉的兄弟们说,你说:我听安拉的使者说:“安拉要以一百万倍的回赐奖励一件善功。”艾布·胡莱赖说:以安拉发誓,我听穆圣说:“安拉将以二百万倍的回赐奖励一件善功。”然后他读道:(今世生活的享受比较后世只是微薄的。)(9:38)

末日,穆圣对他的民族的作证,隐昧者企望死亡

“当我从每一个民族中召来一名证人,并召你为这些人的证人时,将怎样呢?”安拉描述了末日的恐惧和严厉,说他将从每个民族中指派一位先知为该民族作证,那日的情况和事情将是怎么的?正如安拉所言:(大地因它的主的光辉而亮了,文卷陈列了,众先知和证人们都被带到。)(39:69)(我将在那一天从各民族中派遣一位作证者,对他们作证。)(16:89)

伊本·麦斯欧迪传述:“安拉的使者对我说:‘请给我诵读《古兰》。’我说:‘安拉的使者啊!《古兰》是你亲自接受的,还需我给你诵读吗?’使者说:‘是的,我喜欢听别人读它。’我便给他读了《妇女章》,当读到‘当我从每一个民族中召来一名证人,并召你为这些人的证人时,将怎样呢’时,使者说‘好了。’我猛然间发现他的两眼噙满了泪水。”[181]

“在那天,那些不信和不服从使者的人,将希望自己被永远埋没在地下,他们不能向安拉隐瞒任何言辞”,即当大地崩裂,人们在极度的恐慌中被吞没,遭受凌辱和羞辱的时候。正如安拉所言:(那天,人将看见他亲手所做的。)(78:40)“他们不能向安拉隐瞒任何言辞”,指他们将承认自己所做的一切,对任何行为不加隐瞒。伊本·朱拜尔传述,有人来到伊本·阿拔斯跟前说:“我对《古兰》中的许多问题迷惑不解。”伊本·阿拔斯说:“是哪些问题?《古兰》中还有令人疑惑的吗?”那人说:“我对《古兰》没有丝毫怀疑,但我就是弄不明白。”伊本·阿拔斯说:“请讲一讲你的困惑。”那人说,我听到安拉说:(那时,他们的托词仅仅是:“指安拉——我们的主发誓!我们不是崇拜多神的人。”)(6:23)和‘他们不能向安拉隐瞒任何言辞’,这不是说他们实际上隐瞒了吗?”伊本·阿拔斯说:至于你说(那时,他们的托词仅仅是:“指安拉——我们的主发誓!我们不是崇拜多神的人。”)(6:23)指在末日他们看到惩罚的时候,那时,安拉只恕饶伊斯兰人,宽恕他们的一切罪恶,无论人们触犯多大的罪恶,安拉都会宽恕他们,但安拉不恕饶多神教徒的以物配主行为,那时,有些人将说:“指安拉——我们的主发誓!我们不是崇拜多神的人”,他们希望安拉宽恕他们,但安拉封闭了他们的嘴,他们的脚和手将作证自己的罪恶。在这时,“那些不信和不服从使者的人,将希望自己被永远埋没在地下,他们不能向安拉隐瞒任何言辞。”[182]

(43.有正信的人们啊!你们在酒醉时不要接近礼拜,直至你们知道自己所说的是什么话。不要在无大净时接近(礼拜殿),除非路途经过,直至你们沐浴。假如你们生病,或在旅行,或从厕所出来,或接触妻室后没有找到水,那么你们趋向清洁的高地,抹你们的脸和手。安拉确实是至恕的、至赦的。)

禁止在酒醉和无大净时接近礼拜

清高伟大的安拉禁止仆人在酒醉时做礼拜,因为在此情况下,人往往不知道自己到底在念(说)什么;并禁止身无大净者接近拜主的地方——清真寺,除非经过清真寺的大门,不加停留。经文指的是禁酒之前的事情。正如我们在注释《黄牛章》经文(他们关于酒和赌博问你。)(2:219)时所引证的圣训所述,安拉的使者曾给欧麦尔宣读了这节经文后,欧麦尔说:“主啊!请为我们彻底阐明酒的问题吧!”当时他们只是在礼拜时间不饮酒。后来安拉降谕道:(有正信的人们啊!酒、赌博、偶像、抽签只是污秽——恶魔的作为。你们当远离它,以便你们成功。……你们愿意禁绝吗?)(5:90-91)欧麦尔说:“我们禁绝了,禁绝了!”[183]另据传述,《妇女章》经文(有正信的人们啊!你们在酒醉时不要接近礼拜,直至你们知道自己所说的是什么话)降示后,每次礼拜时,使者的宣礼员就呼唤:“酒醉的人不要接近礼拜。”有人说这节经文降示的原因如下列圣训所述,赛尔德说:“有四节经文是因我而降的……有位辅士做饭宴请一些辅士和迁士,我们在吃喝中酩酊大醉,不觉轻狂起来,有人拿起骆驼的下巴骨打伤了赛尔德的鼻子,留下了伤疤。那是禁酒以前的事情。后来安拉降谕道:‘有正信的人们啊!你们在酒醉时不要接近礼拜’”,穆斯林辑录的这段圣训很长。[184]

(另一原因)伊本·艾布·塔利卜传述,阿卜杜·拉哈曼设宴请我们,席间众人酩酊大醉,到了礼拜时间,他们让某人带领大家礼拜,那人念道:“隐昧者们啊!我不崇拜你们崇拜的,我们崇拜你们崇拜的。”安拉因此降谕道:“有正信的人们啊!你们在酒醉时不要接近礼拜,直至你们知道自己所说的是什么话。”

“直至你们知道自己所说的是什么话。”不知自己在说什么,是对酒醉所作的最好定义。因为被麻醉的人在读经文时可能胡言乱语,礼拜时也不会怀有谦逊之心。安拉的使者说:“如果你们在礼拜时感到疲困,就应回去睡觉,直至知道自己在念什么。”[185]另一圣训说:“(疲困时)或许他想求饶,其实他在骂自己。”[186]

“不要在无大净时接近(礼拜殿),除非路途经过,直至你们沐浴。”伊本·阿拔斯解释说:“除非路过,否则你们不能在无大净的状况下进入清真寺。”他还说:“你可以经过寺内,但不能坐在其中。”[187]伊本·麦斯欧迪等人有类似的主张。

伊本·朱莱杰说:“有些辅士的家门曾在清真寺内,他们无大净后,必须经过清真寺去找水。后来安拉降谕道:‘不要在无大净时接近(礼拜殿),除非路途经过。’[188]

下列圣训可以证明上述观点:布哈里辑录,安拉的使者说:“除了艾布·伯克尔的小门外,清真寺中的每道小门都要被堵住。”这是穆圣在晚年所说的话,因为他知道艾布·伯克尔将继承他的事业,需要经常从这道小门进入清真寺,处理穆斯林大众的重大事务。所以使者命人堵住通往清真寺的其他小门时,保留了艾布·伯克尔的小门。有些圣训集说:“请保留阿里的小门。”这是误传,正确的是艾布·伯克尔的小门,正如布哈里所传。[189]《穆斯林圣训实录》记载,阿伊莎(愿主喜悦之)说,安拉的使者对我说:“请把我留在清真寺内的拜垫取给我。”我说:“我来了月经。”穆圣说:“你的月经并不在你的手中。”[190]圣训证明,来月经的妇女可以经过清真寺,来产血的妇女如同来月经的妇女。安拉至知。

代净[191]

“假如你们生病,或在旅行,或从厕所出来,或接触妻室后没有找到水,那么你们趋向清洁的高地。”在下列情况下病人可以作代净:使用水后可能某一肢体产生伤残、变形,或拖延痊愈。也有学者认为,人无论患了什么疾病,都可以作代净,因为经文中的疾病是个泛指词。旅行中作代净是众所周知的,短途旅行和长途旅行中都是一样的。

“或从厕所(阿仪特)出来”,“(阿仪特)”原指平稳的地方,这里指大便。大便是坏小净的事项[192]

“或接触妻室”,有人以简式或复式两种词型诵读“接触”(抚摸,)一词,这里暗示房事。因为安拉说:(倘若你们接触她们之前和议定聘金之后,解除跟她们的婚约,那么请将你们曾议定的聘金的一半交给她们。)(2:237)(有正信的人们啊!如果你们和有正信的妇女们结了婚,然后在你们接触她们之前与她们离异,那么,她们无须为你们而遵守待婚期。)(33:49)

伊本·阿拔斯也认为,“接触妻室”指房事。[193]阿里、穆佳黑德、哈桑、塔吾斯、赛尔德·本·朱拜尔、格塔德、穆尕提里·本·罕雅尼等人有相同的见解。

“或接触妻室后没有找到水,那么你们趋向清洁的高地。”两圣训实录辑录,安拉的使者看到有人独处,不和大家一起礼拜,便问:“某人啊!你缘何不与大家一起礼拜,你不是穆斯林吗?”那人说:“安拉的使者啊!我是穆斯林,但我坏大净后没有找到水。”使者说:“你趋向高地(作代净),这样不就行了吗?”[194]在阿拉伯语中,“台彦穆穆”(代净,)的原意是“企图”。阿拉伯人常说:“台彦穆穆堪拉,毕黑福祖(愿安拉保佑你)。”“高地”只指土。因为安拉说:(使它变成一片寸草不生的平地。)(18:40)即成为光滑而清洁的土地。安拉的使者说:“我们在三方面优越于其他人,我们礼拜的班子跟天使礼拜的班子一样;整个大地都是我们的礼拜处;没有水时大地上的土是我们的洁身物。”[195]穆圣在提到安拉对穆斯林的优待时,特别提到土是一种洁身之物。假若其他东西也可以替代水,那么穆圣必定会提出来。[196]有人说经文中的“清洁”指合法,有人认为指不肮脏的。安拉的使者说:“即便十年没有找到水,穆斯林也可以到清洁的高地洁身,找到水后就应当用水洗皮肤,因为那是更好的。”[197]

“抹你们的脸和手。”代净可以代替水净清洁身体,但不能像水那样清洁身体的每一部位,学者们一致认为,代净中只有抹脸和两手。[198]用手抹土一次后,抹脸和两手,是正确的代净方法。[199]伊玛目艾哈麦德传述,有人来到欧麦尔跟前,说:“我失去大净后没有找到水(该当如何)。”欧麦尔说:“你不能礼拜。”安马尔说:“信士的长官啊!你是否记得,某次我和你随军出征,我们都失去了大净,都没有找到水,后来你没有礼拜,我则在土地上打个滚儿后礼了拜。我们见到先知后,我对先知讲了这一事情,先知说:‘你这样做就行了。’先知用手打了一下地面,然后吹了吹手,用它摸了他的脸和两手。”[200]代净是安拉专为穆斯林所制定的,其他民族不享有这一优待。两圣训实录辑录,安拉的使者说:“我获得任何前人未曾获得的五件殊荣:我获得一月行程的威慑力[201];整个大地为我而成为礼拜场所和清洁地[202];战利品对我是合法的;我获得(后世的)说情权;先知们通常只被派往他的民族,而我被派往全人类。”[203]另一段圣训中说:“我的民族无论在何时碰上礼拜时间,都可以在该地作代净,做礼拜。”《穆斯林圣训实录》记载:“我们在三方面比其他人优越,我们的礼拜班子就像天使的礼拜班子;大地是我们的礼拜处;在没有水的时候大地上的土是我们的洁身物。”[204]

“抹你们的脸和手。安拉确实是至恕的、至赦的”,即制定代净是出于安拉对你们的谅解和宽恕,在没有水时作代净礼拜则是对你们的怜恤和特许。因为这节经文要求礼拜时要尽善尽美,所以酒醉者必须在清醒、并理解自己所说的话后才能礼拜。无大净者必须在礼拜前洗大净。同样,无小净者必须在拜前洗小净。至于病人和找不到水的人,安拉则出于怜恤和宽大,特许他们作代净礼拜。一切感赞统归安拉。

代净经文的降示原因

阿伊莎(愿主喜悦之)说:“某次我们和安拉的使者一起出门,到于白达伊(或另外一个地方)后,我的项链断了(丢了),安拉的使者和一些人为寻找它而留宿。当时没有水源,使者和众人也没有带水。有些人去(阿伊莎的父亲)艾布·伯克尔处,说:‘请看看阿伊莎都做了些什么?没有水源,大家都没有带水,可她让众人停留于此。’艾布·伯克尔来到我跟前时,安拉的使者将头枕在我的大腿上睡着了。艾布·伯克尔说‘你拖累了安拉的使者和其他人。没有水源,大家也都没有带水。’”阿伊莎(愿主喜悦之)说:“艾布·伯克尔谴责了我,说了安拉意欲他说的话,并不停地用手戳我的胁部。因为使者在我的大腿上睡着了,所以我无法动身。翌晨,安拉的使者睡起时没有水。因此安拉降示了允许代净的经文,众人便作了代净。艾布·吾赛德说:‘艾布·伯克尔家族的人们啊!这绝不是你们的第一次祥瑞。’”阿伊莎(愿主喜悦之)说:“我们赶起我的骆驼后,发现项链就在骆驼身下。”[205]

(44.你没有看见吗?那些被赐予一部分经典的人以正道换取迷误,并且希望你们也迷失正道。)

(45.安拉最清楚你们的敌人,安拉足为保护者,足为援助者。)

(46.犹太教徒中有一群人篡改经文,他们说“我们听而不从”、“你似听非听吧”、“拉仪那”,这是他们巧言谩骂,诽谤正教。假若他们说“我们既听且从”,“你听吧”,“请多关照”,这对他们是更好、更恰当的。但安拉因他们不信而诅咒他们,故他们很少归信。)

贬犹太人选择迷误,篡改经典,违抗安拉,巧言谩骂,诽谤正教

清高伟大的安拉说,那些犹太人(愿安拉永远诅咒他们)用正道换取了迷误,背叛安拉给使者的启示,放弃他们通过列圣了解到的有关穆圣的知识,用它换取了现世微薄的代价:“并且希望你们也迷失正道”,即信士们啊!他们希望你们否认安拉降给你们的启示,放弃手中的正道和有益的知识。“安拉最清楚你们的敌人”,即安拉知道你们的敌人,并让你们防备敌人。“安拉足为保护者,足为援助者”,即安拉足为那些投奔他的人的保佑者,足为向他求助者的襄助者。

“犹太教徒中有一群人”,这里的“中”代表同类。正如安拉所言,“你们当远离拜物教中的污秽”。

“篡改经文”,即他们不按安拉的意旨行事,因此肆意注释、曲解经典。

“他们说:‘我们听而不从’”,即他们说,穆罕默德啊,我们听你讲话,但不会服从你的命令。[206]穆佳黑德和伊本·栽德都是这样注释的。经典的这种表达,指出了犹太教徒极度的否认和顽固,并且他们在理解经典,明知自己的罪责和惩罚之后,背叛了经典。

“你似听非听吧”,即你听听我们说的吧,但你听不到。这是端哈克传自伊本·阿拔斯的观点。[207]他们对穆圣冷嘲热讽,在他的面前肆无忌惮。(愿安拉诅咒他们)

“‘拉仪那’,这是他们巧言谩骂,诽谤正教”,他们辱骂先知,正如前面在注释“有正信的人们啊!你们不要说:‘拉仪那’,但你们说:‘温祖勒那’”时所述。安拉形容这些口是心非的犹太人,说:“这是他们巧言谩骂,诽谤正教”,即辱骂穆圣

“假若他们说“我们既听且从”,“你听吧”,“请多关照”,这对他们是更好、更恰当的。但安拉因他们不信而诅咒他们,故他们很少归信”,即他们的内心和一切善事无缘,所以他们不会获得有益的信仰。上文已经注释了“故他们很少归信”,即他们没有有益的信仰。

(47.有经的人们啊!在我摧毁一些面容,使它转向后方,或像我诅咒不守安息日的人一样地诅咒他们(有经人)之前,归信我为证实你们以前的经典而降的(新)经典吧。安拉的判决是要被执行的。)

(48.确实,安拉不恕饶以物配主的罪恶,但他为他所意欲的人宽恕较轻的罪过。谁举伴安拉,谁就犯了一项非常大的罪。)

警告有经人的同时,号召他们选择正信

安拉命令有经人归信降于他的仆人和使者穆罕默德的启示——一部伟大的证实以前一切喜讯的经典,同时警告他们:“在我摧毁一些面容,使它转向后方”。伊本·阿拔斯说,“毁灭”指使……变瞎,“使它转向后方”指将他们的脸扯到他们的脑袋后面,让眼睛长在后脑勺上,所以他们倒行逆施。[208]这是对他们最严厉的惩罚。说明他们真假混淆,弃明投暗,倒行逆施。正如安拉所言:(我已在他们的颈上安置了一个直到他们下巴的枷锁,因此他们是昂首闭目的。我在他们前面放置了一重屏障。)(36:8-9)这是安拉给陷入迷途、抗拒正道者所打的比方。

凯尔卜·艾哈巴尔听到这节经文后归信伊斯兰

据传述,凯尔卜·艾哈巴尔听到这节经文后归信了伊斯兰。伊本·穆黑莱说,我们在谈论凯尔卜何时归信了伊斯兰。凯尔卜是在欧麦尔时代归信的,当时他去圣城固都斯途经麦地那,欧麦尔出城见他时说:“凯尔卜啊!你应该归信伊斯兰。”凯尔卜说:“你们不是在读你们的这节经文:(那些曾被托付承担《讨拉特》……驮经之驴。)(62:5)我是担负《讨拉特》之人。”欧麦尔听完后离他而去,二人就此分道扬镳。凯尔卜来到霍姆斯后听到一位当地人忧心忡忡地诵读着:“有经的人们啊!在我摧毁一些面容,使它转向后方,或像我诅咒不守安息日的人一样地诅咒他们(有经人)之前,归信我为证实你们以前的经典而降的(新)经典吧。”凯尔卜听到后说:“我的养主啊!我归信了,我因担心遭到这段经文所述的惩罚而归信了。”后来他回到也门,带着全家人归信了伊斯兰。[209]

“我诅咒不守安息日的人一样地诅咒他们(有些人)。”不守安息日指在安息日阴谋打鱼,超越法度。那些人已经变成了猴子或猪,《高处章》将详述有关细节。

“安拉的判决是要被执行的”,即安拉一经发出命令,就不会遇到任何抵抗或违背。

除非悔过自新,否则安拉绝不会恕饶以物配主者

“确实,安拉不恕饶以物配主的罪恶”,即安拉不会恕饶以多神教徒的身份来见他的任何人。

“但他为他所意欲的人宽恕较轻的罪过”,即他会宽恕他所意欲的仆人的其他罪恶。使者说:“安拉说:‘我的仆人啊,你只要崇拜我,只要向我祈求,无论你犯了什么错误,我都能宽恕你。我将根据你的情况恕饶你。我的仆人啊,只要你没有以物配我,你即便带着充满大地的罪恶来见我,我也会以充满大地的恕饶接见你。’”[210]

艾布·则尔传述,我去见安拉的使者,使者说:“只要一个仆人在归真前念了‘应受拜者,惟有安拉’,他必然进乐园。”我说:“哪怕他以前奸淫和盗窃(也要进乐园)吗?”使者说:“哪怕他以前奸淫和盗窃。”我说:“哪怕他以前奸淫和盗窃(也要进乐园)吗?”使者说:“哪怕他以前奸淫和盗窃。”(艾氏问了三次,穆圣回答了三次。)穆圣在第四次说:“哪怕艾布·则尔不愿意。”艾布·则尔拽着裤子出去的时候,穆圣还在说:“哪怕艾布·则尔不愿意。”后来艾布·则尔将这段圣训告诉别人的时候,总是自豪地说:“哪怕艾布·则尔不愿意。”

伊本·欧麦尔说:“我们以前不替犯大罪的人求饶,后来我们听到我们的先知在诵读:‘确实,安拉不恕饶以物配主的罪恶,但他为他所意欲的人宽恕较轻的罪过。’穆圣还说:‘我将我的说情权保留到末日,以便为我的民族中犯大罪的人说情。’”

“谁举伴安拉,谁就犯了一项非常大的罪。”类似的经文如:(以物配主确实是严重的不义。)(31:13)两圣训实录辑录,伊本·麦斯欧迪说:我问:“安拉的使者啊!哪件罪恶最大?”使者说:“安拉创造了你,你却为安拉设伙伴。”

(49.你难道不曾注意那些自命清白的人吗?不然,只有安拉净化他所意欲的人,他们一点也不会被亏待。)

(50.你看:他们怎样假借安拉名义而造谣。这足为一件明白的罪恶。)

(51.你没有看见吗?那些被赐予部分经典的人信仰偶像和恶魔,他们还指不信仰的人说:“这等人的道路,比信仰者的道路还要正当些。”)

(52.这等人,安拉将诅咒他们。安拉诅咒之人,你绝不会发现他有任何援助者。)

贬斥犹太人,诅咒他们自命清白、信仰偶像和恶魔、颠倒正道和正信

哈桑和格塔德说:“‘你难道不曾注意那些自命清白的人吗’是为犹太人和基督教徒降示的,因为他们说:‘我们是安拉的儿子和他的朋友。’”[211]伊本·栽德说:“这节经文是对下列经文的解释:(犹太人和基督教徒说:“我们是安拉的儿子和他的朋友。”)(5:18)[212](除了犹太人和基督教徒之外,没有人会进入乐园。)(2:111)[213]因此,安拉说:(不然,只有安拉净化他所意欲的人。)(4:49)此中的权力归于安拉,因为只有他知道一切事物的本质及其特征。

“他们一点也不会被亏待”,即便他干了一丝一毫的工作,也会得到相应的报酬。伊本·阿拔斯、穆佳黑德、艾克莱麦、阿塔、哈桑、格塔德等认为:他的善功即便只有一个枣核上的小孔大小,也会得到报酬。

“你看:他们怎样假借安拉名义而造谣”,即他们自称是安拉的儿子和朋友,以此自命清高、不凡。他们说:(除了犹太人和基督教徒之外,没有人会进入乐园。)(2:111)还说:(除了有限的几天外,火不会接触我们。)(2:80)并且他们倚仗祖先的善功而自命不凡。安拉已断定,祖先的善功对子孙没有丝毫益处。安拉说:(那是已逝去的民族,他们有他们所营谋的,你们有你们所营谋的。)(2:141)

“这足为一件明白的罪恶。”他们的谎言和捏造是无以复加的。

“你没有看见吗?那些被赐予部分经典的人信仰偶像和恶魔。”[214]欧麦尔说,“偶像”指魔术,“恶魔”指恶魔。《规范词典》中说:“吉卜特一词包括偶像、占卜者、魔术师等意义。”[215]贾比尔说:“塔吾特是与恶魔保持联系的占卜者。”穆佳黑德说:“塔吾特是人形魔鬼,一些多神教徒向它们投诉,让它们管理他们的事务。”[216]伊玛目马立克说,塔吾特是人们除安拉之外所崇拜的一切。

隐昧者不可能比穆斯林优越

“他们还指不信仰的人说:‘这等人的道路,比信仰者的道路还要正当些’”,即无知而信仰浅薄的他们,认为隐昧者比穆斯林尊贵,从而违背了安拉的经典。叶哈雅和克尔卜来到麦加,当地人对他们说:“你们是有经人,也是有学问的人。你们说说,我们是怎样的,穆罕默德又是怎样的?”他俩说:“你们是怎么做的,穆罕默德又是怎么做的。”他们说:“我们接济亲人,宰献肥驼,供人以奶和水,释放奴隶,给朝觐者供水;而穆罕默德则是一个孤家寡人,他断绝了我们的亲属,追随他的人是一些贫穷的人,他们盗窃哈志(朝觐者)的东西,请问我们优秀,还是他们优秀?”这两个有经人听后说:“你们比他们优秀,你们比他们正派。”后来安拉降谕道:“你没有看见吗?那些被赐予部分经典的人……”

犹太人因为向多神教徒求助而遭受安拉的弃绝

这是安拉对犹太人的诅咒,因为他们向多神教徒求救,安拉说没有人在今世和后世相助他们。犹太人为了笼络多神教徒而说了这些话。多神教徒们响应了他们,所以在以后的联军战役中,他们狼狈为奸,共同对付穆斯林,以至穆圣和他的弟子们在麦地那周围挖了战壕,最终安拉瓦解了犹太人的阴谋,拯救了穆斯林,安拉说:(安拉使隐昧者忿忿而回,他们没有得到好处。安拉为归信者解决了战事。安拉是至强的、优胜的。)(33:25)

(53.难道他们有一部分权力吗?假如有,他们不给别人一丝毫。)

(54.他们由于安拉赐给别人恩惠而嫉妒别人吗?我已经赐给伊布拉欣的族人经典和智慧,并且赐给了他们博大的权力。)

(55.他们当中有些人信仰他,也有些人妨碍他,火狱是足以燃烧他们的。)

犹太人的吝啬和嫉妒

清高伟大的安拉说:“难道他们有一份权力吗?”这是一个反问句。即他们没有什么权力。经文接着指出了他们的吝啬,如果是那样,“他们不给别人一丝毫”,即他们不会让别人分享丝毫权利,更不会让穆圣分享。“一丝毫”(奈给勒,“”)一词正如伊本·阿拔斯等学者所述,指枣核上的小孔。正如下面经文说:(你说:“如果你们掌握了我的主的慈悯宝库,你们必定因为害怕花费而克扣它。)(17:100)即担心手中的一切用完。事实上,人所掌握的一切都不可能永不消失。这不过是为了显示你们的吝啬。所以说:(人总是吝啬的。)(17:100)然后安拉说:“他们由于安拉赐给别人恩惠而嫉妒别人吗?”他们嫉妒这位先知得到了伟大的圣品,是因为他来自阿拉伯而不是来自古以色列。因此嫉妒心态促使他们拒绝穆圣。伊本·阿拔斯说:“‘嫉妒别人’指嫉妒我们穆斯林,而非其他人。”

“我已经赐给伊布拉欣的族人经典和智慧,并且赐给了他们博大的权力”,即我在伊布拉欣的后裔、古以色列的支系中派遣了许多先知,降示了经典,以宇宙常道——哲理统治他们,并使他们中的某些人成为国王。然而,“他们当中有些人信仰他”,即信服这种赏赐和恩典,“也有些人妨碍他”,即否认它、背叛它,并千方百计地阻碍别人归信它。那些先知虽然来自古以色列,与以色列人同属一个民族,但也遭到了他们的非议。对于不属于以色列后裔的穆圣,他们会怎么对待呢?“他们当中有些人信仰他”,即归信穆圣“也有些人妨碍他”,即他们中的隐昧者则拒绝了你,远离你带来的引导和真理。[217]因此,安拉警告他们说:“火狱是足以燃烧他们的”,即火狱足以惩罚否认、藐视和背叛安拉的经典和使者的他们。

(56.那些不信我的迹象的人,我会把他们掷入火中。每当他们的皮肤烧焦时,我就另换皮肤给他们,以便他们尝受刑罚。安拉是优胜的、明哲的。)

(57.但是那些归信而又行善的人,我将准许他们进入下临诸河的乐园,让他们永居其中。他们在其中将会有纯洁的伴侣,我将使他们进入永恒的荫凉之下。)

对否认安拉的经典和使者的人的惩罚

安拉描述那些否认安拉的经文、阻碍列圣的道路的人,说:“那些不信我的迹象的人”,我要使他们进入火狱中,使他们遭受无以复加的永恒惩罚。[218]

“每当他们的皮肤烧焦时,我就另换皮肤给他们,以便他们尝受刑罚。”伊本·欧麦尔说:“当他们的皮肤被烧毁后,被换上如同白纸的其他皮肤。”

“每当他们的皮肤烧焦时”,哈桑说:“他们每天被烧毁七万次。”伊本·希沙姆说:“当他们的皮肤被烧毁,肉体被烈火吞噬后,有声音对他们说:‘你们变回原形吧!’他们便又恢复了原形。”[219]

清廉者的归宿是乐园及其恩典

“但是那些归信而又行善的人,我将准许他们进入下临诸河的乐园,让他们永居其中。”经文指出了幸福的人们的归宿是阿得宁乐园(长住的乐园)。这些乐园中,在他们意欲的地方流淌着许多河流,他们将永居其中。这些恩典永不改变,他们也不求改变。

“他们在其中将会有纯洁的伴侣”,即乐园的妻子没有月经、产血、肮脏、恶德和各种残缺现象。伊本·阿拔斯说:“她们没有污秽和伤害。”[220]穆佳黑德说:“他们没有大小便、月经、鼻涕、痰、精液和身孕。”

“我将使他们进入永恒的荫凉之下”,即他们将处于浓密而优美的庇荫之下。穆圣说:“乐园中有一种树,骑乘者在其荫凉之下行进一百年,也不会走完它。它是永恒之树。”[221]

(58.安拉命令你们把信托物交归给它们的主人,如果你们在众人当中判决,你们应当秉公判断。安拉对你们的劝诫是多么的优美!安拉确实是全听的,全观的。)

履行信托

清高伟大的安拉说,你们当把信托物交给应该交付的人。安拉的使者说:“请将信托物交给委托人,不要背弃背离你的人。”[222]信托的涵盖面非常广,它包括人对安拉应尽的义务和人与人之间的义务。人对安拉的义务如:礼拜、天课、斋戒、罚赎、许愿等可见与不可见的信托。人对人的信托,不胜枚举,如人们相互寄托的没有明显证据的物品等。安拉嘱托人将这些可见与不可见的受托物交给应该交的人。谁在今世中不履行信托,将在后世给予弥补。安拉的使者说:“每个人都会得到其权益,甚至有角的羊也因(在今世中抵撞)无角的羊而受到惩罚。”[223]伊本·朱莱杰说:“这节经文是因奥斯曼·本·特里哈而降示的。安拉的使者曾从他手中拿过天房的钥匙,于解放麦加之日进入了天房。使者出来时念着下列经文:‘安拉命令你们把信托物交归给它们的主人’,然后命人叫来奥斯曼,把钥匙还给了他。”欧麦尔说:“使者念着这节经文从天房中走了出来。使者的恩情超越了父母,我以前没有听到使者念过它。”[224]许多著名的圣训都证实,本段经文就是因上述原因而降示的。不管降示背景如何,经文包含了一切有关信托的人或事。因此,伊本·阿拔斯和伊本·哈乃斐说:“这节经文针对善人和恶人”,即它是一项普遍的命令。

司法公正

“如果你们在众人当中判决,你们应当秉公判断。”安拉命令人们公正地裁决人们间的事务,因此,伊本·凯尔卜等人说这节经文是为一些长官(法官)降示的。[225]圣训说:“安拉和公正的法官同在,当法官不公时,安拉让他自己处理自己的事情。”[226]贤哲遗训说:“一日的公正,如同四十年的功修。”

“安拉对你们的劝诫是多么的优美!”安拉命令你们履行信托,公正裁决,并以许多伟大、完美、全面的法律责成你们。

“安拉确实是全听的,全观的”,即安拉能听到你们的一切语言,能看到你们的一切行为。

(59.有正信的人们啊!你们应当服从安拉,服从使者和你们中的执事者。如果你们对任何事发生分歧,你们就把它交付安拉和使者,如果你们确信安拉和末日。这对于你们是更好的,结果更合适的。)

在合理的事务中服从长官的必要性

“你们应当服从安拉,服从使者和你们中的执事者。”布哈里传述,伊本·阿拔斯说:“这节经文是为阿卜杜拉·本·胡则法降示的,当时安拉的使者任命他领导一支小分队去执行任务……”[227]伊玛目艾哈麦德说:“安拉的使者派出了一支小分队,任命一位辅士领导他们,这位辅士在行军中生气了,对部下说:‘难道使者没有命令你们服从我吗?’众人说:‘命令了。’他说:‘那么请你们聚集一些柴。’众人带来柴后,他命人点燃了火,然后说,我命令你们跳进去。众人正准备跳时,有位青年说:‘你们原本逃脱烈火,投奔了先知,所以,等我们见到安拉的使者再说,倘若使者命令你们跳进去,你们再跳不迟。’后来他们回到安拉的使者那里,给使者汇报了情况,使者说:‘假若你们当初跳了进去,永远不会出来。你们只应服从(长官)合理的要求。’”[228]安拉的使者说:“只要穆斯林长官没有命令作恶,你们无论情愿与否,都得服从。如果他命人作恶,则不必听从。”[229]欧巴岱说:“我们和安拉的使者缔约:无论情愿与否,困难还是容易,即便舍己为人,我们必须听从长官;我们不和合格的执事者争权夺势。使者说:‘除非你们看到对安拉赤裸裸的否认,并有据可查。’”[230]安拉的使者说:“哪怕你们的长官是一位阿比西尼亚的黑奴,他的头像干葡萄一样,你们也当听从他的命令。”[231]乌姆·侯赛尼说:“我听安拉的使者在辞朝的一次演讲中说:‘即使你们的长官是一位奴隶,但如果他本着安拉的经典引导你们,你们就得听从。’”[232]《穆斯林圣训实录》记载:“哪怕长官是位残疾的黑奴……”艾布·胡莱赖传述,安拉的使者说:“服从我就是服从安拉,违抗我就是违抗安拉,服从我的官员就是服从我,违抗我的官员就是违抗我。”[233]因此说,“你们应当服从安拉”,即遵循安拉的经典。“服从使者”,即遵循圣训。“和你们中的执事者”,即如果执事者命令你们服从安拉和使者,你们当服从他,否则,不必服从。因为在违抗造物主的情况下,不能服从被造物。正如上述圣训所述:“只应服从(长官)合理的要求……”[234]

发生分歧时回归《古兰》和圣训

“如果你们对任何事发生分歧,你们就把它交付安拉和使者。”穆佳黑德等前辈学者解释为:回归安拉的经典和使者的圣训。[235]人们对某件宗教原理和细节产生了歧义时,安拉命令他们将它交付安拉的经典和使者的圣训。正如安拉所言:(无论你们对什么事情发生分歧,它的裁决属于安拉。)(42:10)所以《古兰》和圣训所断定,并证明正确的一切,都是真理;舍弃真理之后,除了迷误别无他物。

“如果你们确信安拉和末日”,你们就应该将分歧和未知交付安拉的经典和使者的圣训,应该将分歧诉诸经典和圣训裁决。这节经文证明,产生分歧时不诉诸《古兰》、不回归《古兰》和圣训的人,就是隐昧者。

“这对于你们是更好的”,即在分歧时诉诸并回归《古兰》和圣训,对于你们是更好的。

“结果更合适的”,即这样的结局和后果是更美好的。穆佳黑德说:它的报酬是更好的。[236]这两种解释基本相同。

(60.难道你没有看见?那些妄称已归信降示给你的(经典)和在你之前降示的(经典)的人,他们打算诉诸塔吾特裁决,虽然他们曾奉命否认它。恶魔欲使他们陷入遥远的迷途。)

(61.当有人说“你们来归信安拉降示的(经典)及使者”时,你会看到伪信士阻碍你。)

(62.他们因自己亲手所为而遭到灾难,然后他们到你那里以安拉发誓说“我们只想行善与和谐”时,你将怎么办呢?)

(63.这等人,安拉知道他们的心事,所以你宽容他们、劝诫他们,并对他们说深刻的话。)

脱离经典和圣训,诉诸其他依据裁决事务的人,绝不是穆斯林

安拉警告这样一些人:他们妄称归信安拉降给列圣的一切经典,但在分歧时,却诉诸经训外的其他进行判断。正如这段经文降示的原因:有位辅士和一位犹太人发生了冲突,犹太人说:“穆罕默德将裁决我们的争端。”而另一人则说:“凯尔卜·本·艾西勒夫将裁决我们的争端。”也有人认为这节经文是针对一些伪信士而降示的,他们打算诉诸蒙昧主义法官。关于这节经文的降示背景,有多种传述。但经文包含上述一切原因。经典申斥那些脱离《古兰》和圣训,诉诸于其他的一切谬误——“塔吾特”的人。因此说,“他们打算诉诸塔吾特裁决……你会看到伪信士阻碍你”,即抗拒你、违背你。正如经文对多神教徒的叙述:(如果有人告诉他们“你们要追随安拉已经降下的”之时,他们说:“不,我们要遵循我们祖先所遵循的。”)(31:21)穆民则与他们恰恰相反:(当信士们被叫到安拉及其使者那里,以便他在他们之间判断时,他们所说的话只是:“我们听,我们从。”)(24:51)

贬斥伪信士

安拉谴责伪信士说:“他们因自己亲手所为而遭到灾难,然后他们到你那里以安拉发誓说‘我们只想行善与和谐’时,你将怎么办呢?”当他们因自己所犯的罪恶而遭受各种不测,被命运推到你跟前,让你裁决他们的分歧时,他们会怎么样呢?“然后他们到你那里以安拉发誓:‘我们只想行善与和谐’”,即他们向你道歉,并发誓:我们并不愿意诉诸别处裁决我们的事务,我们当初那样做,只是为了息事宁人,即只是为了周旋和应付,我们不相信那些裁决是合法的,正如安拉所述:“然后他们到你那里以安拉发誓说‘我们只想行善与和谐’时,你将怎么办呢?”

伊本·阿拔斯说:“艾布·伯尔宰是位牧师(或占卜者),他曾裁决犹太人之间的分歧,当初有个别穆斯林也在分歧时诉诸他裁决。安拉因此降示道:‘难道你没有看见?那些妄称已归信降示给你的(经典)和在你之前降示的(经典)的人……我们只想行善与和谐’。”

“这等人,安拉知道他们的心事”,“他们”指一部分伪信士。安拉知道他们心中的秘密,将还报他们。任何人无法隐瞒安拉,所以穆圣啊!你不必理睬他们,因为安拉知道他们的外表和内心。

“所以你宽容他们”,即你不要因他们内心所想的事情而惩罚他们。

“劝诫他们”,你忠告他们停止内心的伪信和阴谋,“并对他们说深刻的话”,即你当以严厉深刻的语言忠告他们真诚地对待你。

(64.我派遣使者,只为他以安拉的意旨受到服从。他们自欺的时候,假若他们到你那里,求安拉恕饶,并且使者为他们求饶,那么他们会发现安拉是至赦的,至慈的。)

(65.以你的养主发誓,除非他们请你判决他们之间的分歧,并对你的判决不存芥蒂,同时真心信服,否则他们并不具备正信。)

服从使者是穆斯林责无旁贷的义务

“我派遣使者,只为他以安拉的意旨受到服从”,即安拉规定,如果安拉将一位使者派到一个群体,这一群体就必须服从使者。“以安拉的意旨”,穆佳黑德说,除非安拉的允许,否则任何人都不会服从。即只有我所佑助的人才会服从使者。[237]正如安拉所述:(你们在安拉的准许下歼灭他们(敌军)之初,安拉确已实践了他的约言。)(3:152)即你们以安拉的命令、定然、意愿征服他们。

“他们自欺的时候”,如果违抗安拉的人,犯了错误或触犯法律时去找使者,在那里向安拉求饶,并要求使者替他们向安拉求饶,那么,安拉就会接受他们的忏悔,慈悯他们,宽恕他们。所以说:“那么他们会发现安拉是至赦的,至慈的。”

成为穆民的先决条件是让穆圣裁决他们的分歧,并服从他的决定

“以你的养主发誓,除非他们请你判决他们之间的分歧,并对你的判决不存芥蒂,同时真心信服,否则他们并不具备正信。”安拉以他圣洁而尊贵的本然发誓,人们若想成为穆民,就必须让使者裁决他们的一切事务,使者一经裁决,该事就成定案,人们无论在表面上还是在内心中,都必须去执行它。因此说,“对你的判决不存芥蒂,同时真心信服”,即他们一经让你裁决,就不会有所犹豫,无论在表面还是内心都会服从。他们对使者的决定完全服从,没有半点抵抗、拒绝和分歧。布哈里辑录,祖拜尔和一个人因一道水渠发生了争端,先知说:“祖拜尔啊,请你给庄稼灌溉,然后让水流到邻居处(让对方也灌溉庄稼)。”这位辅士生气地说:“安拉的使者啊!(你让祖拜尔先灌溉)因为他是你的表弟吗?”使者听后(因为气愤)脸色都改变了,说“祖拜尔啊,请你给庄稼灌溉后挡住水,让它回到墙跟前,然后让水流到邻居处。”在这起案件中,当这位辅士企图侵犯祖拜尔时,使者保障了祖拜尔应有的权益。此前,使者还给他俩提出了一条对双方都有益的建议。祖拜尔说:“我想下列经文就是因此而降示的:‘以你的养主发誓,除非他们请你判决他们之间的分歧,并对你的判决不存芥蒂,同时真心信服,否则他们并不具备正信。’”[238]

上述经文降示的另一原因:两个人诉诸安拉的使者,判断他们间的分歧,使者作了公正判决,让合理的人胜诉,违理的人败诉了。败诉方说:“我不接受。”胜诉方说:“你想怎样?”他说:“我们去找艾布·伯克尔,让他为我们判决。”他们到艾布·伯克尔那里后,对他讲了事情的经过,艾布·伯克尔说:“你们当执行使者的判决。”但败诉方仍不同意,最后他们去欧麦尔那里,要求欧麦尔判决,胜诉方对欧麦尔说:“我们向先知投诉,先知作出了判决,但对方不同意。”欧麦尔问了败诉方后,对方证实了胜诉方的话。欧麦尔听完二人的话后进了屋,等他出来时,手握出鞘的宝剑,刺死了拒绝接受使者判决的人。后来安拉降谕道:“以你的养主发誓,除非他们请你判决他们之间的分歧,并对你的判决不存芥蒂,同时真心信服,否则他们并不具备正信。”

(66.假如我为他们制定“你们自杀或离开你们的家园!”时,只有很少的人去实施它。倘若他们做了他们已受劝诫的事,这对他们是更好的,使他们的信仰更加坚定的。)

(67.如果这样,我就会把我这里重大的报酬赐予他们,)

(68.并将他们引向端庄的道路。)

(69.服从安拉和使者的人,将和安拉所施恩的列圣、虔信者、烈士、清廉之士在一起。这等人是最优秀的伙伴。)

(70.那恩惠来自安拉,安拉足为全知者。)

大部分人违背所受的命令

清高伟大的安拉说,大部分人往往抗拒命令,违犯安拉的禁令,他们邪恶的本质唆使他们倒行逆施。因为安拉彻知一切存在的事物和不存在的事物。所以说,安拉使之怎样就怎样,因而说:“假如我为他们制定‘你们自杀……’。”

“倘若他们做了他们已受劝诫的事”,即倘若他们执行命令,不做非法的事情,“这对他们是更好的”,即比违反禁令、触犯法律更好。

“使他们的信仰更加坚定的。”赛丁伊说:“使他们的信念更加坚定。”

“如果这样,我就会把我这里”,即把来自我的“重大的报酬赐予他们”,即赐给他们乐园。“并将他们引向端庄的道路”,即在今世和后世中引导他们。

服从安拉和使者的人,在安拉那里和一切受尊重者同在

“服从安拉和使者的人,将和安拉所施恩的列圣、虔信者、烈士、清廉之士在一起。这等人是最优秀的伙伴”,即谁执行了安拉和使者的命令,远离了安拉和使者要求远离的事情,安拉将让他居住高贵的居所,让他陪同列圣,或陪同比列圣低一等的人——虔信者、烈士和广大清廉的、正大光明的穆斯林。安拉表扬他们说:“这等人是最优秀的伙伴。”阿伊莎(愿主喜悦之)传述:“我听安拉的使者说:‘每位先知在生病时,都被要求在今世和后世之间作出选择。’穆圣在临终前的病中,时常声音粗哑,我听他在念:‘将和安拉所施恩的列圣、虔信者、烈士、清廉之士在一起。’这时我知道,他被要求作出选择。”[239]另一段圣训载,穆圣临终前说了三次这句话:“主啊!让我到最高的群体。”然后归真了。[240]愿主致穆圣以最美好的祝福!

这段尊贵经文降示的原因

伊本·朱拜尔说,有位辅士面带愁容,来到安拉的使者跟前,使者问他:“某人啊!我怎么看到你忧心忡忡。”他说:“安拉的先知啊!我为我所考虑的一件事情而忧愁。”穆圣说:“你在考虑什么?”他说:“我们早晚陪同你,看见你的尊容,并和你同坐,明日你升到列圣的行列时,我们无法接近你。”先知听后什么也没有说。后来吉卜勒伊里给他带来了这节经文:“服从安拉和使者的人,将和安拉所施恩的列圣……在一起。”使者接到启示后,立即派人去给那人报喜。[241]阿伊莎(愿主喜悦之)传述,有人来到的使者跟前,说:“安拉的使者啊!我对你的喜爱超越了对自己、家人和孩子的爱,我每次在家中想起你,便禁不住寂寞,等不及前来看望你,我每每想起你和我的归真,便知道你进入乐园后要和列位先知在一起,我害怕在乐园中看不到你。使者没有立即回答他,后来安拉降谕道:‘服从安拉和使者的人,将和安拉所施恩的列圣、虔信者、烈士、清廉之士在一起。,[242]伊本·凯尔卜传述:“我曾在穆圣家中守夜,给他带去小净用水和其他所需,他对我说:‘你提个要求吧!’我说:‘安拉的使者啊!我要求在乐园中陪同你。’他说:‘还有其他要求吗?’我说:‘别无他求。’他说:‘请叩头(礼拜),帮助我为你实现愿望。’”[243]

伊本·孟尔传述,有人来到安拉的使者跟前,说:“安拉的使者啊!我作证应受拜者,惟有安拉,你是安拉的使者。我礼五番拜功,交纳天课,在莱麦丹月封斋。”安拉的使者说:“谁坚持这些事情而归真,在末日,谁就和列圣、虔信者、及烈士们同在。他们就像这两个。”使者用两个手指比画了一下,继续说:“只要他没有忤逆父母。”许多圣门弟子传述:有人向安拉的使者请教这样一个人,他喜欢一些人,但他还没有见到他们。使者回答说:“人们和所喜爱的人在一起。”艾奈斯说:“穆斯林听到这段圣训后格外高兴。”另据传述,艾奈斯说:“我喜欢安拉的使者和艾布·伯克尔,希望安拉将我和他们复生到一起,虽然我没有做过他们的工作。”[244]

“那恩惠来自安拉”,即这是来自安拉的慈悯,而不是他们的劳动所得。“安拉足为全知者”,即安拉知道谁应该得到引导和成功。

(71.有正信的人们啊!你们要提高警惕。所以你们分组出动,或全体出动。)

(72.确实,你们中有怠慢之人,如果你们遭受不测,他就说:“安拉确已施恩于我,因为我没有同他们在一起。”)

(73.倘若来自安拉的恩惠降临你们,他一定会说:“但愿我曾同他们在一起,并获得伟大的成功。”好像你们与他之间没有一点友爱。)

(74.和那些以后世换取今世的人们为了主道而战斗吧!谁为主道作战而阵亡或胜利,我将赐给谁重大的报酬。)

警惕敌人

安拉命令穆民警惕敌人,时刻准备武器和装备,为主道扩充人马。

“分组出动”,即一伙人一伙人地,一部分一部分地,一队一队地出动人马。伊本·阿拔斯认为你们当分成若干个小组,分头出击。

“全体出动”,即集体进军。[245]穆佳黑德等人有相同传述。[246]

逃避战争是伪信士的表现之一

“你们中有怠慢之人”,穆佳黑德等人说:“这节经文是因伪信士而降示的。”[247]“怠慢”,指逃避战争。也有可能指在战争中拖拖拉拉,并要求别人像他那样。正如阿卜杜拉·本·吾班叶(愿主使他遭受凌辱)那样,他不但自己不参战,而且阻碍他人出征。安拉针对那些不去奋战的伪信士而说:“如果你们(穆斯林)遭受不测”,即你们因安拉所意欲的某种原因而遭受杀害、失败、殉教或战败时,他说:“安拉确已施恩于我,因为我没有同他们在一起。”言下之意是,感谢安拉,我没有参战。他将逃避战争看成来自安拉的一种恩典,殊不知,他已经失去了为主道阵亡者、殉教者或坚忍而战者应得的奖励之良机。

“倘若来自安拉的恩惠降临你们”,即你们获得胜利和战利品时,“他一定会说:‘但愿我曾同他们在一起,并获得伟大的成功。’好像你们与他之间没有一点友爱”,即好像他不和你们同属一个宗教。“但愿我曾同他们在一起,并获得伟大的成功”,即但愿给我也分配一份,让我拥有它。这是这种人的主要目标和最终目的。

鼓励奋斗

清高伟大的安拉说,“战斗吧”,即出征的信士们啊!战斗吧!

“和那些以后世换取今世的人们为了主道而战斗吧!”即让有正信的战斗者和那些用微薄的今世代价出卖自己宗教的人们战斗吧!这等人的交易,充分说明了他们的否认和不信。

“谁为主道作战而阵亡或胜利,我将赐给谁重大的报酬。”为主道战斗的每一个人——无论阵亡者、被战胜者,还是被掠夺者——都在安拉那里享有重大的回赐和报酬。正如两圣训实录辑录,如果主道的奋斗者归真,安拉就保证让他进入乐园,或让他获得报酬和战利品。[248]

(75.你们怎么不在主道上为那些被欺压的人——男人、女人和儿童战斗呢?他们(被欺压者们)常说:“我们的主啊!求你使我们摆脱这个居民不义的城镇吧!并为我们从你那里委派一位保护者和一位援助者。”)

(76.归信者为主道战斗,否认者为特吾特的道而杀戮。请和恶魔的盟友们作战吧!恶魔的诡计确实是脆弱的。)

鼓励参加战争,拯救被欺压者

安拉鼓励信士们在他的道上战争,积极去拯救麦加的被欺压者——已不愿意在那里居住的成年男女和儿童,所以安拉说:“他们常说:‘我们的主啊!求你使我们摆脱这个居民不义的城镇吧!’”即麦加。类似的经文如:(多少城镇,(其居民)比你被从中驱逐的城镇(的居民)更为强大。)(47:13)经文接着描述了这个城镇:“求你使我们摆脱这个居民不义的城镇吧!并为我们从你那里委派一位保护者和一位援助者。”伊本·阿拔斯说:“我和我的母亲曾是受欺压者。”[249]

“归信者为主道战斗,否认者为特吾特的道而杀戮”,即穆民为服从安拉,求得安拉的喜悦而战;隐昧者为服从恶魔而战。经文鼓励穆民和安拉的敌人作战:“请和恶魔的盟友们作战吧!恶魔的诡计确实是脆弱的。”

(77.难道你没有看到那些人?有人对他们说:“你们应当制止你们的手,而履行拜功并交纳天课。”当他们奉命作战时,突然间他们当中的部分人如害怕安拉那样害怕人,甚至更加害怕。他们说:“我们的主啊!为什么你注定我们作战呢?为什么你不让我们拖延到临近的期限?”你说:“今世的享受是微少的。后世对敬畏者是更好的。”你们不会受丝毫亏枉。)

(78.无论你们在哪里,死亡也会追及你们,即使你们在坚固的堡垒里。如果他们获得福利,他们说:“这来自安拉。”如果他们遭受不测,他们说:“这是因你而来的。”你说:“这一切都来自安拉。”这些民众怎么了,他们不理解一句话?)

(79.你所获得的任何福利都来自安拉;你所遭受的任何不测却都是因为你自己。我派你为人类的使者,安拉足为见证者。)

谴责某些人希望推迟战争

伊斯兰初期,麦加的穆民们奉命礼拜和纳天课——虽然当时天课还没有成为基本功课,但他们奉命和穷人同甘共苦;他们还奉命原谅、宽恕多神教徒,暂时忍受他们的伤害。穆斯林盼望接到命令和这些敌人决一死战。但当时因多方面原因不适合战争。譬如:一、敌众我寡。二、身处禁地——地球上最尊贵的地方。所以不适合在那里首先发起一场战争。以后穆斯林在麦地那建立家园、形成势力,并拥有相当一部分支持者后,才奉命作战。虽然这是他们以前所希望的,但正当他们奉命作战时,一部分人开始焦躁不安。他们说:“我们的主啊!为什么你注定我们作战呢?为什么你不让我们拖延到临近的期限?”即但愿你把战争拖延到其他时候,因为战争会导致流血杀戮,妻离子散。正如安拉所言:(那些归信的人说:“为什么不降下一章经呢?”但是当一章明确的经文降下,其中提到战争时……)(47:20)

伊本·阿拔斯说:“阿卜杜·拉赫曼和他的伙伴们在麦加来见先知,说:‘安拉的先知啊!我们崇拜多神时,是强大的,我们归信后备受屈辱。’穆圣说:‘我奉命原谅,所以你们不要和这些人战争。’”安拉让穆斯林转移到麦地那后,命令他们战争,但人们却缩手缩脚,安拉因而降示道:“难道你没有看到那些人?有人对他们说:‘你们应当制止你们的手。’”[250]

“你说:‘今世的享受是微少的。后世对敬畏者是更好的。’”即敬畏者的后世比他的今世更好。

“你们不会受丝毫亏枉”,即你们的工作丝毫都不被减损,你们都会得到最充分的报酬。这是对损失今世的穆民的承诺,同时鼓励他们进行战斗,争取后世的报酬。

死亡不可逃避

“无论你们在哪里,死亡也会追及你们,即使你们在坚固的堡垒里”,即他们终究都会死亡,任何人都无法逃避死亡。正如安拉所言:(其中的一切都将消毁。)(55:26)(每个生命都要尝试死亡。)(3:185)(我未曾赐你以前的任何人永生。)(21:34)即每个人都会死亡。任何事都无法挽救人免于死亡,无论参战者还是未参战者,都会碰到注定的大限和一定的生存期。正如安拉的宝剑哈立德在临终时说:“我曾身经百战,身上战伤累累,然而我要在这里死在床上,我多么不甘心啊!”[251]

“即使你们在坚固的堡垒里”,即高大而坚固的堡垒(大厦)不能防止死亡的降临。

伪信士认为先知给他们带来了厄运

“如果他们获得福利。”伊本·阿拔斯等人认为,“福利”指庄稼丰收、生活幸福、人丁兴旺等。“他们说:‘这来自安拉。’

“如果他们遭受不测”,艾布·阿林等人说,“不测”包括旱灾、饥荒、减产、儿女的夭折等。

“他们说:‘这是因你而来的。’”即这来自你的方面,是由于我们追随你,归信了你的宗教。正如经文针对法老的民众所说:(但当幸福降临时,他们就说:“这是我们应得的。”当他们遭受不幸时,他们认为这是穆萨和跟他一起的人们带来的凶兆。)(7:131)(有人在边缘上崇拜安拉。)(22:11)那些口蜜腹剑地加入伊斯兰的人就是这样说的。因此,当他们遇到不测的时候,他们将原因归于跟随先知,所以安拉降谕道:“你说:‘这一切都来自安拉。’”即一切都凭着安拉的判决和定然,这对于每个好人和坏人、穆民和隐昧者都是一样的。安拉通过呼吁穆圣呼吁人类——以便完成交流——说:“你所获得的任何福利都来自安拉”,即来自安拉的恩惠和慈悯。

“你所遭受的任何不测却都是因为你自己”,即来自你自己和你的行为。类似的经文如:(你们所遭受的任何打击,都是由于你们自己的行为所致,而他却宽恕许多(罪行)。)(42:30)

“因为你自己。”赛丁伊解释为:(不测都是)你的罪恶招来的。格塔德解释为:“阿丹的子孙啊!这是对你的罪恶的报应。”

“我派你为人类的使者”,以便你给人们传达安拉的法律,阐述安拉喜欢和憎恶的事情。

“安拉足为见证者”,安拉见证他派遣了你,他也是你和人们之间的见证者,他知道你对他们传达知识,而他们却以不信和叛逆的态度对待你所带来的真理。

(80.谁服从使者,谁就服从了安拉。谁违背,那么,我并没有派你做他们的监护者。)

(81.他们说:“服从。”当他们从你那里离去的时候,他们中的一部分人就夜谈你未曾说的事,安拉将记录他们的夜谈。所以你当宽容他们,并托靠安拉,安拉足为托靠者。)

服从使者就是服从安拉

安拉针对他的仆人和使者穆罕默德说,服从使者就是服从安拉,违抗使者就是违抗安拉。因为使者不凭私欲说话,使者的话来自安拉的启示。艾布·胡莱赖传述,安拉的使者说:“服从我就是服从安拉,违抗我就是违抗安拉,服从我的官员就是服从我,违抗我的官员就是违抗我。”[252]

“谁违背,那么,我并没有派你做他们的监护者”,即你不对他负责,你只负责传达。谁追随你,谁就获得了幸福和成功,你也会像他那样获得报酬。谁背叛你,谁就遭受了损失,他们的行为和你无关,正如圣训所述:“谁服从安拉和使者,谁就获得了正道;谁违抗安拉和使者,谁只能自受其害。”[253]

伪信士的愚蠢

“他们说:‘服从’。”安拉形容伪信士说,他们假装服从与忠诚。

“当他们从你那里离去的时候”,即他们离开你,去别处的时候。

“他们中的一部分人就夜谈你未曾说的事”,即他们白天在你面前表现一套,晚上则秘密谈论他们所了解的那一套。

“安拉将记录他们的夜谈”,即安拉知道并让天使们记录他们的言谈。安拉责成这些天使记载仆人的功行,所以天使们知道人们在干什么。经文的意思是安拉警告这些人,他知道他们在暗中所搞的阴谋,知道他们密谋违反先知——虽然他们白天表现出服从的样子。安拉将因他们的这种行为惩罚他们,正如安拉所言:(他们说:“我们归信了安拉及其使者,我们服从了。”)(24:47)

“所以你当宽容他们”,即你原谅他们,宽大为怀,不要惩罚他们,不要揭发他们,也不要害怕他们。

“并托靠安拉,安拉足为托靠者。”对于托靠并回归安拉的人来说,安拉是最好的保佑者、襄助者和支持者。

(82.难道他们不参悟《古兰》吗?如果它不是来自安拉,那么他们必定会在其中发现很多矛盾。)

(83.每当一些有关安宁和恐惧的消息到达他们时,他们就四处传播,如果他们把它交付使者或他们中的执事者,他们中能推理的人必定知道它。若不是安拉赐予你们恩惠和慈悯,除少数人外,你们一定跟随恶魔了。)

《古兰》就是真理

安拉命人参悟《古兰》,禁止他们忽视它、不参悟它的精确意义和优美辞句,安拉告诉他们,《古兰》中没有冲突和矛盾,因为它是来自明哲的、可夸的安拉的启示和真理。因此安拉说:(为何他们不参悟《古兰》,难道他们的心上有锁吗?)(47:24)

“如果它不是来自安拉”,假若它是臆造或杜撰的——正如一些多神教徒和伪信士心里所想——“那么他们必定会在其中发现很多矛盾”,即冲突和紊乱。“很多”指《古兰》中不存在丝毫矛盾,因为它来自安拉。正如安拉对学问渊博的学者的描述,(他们说:“我们归信了,全部来自我们的养主。”)(3:7),即义理明确的和义理深奥的都是真理,所以谁从义理明确的部分理解了义理深奥的部分,谁就获得了引导。而内心虚伪的人,则从义理深奥的部分,去理解义理明确的,所以他们陷入了迷途。因此,安拉表扬了知识渊博的学者,谴责了居心叵测的人。伊本·舒尔布传自他的爷爷:“我和我兄弟曾参加过一个场合,即便是用红骆驼换那次机遇,我也不会乐意的:我们俩去安拉的使者那里时,发现使者的门附近坐着一些年长的圣门弟子,我们不愿分开他们(从中间走进去),便坐在石头上,他们正在探讨一段经文,大家众说纷纭,声音越来越高。这时,安拉的使者恼怒地红着脸走了出来,他用沙子投掷他们,说:‘众人啊!且慢。你们以前的各民族就是因此而遭受毁灭的,他们对先知提出异议,对经典提出疑问。《古兰》降示于世,不是为了让人们拿它的一部分去否定另一部分,而是为了让他们用它的一部分去印证另一部分,所以你们当遵循知道的,向有知者请教不知道的。’”[254]

伊本·阿慕尔传述:“有一天我去安拉的使者那里,当我们坐下时,有两个人因为一段经文而发生了争执,他俩的声音越来越高,安拉的使者说:‘前人的毁灭是因为他们对经典产生了分歧。’”[255]

禁止传播未经证实的消息

“每当一些有关安宁和恐惧的消息到达他们时,他们就四处传播。”经文警告那些积极传播未经证实的消息的人。艾布·胡莱赖传述,穆圣说:“传播听到的一切,罪大莫及。”[256]穆黑莱传述:“安拉的使者禁止传播流言蜚语。”[257]即使者不允许人们不加考虑和分析,四处传播没有根据的消息。圣训说:“自认为所谈之事是谎言之人,也属于撒谎者。”[258]让我们讲述一段有关欧麦尔(愿主喜悦之)的圣训吧。有一次他听说安拉的使者休了圣妻们,便从家中出来直接去了清真寺。他在寺中发现人们议论这件事,于是耐不住性子要求会见穆圣,向他打听事情的原委。他问先知:“你休了各位妻子吗?”穆圣说:“没有。”欧麦尔说:“安拉至大……”传述者提到了这段较长的圣训。另据欧麦尔传述:“我问先知:‘你休了她们吗?’先知说:‘没有。’然后我站到寺门口,以我的最高声音呼唤:‘安拉的使者没有休他的妻子!’这时,安拉降谕道:‘每当一些有关安宁和恐惧的消息到达他们时,他们就四处传播,如果他们把它交付使者或他们中的执事者,他们中能推理的人必定知道它。’我就通过推理了解到了这件事。”[259]这段圣训谈到从适当的资料中剖取和调查。“推理”的意思指演绎、挖掘,阿拉伯人形容某人掏挖或开发一眼泉时说:“某人开采了一眼泉。”

“除少数人外,你们一定跟随恶魔了”,伊本·阿拔斯说,“少数人”指穆民。[260]

(84.你应当为主道战斗,你受责成的只是你力所能及的,你当激励信士们。也许安拉会阻止隐昧者的进攻。安拉的进攻是至强的,惩罚是至严的。)

(85.谁为一件善事说情,谁得一份善报;谁为一件恶事说情,谁得一份恶报。安拉是万物的监护者。)

(86.有人以问候辞问候你们时,你们当答以更好的或同样的(问候辞)。安拉是监察万物的。)

(87.安拉——应受拜者,惟有他。的确,他将在毫无疑问的复生日聚集你们。在言辞方面,有谁比安拉更真诚呢?)

安拉命令使者亲自参战

安拉命令他的仆人和使者穆罕默德亲自投入战争。拒绝战争的人和使者没有关系。所以说:“你受责成的只是你力所能及的。”艾布·易司哈格传述:“我向白拉伊请教这样一个人:他独自一人遇到一百名敌人并和他们作战,他是否属于下列经文所说的那些人:‘你们不要将自己投入伤害’?他说,安拉对先知说:‘你应当为主道战斗,你受责成的只是你力所能及的,你当激励信士们。’

艾布·易司哈格传述:“我问白拉伊:有人独自扑向人多势众的多神教徒,他是否属于(不要自投于灭亡。)(2:195)他说,不是的,因为安拉派遣他的使者后,对使者说:‘你应当为主道战斗,你受责成的只是你力所能及的,你当激励信士们。’而你说的那段经文则是关于花费(财产的)。”[261]

激励信士作战

“你当激励信士们”,即你当鼓励信士们同多神教徒作战。正如在白德尔之日穆圣在整理队伍时所说:“请站到与诸天和大地同宽的乐园上。”[262]鼓励作战的圣训很多,艾布·胡莱赖传述,安拉的使者说:“谁归信安拉及其使者,履行拜功,完纳天课,莱麦丹月封斋,安拉就让他进入乐园,无论他为主道迁徙了,或留在他的出生地。”众人说:“安拉的使者啊!我们给人们传达这一喜讯吗?”使者说:“乐园中有一百个品级,安拉为主道的奋斗者准备了它。每两个品级之间如同天地之遥。当你们向安拉祈求时,请祈求费尔道斯,它是乐园的中央,最高的乐园,它上面是至仁主的阿莱什,乐园的河从中流出。”[263]安拉的使者说:“艾布·赛尔德啊!谁喜欢安拉为他们的养主,伊斯兰为他的宗教,穆罕默德为他的使者和先知,谁必进乐园。”艾布·赛尔德听到后感到非常振奋,说道:“安拉的使者啊!请再说一遍。”使者重复了上面说的话后,说:“还有一件事,安拉会因此而让仆人在乐园中升高一百个品级,每两个品级与天地同宽。”艾氏问:“安拉的使者啊!它是什么事?”使者说:“为主道作战。”[264]

“也许安拉会阻止隐昧者的进攻”,即信士们将因为你的鼓励而奋勇作战,捍卫伊斯兰,保护穆斯林,英勇抗敌。

“安拉的进攻是至强的,惩罚是至严的”,即安拉能在今世和后世中处理世人的事务。正如安拉所言:(事情就是这样的。倘若安拉愿意,他必定惩罚了他们。但是(他让你去战斗)以便他以部分人来试验你们中的另一部分。)(47:4)

善说情和恶说情

“谁为一件善事说情,谁得一份善报;谁为一件恶事说情,谁得一份恶报。”谁为一件事奔波而有了善果,他将得到其中的一个份额。“谁为一件恶事说情,谁得一份恶报”,即他将因自己的奔波和意图而承担罪恶。穆圣说:“你们说情吧!你们会得到报酬的,安拉将通过他的先知的话语判决他所意欲的事情。”[265]穆佳黑德说:“这节经文是为鼓励人们之间相互说情而降示的。”[266]

“安拉是万物的监护者。”伊本·阿拔斯等人说,“监护者”)指保护者。[267]穆佳黑德认为指见证者。另一传述认为该词指清算者。[268]

命令以更好的言辞回答赛俩目[269]

“有人以问候辞问候你们时,你们当答以更好的或同样的”,即如果穆斯林向你们道赛俩目时,你们应当以更优美的言辞回答他们,或按对方的言辞回答他们。用完美的言辞回答是可嘉的,用相同的言辞回答则是主命。伊本·侯赛因传述,有人来到安拉的使者跟前说:“安拉的平安在你上。”使者回答后那人坐了下来,使者说:“十”;此后又来了一人,说:“安拉的使者啊!安拉的平安和慈悯在你上。”使者回答后那人坐了下来,使者说:“二十”;不久又来了一人,说:“安拉的使者啊!安拉的平安、慈悯和吉祥在你上。”使者回答后那人坐了下来,使者说:“二十”[270][271]

如果一位穆斯林以教法规定的最全面的问候辞[272]问候另一穆斯林,后者应该作出相同的回答。

穆斯林不能首先向教外人道安,更不能以更全面的话回答他们,但可以按照两圣训实录辑录的正确方法回答对方。安拉的使者说:“如果犹太人向你们道安,他们就说:安撒穆阿莱开[273]。这时你们说:愿你如此。”安拉的使者说:“你们不要首先给犹太人和基督教徒问安,你们在路上遇见他们时,让他们处于最难堪的境地。”安拉的使者说:“以掌握我生命的安拉发誓,你们若想进入乐园,就得归信;你们若想归信,就得相互喜爱。我告诉你们一件事,你们若做了它,就会相互喜爱,好吗?(它是)你们当互相道赛俩目。”[274]

“安拉——应受拜者,惟有他”,指出安拉的独一以及在宇宙万物中安拉独具受拜性。这句经文含有发誓的意义,因为安拉说:“的确,他将在毫无疑问的复生日聚集你们。”这是一种近乎发誓的强调手法,句中的“俩目”(),有发誓的意义。所以说“安拉——应受拜者,惟有他”是誓言的述语。誓言是:我将在一个平地集合前前后后的人,根据每个人的行为奖励或惩罚他。

“在言辞方面,有谁比安拉更真诚呢?”任何言语都不会在陈述、警告和许约方面比安拉的言语更加真实。所以应受拜者,惟有他,除他外别无养育者。

(88.你们为什么因伪信士而分为两派?安拉已由于他们所干的而使他们倒退,难道你们还想引导安拉使之迷误的人吗?安拉使之迷误者,你绝不会发现他有一条道路。)

(89.他们希望你们像他们那样不信,而成为(和他们)一样的。所以你们不要以他们为盟友,直至他们为安拉而迁徙。但如果他们反悔的话,你们抓住他们,并在发现他们的地方处死他们。你们不要以他们为保护者和援助者。)

(90.除非他们托庇于和你们同盟的那些人,或是虽然他们来到你们那里,但他们心中既不愿和你们作战,也不愿跟他们的宗族作战,如果安拉愿意的话,他必定使他们征服你们,那么他们必定和你们战斗。所以若他们离开你们,不跟你们作战,并向你们致以色莱麦(和平“”),那么安拉绝没有让你们拥有压制他们的任何借口。)

(91.你们将发现另一些人,他们想从你们处获得平安,并从他们的宗族处获得平安。当他们面临考验时,便退入其中。如果他们没有离开你们,没有向你们致以色莱麦(和平),也没有约束他们的手,那么你们抓获他们,并在发现他们的地方处死他们,这等人,对于制裁他们,我已经授予你们一个明显的权力。)

警告圣门弟子,不要议论参加吾侯德战役之人

安拉对穆民提出了批评,他们对伪信士抱有两种观点。栽德传述,安拉的使者出兵吾侯德途中,部分人半路撤回了,圣门弟子们对他们产生了两种看法。部分人说:“我们应该处死他们。”另一部分则说:“不能这样做。”后来安拉降谕道:“你们为什么因伪信士而分为两派?”使者说:“它(麦地那)是纯洁的,它将剔除杂质,正如炼炉剔除铁中的残渣那样。”[275]

伊本·阿拔斯说:“这节经文是因为一些麦加人降示的。他们嘴中承认伊斯兰,但在实际行动中帮助多神教徒。他们有次出城去处理一些事务时说:‘我们就算碰到穆罕默德的弟子们也没有关系。’穆民们得知他们出城的消息后产生了两种观点。部分穆民说:‘请派兵去处死这些懦夫!他们在帮助敌人对付我们。’另一部分穆民则说:‘赞美安拉!难道你们想杀害发表了你们的言论(清真言、作证言)的人吗?难道因为他们没有放弃家园迁徙异地,就可以处死他们吗?’众人就这样一分为二。后来安拉降谕道:‘你们为什么因伪信士而分为两派?’[276]

“安拉已由于他们所干的而使他们倒退”,即让他们返回到错误当中。伊本·阿拔斯说,“倒退”指陷入;[277]“他们所干的”指违抗安拉及其使者,并跟随谬误。

“难道你们还想引导安拉使之迷误的人吗?安拉使之迷误者,你绝不会发现他有一条道路”,即他们没有通向正道,也没有走向真理。

“他们希望你们像他们那样不信,而成为(和他们)一样的”,即他们希望你们也陷入迷误,和他们沆瀣一气。充分说明隐昧者对穆斯林刻骨铭心的仇恨和敌视,所以说:“所以你们不要以他们为盟友,直至他们为安拉而迁徙。但如果他们反悔的话……”伊本·阿拔斯说,“反悔”指拒绝迁徙。[278]赛丁伊说,“反悔”指露出了不信的真面目。

作战者和不作战者

安拉从这些没有参战的人中排除了另一部分人:“除非他们托庇于和你们同盟的那些人”,即除非他们投奔并加入的群体,是和你们缔结和约或保护契约的人。这种情况下,你们可以将他们同等看待。

《布哈里圣训实录》记载了侯代比亚和约,其中说道:“谁愿意加入古莱什人的契约,他是自由的;谁愿意加入穆罕默德及其弟子的契约,他也是自由的。”[279]伊本·阿拔斯说:(当禁月已经过去之后,不论在什么地方,当你们发现多神教徒时,你们就杀了他们。)(9:5)[280]

“或是虽然他们来到你们那里,但他们心中既不愿……”穆斯林还不和这些人作战:他们虽然不愿和你们交战,也不愿和自己的宗族交战,但他们万般无奈地随军出征,所以他们对你们无利无害。

“如果安拉愿意的话,他必定使他们征服你们,那么他们必定和你们战斗”,即仁慈的安拉制止了他们对你们的进犯。

“所以若他们离开你们,不跟你们作战,并向你们致以色莱麦”,即他们向你们提出缔结和平契约,“那么安拉绝没有让你们拥有压制他们的任何借口”,即在此情况下,你们绝对不能杀害他们。这些人如同白德尔之日和多神教徒一起出征的一些哈希姆家族成员,他们被迫参加了战争,如阿拔斯等人。因此,当日先知命令穆斯林俘虏阿拔斯,而没有将他处死。

“你们将发现另一些人,他们想从你们处获得平安,并从他们的宗族处获得平安。”表面上看起来这些人如同上面讲述的那些人,但此一些人的想法(举意)不同彼一些人。此一些人是伪信士。他们在穆圣及圣门弟子面前表现出信仰的样子,以便从穆斯林那里得到生命和财产的平安,暗地里却和隐昧者同流合污,保持着他们的崇拜,以便从隐昧者那里得到平安。事实上,他们属于隐昧者。正如安拉所言:(可是当他们私下去见他们的魔鬼时,他们又说:“我们实际是和你们一道的,我们只是愚弄(他们)罢了。”)(2:14)

经文在此说:“当他们面临考验时,便退入其中”,即他们沉湎于其中。赛丁伊说,这里的“考验”指以物配主。[281]穆佳黑德说:“这节经文是因一些麦加人而降示的,他们来到先知跟前假惺惺地道赛俩目问候,当回到古莱什人那里时,与他们同流合污,陷入偶像崇拜的泥潭。他们想以此方法在穆斯林和多神教徒那里都得到平安。经文命令穆斯林,如果这些两面派不就此悬崖勒马,重新做人,就向他们发起战争。”[282]因此,安拉说:“如果他们没有离开你们,没有向你们致以色莱麦”,“色莱麦”指和平契约。

“也没有约束他们的手”,即没有制止他们作战。

“那么你们抓获他们”,即俘虏他们。

“并在发现他们的地方处死他们”,即无论你们在哪里碰到他们就处死他们。

“这等人,对于制裁他们,我已经授予你们一个明显的权力”,即明确、普遍的权力。

(92.信士绝不应杀死信士,除非误杀。谁误杀了一名信士,他必须释放一名归信的奴隶,并且赔偿给尸亲命价,除非他们施舍。如果他(被杀者)来自与你们敌对的群体,而他是信士,那么应当释放一名归信的奴隶。如果他来自你们的盟友,那么就应当付给他的家人命价,并释放一名归信的奴隶。谁不能做到,当连续不断地斋戒两个月。这是安拉准许的悔过。安拉是全知的,明哲的。)

(93.谁故意杀害一位信士,谁的报应是火狱,他将永居其中。安拉恼怒他,诅咒他,为他准备了重大的惩罚。)

误杀信士的断法

清高伟大的安拉说,穆民不能以任何理由杀害他们的穆民兄弟。两圣训实录辑录,安拉的使者说:“杀害那些作证‘应受拜者,惟有安拉,我是安拉的使者’的穆斯林是非法的。除非三个原因之一:以命抵命、犯淫罪的结过婚的人、分离集体放弃宗教的人”,即使发生上述事情,任何一位普通百姓都无权杀死犯罪者,此中的权力只归伊玛目或伊玛目代理者。[283]

“除非误杀”,学者们说,句中的“除非”是绝对除外语。[284]学者们对这节经文的降示原因有不同看法。穆佳黑德等人说:“它是为安亚西降示的。他和他的兄弟曾因归信伊斯兰而遭到某人的压迫,所以他对那人怀恨在心,后来那人也归信并迁徙了,但安亚西不知道这一切。解放麦加之年,安亚西碰上那人后,以为对方还坚持原来的宗教,便扑过去杀死了他。安拉因而降示了上述经文。”[285]阿卜杜·拉赫曼说:“这节经文是因艾宾·德尔达伊降示的。他曾举剑杀死一位念了清真言的人。先知质问他时,他回答说:‘那人念清真言,只是为了保命。’先知说:‘你剖开了他的心吗?’”除艾宾·德尔达伊之外的人,也碰到过类似遭遇。

“谁误杀了一名信士,他必须释放一名归信的奴隶,并且赔偿给尸亲命价。”这是杀人后必须要做的两件事。第一件事:对杀人之大罪进行罚赎,纵然他没有故意杀人。方法是释放一位有正信的奴隶,但不能以释放非穆斯林进行罚赎。伊玛目艾哈麦德传述,有位辅士带来一位黑人女奴,说:“安拉的使者啊!我应该释放一位有正信的女奴,你看如果她是穆民,我便释放她。”安拉的使者问那女奴:“你作证应受拜者,惟有安拉吗?”她回答说:“是的。”使者又问:“你作证我是安拉的使者吗?”她说:“是的。”使者又问:“你归信死后的复生吗?”她回答说:“是的。”使者对辅士说:“你可以释放她。”[286]

“并且赔偿给尸亲命价”,这是为了对失去亲人的人进行补偿,受害与被告双方必须要做的第二件事情。这种命价必须要以五种方式之一交付。正如伊本·麦斯欧迪所传述:“安拉的使者对误杀的命价作了如下判决:二十峰满两岁的雌骆驼、二十峰满两岁的雄骆驼、二十峰满三岁的雌骆驼、二十峰满五岁的雌骆驼以及二十峰四岁的雌骆驼。凶手的亲属应该承担这些命价,而不必从凶手本人的财产中拿出这些财产。[287]

艾布·胡莱赖传述:“两位来自胡宰里部落的妇女打架,其中一人用石头击死了另一人及其腹中的胎儿。穆圣接到诉状后作出判决:受害者的胎儿的命价是释放一位男奴或女奴。受害者的命价由对方的亲人承担。”[288]这种判决的结果是,故意的误杀在交付命价方面就像纯粹的误杀。但这种误杀因为与故意杀人有相同性,而必须要以三种方式交付命价(如同故意杀人的方式)。《布哈里圣训实录》载,安拉的使者派哈立德去号召朱宰麦人归信伊斯兰,那里的人不会说“我们归信了”,而说“我们出教了,我们出教了”。因而被哈立德处死。安拉的使者听到消息后举起双手说:“主啊!我向你表示,我和哈立德的行为没有关系。”[289]后来使者派遣阿里,给受害者赔偿了命价(抚恤金),并赔偿了财产方面的损失,甚至对他们的狗盆子都给予了赔偿。通过这段圣训可知,伊玛目及其代理的过失,应由国库来赔偿。

“除非他们施舍”,即交付命价是必须的。但如果尸亲将命价作为了施舍(即施舍给凶手一方),则可以免于交付。

“如果他(被杀者)来自与你们敌对的群体,而他是信士,那么应当释放一名归信的奴隶”,即如果受害人是位信士,但他的亲人是与穆斯林交战的隐昧者,则不必交付命价,凶手只须释放一位归信的奴隶。

“如果他来自你们的盟友”,即如果受害者的亲人是有约人[290]或是来自与穆斯林有和约的民族,对方有权索回命价。如果受害者是穆民,则应交付完整的命价,同时,凶手必须释放一位归信的奴隶。

“谁不能做到,当连续不断地斋戒两个月。”他必须连续封斋,此间不能开斋。如果他无故[291]地开斋了,则必须重新封斋。

“这是安拉准许的悔过。安拉是全知的,明哲的”,即如果凶手没有能力释放一个奴隶,则他应该连续封两个月斋。

“安拉是全知的,明哲的”,前文已述。

对故意杀人者的警告

安拉阐明了误杀的断法后,开始阐释故意杀人。

“谁故意杀害一位信士”,安拉在许多经文中将杀人罪和以物配主等量齐观,安拉在此对这类犯罪者提出了最严厉的警告。安拉在《准则章》说:(他们只祈求安拉,不祈求其他的神灵。除非凭借权益,他们不杀死安拉已经禁止(杀害)的生命。)(25:68)(你说:“你们来吧!我诵读你们养主对你们禁止的事情:你们不要以物配他。”)(6:151)禁止杀人的经文和圣训不胜枚举。安拉的使者说:“末日,人类最先接受的审判是关于血债方面的。”[292]欧巴岱传述,安拉的使者说:“只要穆民没有非法地杀人,他一直是轻松的,清廉的。当他非法地杀了人后,他就陷入了毁灭。”另一段圣训载:“在安拉看来,杀害一位穆斯林比今世的毁灭更为严重。”[293]

安拉接受故意杀人者的忏悔吗?

伊本·阿拔斯认为安拉不接受故意杀害穆民的人的忏悔。伊本·朱拜尔传述:“库法人对这一问题产生了分歧,后来我去伊本·阿拔斯那里,向他请教这一问题。他说下列经文是这方面最后降示的经文,没有任何经文革止过它:‘谁故意杀害一位信士,谁的报应是火狱。’”[294]

前辈和后辈学者的大众则认为,安拉会接受故意杀人者的忏悔。如果他悔过自新,敬畏安拉,积极行善,安拉可能将他的罪恶改为善功,同时给受害者以抚恤和满足。

清高伟大的安拉说:(他们只祈求安拉,不祈求其他的神灵……除非悔悟、归信并行善的人。)(25:68-70)这是不可能被革止的结述语,经文所讲述的也不是多神教徒。所以不能只看经文的表面,将本章的上述经文“谁故意杀害一位信士,谁的报应是火狱”解释为对穆民的叙述。只有引证别的经文后,才能遵循经文表面。安拉至知。

清高伟大的安拉说:(我的对自己过分的众仆啊!你们不要对安拉的慈悯绝望。)(39:53)这节经文中的“过分”包括各种罪恶,譬如:隐昧、以物配主、怀疑、阳奉阴违、杀人、为非作歹等。谁触犯这些罪恶后向安拉忏悔,安拉会接受他的忏悔。安拉说:(确实,安拉不恕饶以物配主的罪恶,但他为他所意欲的人宽恕较轻的罪过。)(4:48)这节经文包括除以物配主之外的一切罪恶。本章的这节经文前后,都提到了这些问题,以便加强人们对安拉的希望。安拉至知。两圣训实录辑录,有位古以色列人杀害了九十九人,他问一位学者:“我可以忏悔吗?”学者说:“谁能阻碍你去忏悔呢?”这位学者便建议他去某地崇拜安拉,后来安拉让这人死于途中,慈悯的天使们取走了他的灵魂[295][296]。我们曾多次提到这段圣训。尽管这是发生在古以色列人中的事情,但我们伊斯兰民族的忏悔更应该被安拉接受,因为安拉为我们减免了犹太人曾经所承担的重负和约束,并以宽容而纯正的律法派遣了我们的先知。

“谁故意杀害一位信士,谁的报应是火狱。”艾布·胡莱赖和一些前辈学者说:“这就是他所面临的惩罚”,即如果他要遭受报应,这就是他的报应。人类所犯的一切罪恶,都受到了这种警告。但一些中和而谨慎的学者认为,清廉的工作可以使人免受这种惩罚。经文在此使用的仅是一种最佳的警告方法。安拉至知正确涵义。我们可以这样理解:这个犯罪者即使要进入火狱,因为安拉不接受他的忏悔,正如伊本·阿拔斯及其追随者所说;或者他因为没有做可使自己脱离火狱的善功,将在火狱中居住相当长的时间,但他不会永居火狱。正如大部分学者所说。何况还有通过多渠道从安拉的使者那里传来的下列圣训:“心中有最小的一颗芥子重的正信的人,都会脱离火狱。”[297]

(94.有正信的人们啊!当你们在主道上旅行的时候,你们要探查清楚,你们不要对向你们致色俩目的人说:“你不是信士。”你们追求今世生活的浮利,而安拉那里却有丰富的福利。你们曾经就是这样,后来安拉施恩予你们,所以你们要探查清楚。的确,安拉是彻知你们行为的。)

“赛俩目”是伊斯兰的标志之一

伊本·阿拔斯说,有位塞里麦族的人在牧羊时遇到一些圣门弟子,对他们说了赛俩目,众人说:“他说赛俩目的目的仅是为免于伤害。”说完众人过去杀死他,带着他的羊群去见穆圣,后来安拉降谕道:“有正信的人们啊!当你们在主道上旅行的时候,你们要探查清楚……”[298]

“你们不要对向你们致色俩目的人说:‘你不是信士。’”伊本·阿拔斯传述:“这节经文是因这样一个人而降的:一个人,他照看他的羊群,后来一些穆斯林抓了他。他对他们说:安赛俩目,阿莱库穆(安拉的平安在你们上)。但众人却杀死了他,并带走了他的羊群。安拉因此而降谕道:‘你们不要对向你们致色俩目的人说:你不是信士。’”

伊本·阿拔斯说,“今世生活的浮利”指那些羊。

伊本·艾布·哈德磊德传述:“使者派我们去伊多穆(地方),我和一些穆斯林共同去执行任务。我们中有艾布·格塔德和麦哈莱穆。我们到达伊多穆谷地的时候,碰到了阿米尔,他骑着骆驼经过,他见到我们后说了赛俩目,我们没有侵犯他。但麦哈莱穆因为个人私怨而扑过去杀死了他,拿走了他的骆驼、行囊和奶。我们到麦地那后给先知汇报了这一情况,后来安拉降示了下列经文:‘有正信的人们啊!当你们在主道上旅行的时候,你们要探查清楚……的确,安拉是彻知你们行为的。’[299]

伊本·阿拔斯传述,安拉的使者对米格达德说:“有位信士和不信的民众居住在一起,秘密信仰,后来他表现出信仰时,你却杀了他!你以前在麦加时,不也是秘密信仰吗?”[300]伊本·阿拔斯传述,安拉的使者派出一支小分队,米格达德是这支分队成员。他们到达一伙人那里时,发现除了一个掌握巨额财产的人外,其他人已经疏散了。那人说:“我作证应受拜者,惟有安拉。”但米格达德却冲上去,杀死了对方。有位战友对他说:“你杀害了一位作证应受拜者,惟有安拉的人吗?以安拉发誓,我一定要将此事汇报给先知。”他们见到先知后,那位战友说:“安拉的使者啊!有个人作证应受拜者,惟有安拉,但米格达德却杀害了他。”使者说:“请把米格达德叫来。”先知见到米格达德后说:“米格达德啊!你杀害了一位作证应受拜者,惟有安拉的人吗?明天你怎么向‘绝无应受拜者,惟有安拉’交待?”伊本·阿拔斯说:“后来安拉降谕道:‘有正信的人们啊!当你们在主道上旅行的时候,你们要探查清楚,你们不要对向你们致色俩目的人说:‘你不是信士。’你们追求今世生活的浮利,而安拉那里却有丰富的福利。你们曾经就是这样,后来安拉施恩予你们,所以你们要探查清楚。’安拉的使者对米格达德说:‘有位信士和不信的民众居住在一起,秘密信仰,后来他表现出信仰时,你却杀了他!你以前在麦加时,不也是秘密信仰吗?’”

“而安拉那里却有丰富的福利”,即安拉那里的福利是更好的,但你们却被尘世的浮华冲昏了头脑,为它杀害向你们说赛俩目、并表白了其穆斯林身份的人。来自安拉那里的合法给养,总比这个人的财产好吧。

“你们曾经就是这样,后来安拉施恩予你们”,即此前你们也和那位被你们杀害的人一样,隐瞒自己的信仰和真实身份,正如上述圣训所示。又如安拉所述:(你们当铭记,当时你们是大地上受欺压的少数人。)(8:26)[301]

伊本·朱拜尔说:“你们以前也像那位牧羊人那样隐瞒自己的信仰。‘你们要探查清楚’是对上面的经文的强调。”

伊本·朱拜尔说:“‘的确,安拉是彻知你们行为的’是发自安拉的警告。”

(95.没有残疾而坐在家中的信士与以他们的财产和生命而为主道奋斗的信士彼此不相同。以他们的财产和生命奋斗的人,安拉已使他们比坐在家中的人优越一个品级。安拉为每一伙人都预许了善报。但安拉确以重大的报偿使奋斗者优越于坐家者。)

(96.(这是)来自安拉的许多品级、恕饶和怜悯。安拉是至赦的,是至慈的。)

参战者和未参战者不一样

布哈里辑录:安拉降示了“坐在家中的信士与以他们的财产和生命而为主道奋斗的信士彼此不相同”后,安拉的使者叫来栽德,命他记载这节经文。后来伊本·乌姆·麦克图姆来到使者那里诉说他双目失明,安拉因此而降谕道:“没有残疾而……”[302]

伊本·赛尔德传述,他在清真寺中看见了麦尔旺,便走过去坐到他的身旁,麦尔旺说栽德告诉他,“坐在家中的信士与以他们的财产和生命而为主道奋斗的信士彼此不相同”降示后,使者就开始对我口授它,正在这时,伊本·乌姆·麦克图姆走了进来,说:“安拉的使者啊!倘若我有能力作战,我一定会参战的。”他是一位盲人。安拉当即降下“没有残疾”时,使者的大腿正压着我的大腿,他的大腿越来越重,几乎要将我的大腿压碎。启示结束后,这一情况消失了。[303]

伊本·阿拔斯说;“这节经文是因白德尔战役及参加这次战役的人们而降的。穆圣接到出征白德尔的启示后,艾布·艾哈麦德和伊本·乌姆·麦克图姆说:‘安拉的使者啊!我们是盲人,能否不参战?’后来安拉降谕道:‘没有残疾而坐在家中的信士与以他们的财产和生命而为主道奋斗的信士彼此不相同。’”安拉使参战者贵过没有残疾的未参战者一个品级。[304]

“坐在家中的信士与以他们的财产和生命而为主道奋斗的信士彼此不相同”是一段泛指经文,安拉降示它后,立即又降谕道:“没有残疾”,从而排除了一些有故(譬如瞎、瘸等疾病)的人,即他们和那些以财产和生命为主道作战的人是一样的。安拉的使者说:“麦地那有一些人,你们每行一段路程,每过一块谷地,他们都和你们在一起(享受安拉的报酬)。”圣门弟子问:“安拉的使者啊!他们不是在麦地那吗?”使者说:“是的,他们因故不能出征。”[305]

“安拉为每一伙人都预许了善报”“善报”指乐园和巨大的奖励。这节经文证明,参战是项社区主命,而非个人主命。

“但安拉确以重大的报偿使奋斗者优越于坐家者”,安拉接着指出了他为参战者准备的许多品级,他们在崇高乐园中的宫殿中,一切罪恶和过失都被赦宥,享受着慈悯和福泽,以及来自安拉的优遇。所以说:“来自安拉的许多品级、恕饶和怜悯。安拉是至赦的,是至慈的。”

两圣训实录辑录,安拉的使者说:“安拉为主道的参战者们在乐园中准备了一百个品级,每两个品级之间如同天地一般宽广。”[306]

(97.在自亏的情况下,众天使使其死亡者,他们(众天使)问道:“你们曾生活在怎样的处境中?”他们回答:“我们曾是大地上的被欺压者。”他们(众天使)说:“难道安拉的大地不是宽阔的,不容你们迁徙吗?”这等人的归宿是火狱,那归宿真恶劣!)

(98.除非那些被欺压者——男人、女人、儿童,他们没有办法,不识道路,)

(99.这等人,安拉也许将恕饶他们,安拉是至恕的,至赦的。)

(100.谁为主道而迁徙,谁将发现许多出路和丰富的福泽。为了迁徙于安拉及其使者,从家中出走,但在中途归真的人,他的报酬在安拉那里。安拉是至恕的、至慈的。)

禁止有能力迁徙的人继续生活在多神教徒当中

穆罕默德·本·阿卜杜·拉赫曼传述,有支军队将被派去征讨麦地那,我的名字也被登记到(多神教匪徒)其中[307],后来我碰到了伊本·阿拔斯的仆人艾克莱麦,对他讲了这件事情[308],他听后严厉地禁止我说:“伊本·阿拔斯告诉我:安拉的使者时代,一些穆斯林和多神教徒们生活在一起,给多神教徒助威,参加在反对使者的队伍当中。后来他们中箭或被人砍杀的事情时有发生。’安拉因此而降示了‘在自亏的情况下,众天使使其死亡者’。”[309]端哈克说:“这节经文是因一些滞留在麦加的伪信士而降示的。白德尔之日,他们和多神教徒并肩出征,所以和其他人一样遭到了穆斯林的打击。这些人完全有能力迁徙,但他们和多神教徒生活在一起,从而无法履行宗教,因此说他们是自亏者。”[310]学者们通过公决和这节经文,一致认为他们是犯罪之人。经文包括那些在此情况下和多神教徒居住在一起的所有归信者。

清高伟大的安拉说:“在自亏的情况下,众天使使其死亡者。”“自亏”指不迁徙。

“他们(众天使)问道:‘你们曾生活在怎样的处境中?’”即众天使问他们:“你们为何住在那里,而不迁徙?”

“他们回答:‘我们曾是大地上的被欺压者。’”即我们没有能力离开我们的家乡,去往异乡他地。

“他们说:‘难道安拉的大地不是宽阔的……’”安拉的使者说:“谁和多神教徒共同生活,谁就等同于多神教徒。”[311]

“那些被欺压者——男人、女人、儿童……”即这是安拉对一些没有迁徙的人的特许。因为他们无法摆脱多神教徒之手,他们即便摆脱了多神教徒,也不认识迁徙的道路。所以说:“他们没有办法,不识道路”,正如穆佳黑德、赛丁伊等人所说:“他们不识路。”[312]

“这等人,安拉也许将恕饶他们”,即安拉会原谅他们不迁徙。“也许”归于安拉时,表示“必定”。

“安拉是至恕的,至赦的。”艾布·胡莱赖传述:“安拉的使者在宵礼当中念道:‘安拉听到了赞美者对他的赞美。’然后他在叩头前念道:‘主啊,求你拯救安亚西·本·艾布·莱毕尔;主啊,求你拯救赛莱迈·本·希沙姆;主啊,求你拯救瓦利德·本·瓦利德;主啊,求你拯救信士中受到欺压的人;主啊,请严厉惩罚穆多勒(部落),主啊,请给他们像优素福时代那样遭受旱灾。’”[313]

“除非那些被欺压者……”伊本·阿拔斯说:“我和我的母亲属于伟大安拉准许不迁徙的人。”[314]

“谁为主道而迁徙,谁将发现许多出路和丰富的福泽()……”经文鼓励人们迁徙,并和多神教徒分道扬镳,因为穆民无论去哪里,都会发现容身之地和避难之处。“许多出路”指迁徙之地,阿拉伯人以“麦拉俄目”()来表达“告别原籍”。伊本·阿拔斯说,该词指转移地方。[315]端哈克、扫尔等人的解释与伊本·阿拔斯的解释相同。

穆佳黑德说:“‘许多出路’指远离有可憎事物的地方。‘丰富的福泽’指给养”。格塔德等人说:“以安拉发誓:‘谁为主道而迁徙,谁将发现许多出路和丰富的福泽’的意义是从迷误到正道,从贫穷到富裕。”[316]

“为了迁徙于安拉及其使者,从家中出走,但在中途归真的人,他的报酬在安拉那里”,即如果有人举意迁徙而从家中出来,然后在途中归真了,那么,他在安拉那里会得到迁徙者的报酬,正如许多确凿圣训所述。安拉的使者说:“一切工作取决于举意,每个人都会得到他所举意的。谁为安拉及其使者而迁徙,谁就获得迁到了安拉及其使者那里之报酬。谁为获得今世而迁徙,或为聘得女人而迁徙,那么他就仅仅迁向了他要迁徙的地方。”[317]这段圣训不但指迁徙,而且还指其他工作。另据可靠传述,有人杀死了九十九个人,最后又杀死一位修士,以此完成对一百个人的杀戮,他去问学者,他是否可以忏悔,学者对他说:“谁能够阻止你向主忏悔呢?”然后学者建议他到某地去崇拜安拉,那人在途中归真了。这时慈悯的天使和惩罚的天使开始争夺他,慈悯的天使们说:“他忏悔而来。”惩罚的天使们则说:“他还没有抵达目的地。”后来天使们奉命测量两地(此人欲去拜主的目的地和杀人的出发地)间的距离,他离哪地近一些,就属于哪一方面的人。安拉则命令一边的地方说:“你向这边靠拢!”命令另一边的地方说:“你向那边远离!”天使们发现他距目的地的距离比距出发地的距离近一拃。慈悯的天使们就接走了他。另据传述:“他在死亡前,将他的胸脯靠向了目的地。”[318]

(101.你们在大地上旅行时,若担心隐昧者迫害你们,则无妨缩短礼拜。隐昧者确实是你们的明敌。)

短礼

“你们在大地上旅行时”,即你们出门旅行时。正如安拉所言:(他知道你们当中将会有病人,和其他在大地上寻求安拉的恩典而奔波的人。)(73:20)

“则无妨缩短礼拜”,即你们可以减少礼拜的数量,将四拜减为两拜。

“若担心隐昧者迫害你们”,经文谈及当时普遍的情况,因为迁徙后的伊斯兰初期,穆斯林的大部分旅行仍然面临危险。当时的旅行不是加入集体或小型战役,就是为了一场重大战争。在那个时期,多数地方都是伊斯兰及其人民同敌人战斗的地方,一种情况过去时,另一种情况又开始盛行。相同用法的经文如:(当你们的女奴们决意守贞时,你们不要……强迫她们淫乱。)(24:33)(在你们监护下的女儿(继女)……)(4:23)[319]

伊本·吾麦叶传述:我向欧麦尔请教了“若担心隐昧者迫害你们,则无妨缩短礼拜”,安拉现已使人们获得平安,我们该如何理解这节经文?他说:我也曾像你一样,对此问题困惑不解,后来请教了安拉的使者,使者说:“(短礼)是安拉对你们的施舍,请接受安拉的施舍吧!”[320]

艾布·罕作里传述:“我向伊本·欧麦尔请教了短礼。”他说:“它是两拜。”我问:“你如何解释‘若担心隐昧者迫害你们’,我们现在是平安的呀?”他说:“(短礼)是穆圣的圣行。”[321]

艾奈斯传述:“我们和安拉的使者一起从麦地那去麦加,使者在此期间一直按两拜礼拜。”我问:“你们在麦加住了多久?”他说:“住了十天。”[322]

伊本·沃海布说:“在米那山上,人员(穆斯林)众多,最安全的情况下,我同安拉的使者礼了晌礼和晡礼各两拜。”[323]布哈里辑录说:“在最安全的情况下,我和安拉的使者在米那按两拜礼拜。”[324]

(102.当你在他们之间,并带领他们礼拜时,让他们中的一部分同你站立,并让他们携带武器。当他们叩头之后,让他们退站到你们后面,让没有礼拜的另一伙人同你礼拜,并让他们谨慎戒备,携带武器。隐昧者希望你们忽略你们的武器和行囊,以便他们对你们进行一次袭击。如果你们由于来自雨水的伤害和疾病而感到烦难,那么,放下武器对你们是无罪的。不过你们要加以警戒。的确,安拉已为隐昧者预备了凌辱的刑罚。)

恐惧拜及其种类

恐惧拜的种类很多。因为敌人有时在对面,有时不在对面。礼拜有时是四拜,有时是三拜,譬如昏礼,有时是两拜,譬如晨礼和旅行拜。有时是集体拜,有时则在肉搏战中无暇集体礼拜,而是在朝向正向或不朝向正向的情况下,单独地步行或骑乘着礼拜。在此情况下,他们可以任意礼拜。有学者说,这种情况下,可以礼一拜。因为伊本·阿拔斯说:“安拉通过你们的先知规定,居家者礼四拜,旅行者礼两拜。恐惧时礼一拜。”[325]伊玛目艾哈麦德持此主张。孟则尔说阿塔、贾比尔、哈桑等人都和伊本·阿拔斯持相同主张。穆罕默德·本·纳斯尔和伊本·哈兹姆认为,恐惧时的晨礼应该是一拜。易司哈格·本·拉胡威说:“在激战当中可以指点礼一拜。如果做不到,则可以叩一个头。因为这也是记念安拉。”

让我们在介绍恐惧拜之前,叙述一下这段尊贵经文的降示原因。艾布·安亚西说:我们曾和安拉的使者在欧斯番和一些多神教徒相遇,他们的首领是哈立德[326],他们停在了我们前面,堵住了克尔白的方向。后来安拉的使者带我们礼了晌礼。敌人说:“他们正忙着处理一些事情,我们可乘机进攻他们。”后来敌人说:“现在他们要礼拜,他们比喜爱儿女和自身还要喜爱这次礼拜。”传述者说:后来在晌礼和晡礼之间,吉卜勒伊里带来了这节经文:“当你在他们之间,并带领他们礼拜时……”下次礼拜时间到来后,安拉的使者命令穆斯林携带武器,在他的身后站成两队。使者鞠躬时,我们一起鞠躬,使者起身时,我们一起起身。然后使者带领接近他的那一队人叩头,其他人则站着保护他们,他们叩完头站起来后,另一些人跪下去叩头,并跪在原位上;然后他们互换了位置,并和使者一起鞠躬、起身。然后使者和接近他的队伍(第二部分人)一起叩头,另一部分(第一部分)则站着保护他们,这些人跪下后,其他人都跪了下来,并叩头,然后使者道赛俩目结束礼拜。传述者说:“使者曾这样礼过两次,一次在欧斯番,另一次在塞里麦家族的地区。”[327]

伊本·阿拔斯传述:“一次,安拉的使者领恐惧拜,人们都站在他的后面。使者念了大赞词后,众人也念了大赞词,他鞠躬的时候,众人随他一起鞠躬,叩头时众人随他叩头;然后他起身礼第二拜,那些叩了头并保护他们兄弟的人们站了起来。与此同时,另一些人前来和使者一起鞠躬叩头。人们都在礼拜中,但他们在互相保护。”

贾比尔传述,安拉的使者带领他们作了恐惧拜,一部分人站在使者的前面,一部分站在他的后面,使者带领后面的人礼了一拜,叩了两个头,然后另一些人到来,站在他们的战友们刚刚站的地方,礼过拜的人则站在他们(没有礼拜)的岗位上,使者便带领没有礼的人礼了一拜,然后使者出了拜。所以说,先知礼了两拜,他们分别跟先知礼了一拜。”[328]

“当你在他们之间,并带领他们礼拜时。”撒林传自他的父亲,他说这种礼拜指恐惧拜。使者带领两部分中的一部分礼了一拜,另一部分人则与敌人对峙。然后与敌军对峙的人们到来,使者带他们礼了另一拜。然后使者出了拜。然后前两部分人站起来,分别再礼一拜。

部分学者通过明文认为,恐惧拜中必须携带武器。他们的证据是下列经文:“如果你们由于来自雨水的伤害和疾病而感到烦难,那么,放下武器对你们是无罪的”,即以便你们时刻做好准备。当你们需要时,无妨携带武器。“的确,安拉已为隐昧者预备了凌辱的刑罚”。

(103.当你们完成礼拜的时候,你们应站着、坐着或躺着记念安拉。当你们安宁的时候,你们要履行拜功。礼拜对信士已成为定时的定制。)

(104.你们对于追敌不可松懈。如果你们感到痛苦,他们确像你们一样感到痛苦。你们对安拉的希冀是他们不曾拥有的。安拉是全知的,明哲的。)

命令恐惧拜后多记念安拉

虽然平常礼拜后记念安拉是法定的、受鼓励的事情,但清高伟大的安拉命令人们在礼完恐惧拜后多多记念安拉,则更加说明了恐惧拜后的记主所具有的意义。因为恐惧拜降低了对礼拜的主要要素的要求,具有其他拜中所没有的一些特许,譬如允许人们在拜中来回走动等。正如安拉对禁月的叙述:(你们不要在禁月中亏负自己。)(9:36)虽然其他月份也禁止人们自亏,但这种表达更加强调了禁月中不能自亏这一命令,从而突出禁月所具有的庄重尊严。

“当你们安宁的时候,你们要履行拜功”,即当恐惧消除,你们感到安全时,你们要按照命令完整地履行拜功,要注意拜中的每一要求,谦恭地完成每一礼拜动作。

“礼拜对信士已成为定时的定制。”伊本·阿拔斯说:“‘定制’指天命。”[329]他还说:“和朝觐一样,礼拜是有具体时间的。”[330]穆佳黑德等人有相同传述。[331]

鼓励忍受伤痛追击敌人

“你们对于追敌不可松懈”,即在搜寻敌人时,你们不要表现出松懈的样子,你们应当积极应战,提防他们。

“如果你们感到痛苦,他们确像你们一样感到痛苦”,即你们遭受创伤和死亡的同时,他们也面临着同样的患难。正如下面的经文说:(如果你们遭受创伤,那么,一些人已经遭受了同样的创伤。)(3:140)

“你们对安拉的希冀是他们不曾拥有的”,即你们和他们一样,必将面临创伤和痛苦,但你们同时根据经典和圣训中的预许,希望获得安拉的奖励、襄助和支援。安拉的许诺是真实的。而他们确在这方面不抱什么希望。所以你们比他们更应该参战,应该以更大的精力,去树立和弘扬安拉的言辞。

“安拉是全知的,明哲的”,即安拉是至知的,他能无比精确地决策和判决宇宙事务和宗教事务,并执行他的判断。无论如何,安拉是应受赞美的。

(105.我确实本着真理而为你降下经典,以便你以安拉昭示给你的在人们之间判决。你不要成为背弃者的辩护员。)

(106.你当向安拉求饶,安拉是至赦的,至慈的。)

(107.你不要为欺瞒自己的人辩护,的确,安拉不喜欢罪恶的欺瞒者。)

(108.他们躲避世人,但不躲避安拉,其实当他们策划安拉不喜爱的计策的时候,安拉和他们同在。安拉是周知他们行为的。)

(109.你们这些人啊!在今世的生活中,你们为他们辩护,复生日,谁为他们而向安拉辩护呢?谁是他们的监护人?)

命令以安拉的启示裁决事务

清高伟大的安拉呼吁他的使者穆罕默德,说:“我确实本着真理而为你降下经典。”即它是来自安拉的真理,其中的叙述和要求都包含着真理。

“以便你以安拉昭示给你的在人们之间判决”,乌姆·赛莱迈传述:“安拉的使者听到他的房门外一阵喧闹声,便走出门去说:‘须知,我仅是一个人,一般情况下我仅凭所见所闻判断事务,或许你们中的部分人拿出了更加明确的证据,所以我断他胜诉。假若我将一位穆斯林的权益误断给了这位胜诉者,则无异于将一块火断给了他。所以让他自便,要么承受这块火,要么扔掉它。’”[332]

乌姆·赛莱迈传述:“两位辅士向穆圣起诉一宗遗产案,他们都没有明确的证据。穆圣说:‘你们向我起诉,我仅仅是一个凡人,或许你们中一人的证据比另一人的证据更加明确,而我仅以所见所闻在你们中判决。如果我将一位兄弟的权益误判给了另一人,请他不要拿它,因为我判给他的是一块火。末日,这块火要烧灼他的脖子。’两人听后哭了,其中一人说:‘安拉的使者啊!我愿意将我的那一份送给我的兄弟。,安拉的使者说:‘既然你们这么说,你们就去分配它吧!你们应当尽力实事求是,然后你们可以抓阄,最后双方须互要口唤[333]。’”[334]

“他们躲避世人,但不躲避安拉”,这是对多神教徒的警告。因为今世中他们在人们面前隐瞒自己的丑行,以免受到人们的谴责,但在安拉跟前肆无忌惮,坏事干绝。其实安拉监视着他们的一切举止,知道他们的内心世界。所以说:“其实当他们策划安拉不喜爱的计策的时候,安拉和他们同在。安拉是周知他们行为的。”这也是对他们的警告。然后说:“你们这些人啊!在今世的生活中,你们为他们辩护。”譬如这些人在今世中,凭借他们所提示或别人所提示的所谓证据,在根据表面现象进行判决的法官那里获得胜诉——凭表面现象进行裁决是法官们的情况——但在末日,在全知幽玄的安拉跟前,他们又能做些什么?那天,谁能保证他们的陈述被执行。那天,他们绝无监护人,所以说:“谁是他们的监护人?”

(110.作恶或自亏,然后向安拉求饶的人,将发现安拉是至恕的、至慈的。)

(111.犯罪者,只是在做有损自己的事情。安拉是全知的,明哲的。)

(112.那些自己犯错或犯罪,而把它栽给一个无罪者的人,的确承担了诽谤和明显的罪恶。)

(113.若不是由于安拉对你的恩惠和怜悯,他们当中的一伙人必定阴谋使你迷误,但他们只能使自己迷误,不能伤害你丝毫。安拉为你启示经典和智慧,并教授你不曾知道的,安拉对你的恩惠是巨大的。)

鼓励人们向安拉忏悔和求饶,警告那些冤枉清白者的人

安拉讲述他的慷慨和普施,说每个忏悔者都将得到赦宥,“作恶或自亏,然后向安拉求饶的人,将发现安拉是至恕的、至慈的。”伊本·阿拔斯说:“安拉通过本章告诉人们他的赦宥、慷慨、宽容和慈悯,仆人无论触犯了大罪还是小罪,‘然后向安拉求饶的人,将发现安拉是至恕的、至慈的。’即他们的罪恶即便比天地和高山更大……”[335]

阿里(愿主喜悦之)说:“我每从安拉的使者那里听到一些事,安拉就以其意欲使我从中获益。艾布·伯克尔告诉我,安拉的使者说:‘只要一个穆斯林犯罪后洗了小净,然后礼两拜,拜中向安拉求饶,安拉必定恕饶他。’然后他读了下面两段经文:‘作恶或自亏……’又(那些人,当他们做了丑事和亏负了自己时。)(3:135)”[336]

“犯罪者,只是在做有损自己的事情”,正如安拉所言:(负担者不担负别人的担子。)(6:164)即(在后世)任何人对另一人不担罪责,每个人只负责自己的所作所为,与别人无关。

所以说:“安拉是全知的,明哲的”,即一切都在安拉的知识、哲理、公正和慈悯之下发生。

“并教授你不曾知道的”,即教授你在颁布启示之前你所不知道的事情。正如安拉所言:(我就这样把来自我的命令的精神降给你,你原来不知道什么是天经。)(42:52)(你不曾期望天经会降给你,但这却是来自你的主的慈悯。)(28:86)所以说:“安拉对你的恩惠是巨大的。”

(114.他们的秘密谈话,大半没有善意。命人施舍、行善、在人们之间调解的人则不然。为追求安拉喜悦而做此事者,我将赐予他重大的报偿。)

(115.谁在正道明确之后反对使者,并跟随非信士的道路,我将把他弃置于他所选择的道上,并把他掷于火狱之中。那是一个多么恶劣的归宿啊!)

善意的密谈

清高伟大的安拉说:“他们的秘密谈话,大半没有善意。”“他们”指人们。“命人施舍、行善、在人们之间调解的人则不然”,即除非这样的谈话。

乌姆·库勒苏穆传述,安拉的使者说:“为调解人们的隔阂而夸张好话或说好话的人,不属于撒谎者。”她说:“据我所知,他(穆圣)只在三方面给人们以宽大[337]:战争中、调解分歧时、夫妻之间的谈话。”乌姆·库勒苏穆是一位曾和安拉的使者缔约的女迁士。[338]

艾宾·德尔达伊传述:“安拉的使者说:‘我告诉你们比斋戒、礼拜和施舍更贵的品级,好吗?’圣门弟子们说:‘好。’使者说:‘调解隔阂。’并说:‘隔阂的危害是毁灭性的。’”[339]

“为追求安拉喜悦而做此事者”,即谁虔诚地向安拉祈求奖励而做此事。

“我将赐予他重大的报偿”,即巨大无限的奖励。

违背使者并追随非信士道路者的后果

“谁在正道明确之后反对使者”,即谁在看清真理之后,故意与使者带来的教法殊途逆行。

“跟随非信士的道路。”这是上述因素所导致的直接后果,但这节经文主要指违背教法明文,也指违背穆圣的民族所共识的事务。因为穆圣的民族所共识的事务,往往是免于错误的,这是安拉对这一民族的特慈和对其先知的优遇。这方面的圣训很多。安拉警告说:“我将把他弃置于他所选择的道上,并把他掷于火狱之中。那是一个多么恶劣的归宿啊!”即谁若选择了这样一条道路,我必因此而报应他,在他的心目中美化这条路,使他在不知不觉中陷入泥潭。正如安拉所言:(让我来对付那不信这言辞的人吧!我将在他们不知不觉中逐步使他们明升暗降,)(68:44)(后来,当他们偏离时,安拉就使他们的心偏离了。)(61:5)(我将任由他们在过分当中彷徨。)(6:110)安拉使火狱成为这种人在后世的归宿,因为谁脱离了正道,在后世,他除了归向火狱外并无道路。正如安拉所言:(你们把犯罪的人跟他们的伙伴们以及他们所崇拜的一起带来。)(37:22)(犯罪者们看见了火狱,因此确信他们必将堕落其中。)(18:53)

(116.安拉必不恕饶以物配主的罪恶,但他为他所意欲的人恕饶除此之外的(一切罪恶)。谁以物配主,谁确已走向了深远的迷误。)

(117.他们除安拉外只乞求女神,只乞求顽固的恶魔——)

(118.愿安拉诅咒它!——它说:“我一定占有你的仆人中受规定的一部分,)

(119.我必定使他们迷误、使他们妄想,命令他们割牲畜的耳朵,并命令他们腐化安拉的造化。”谁舍弃安拉而以恶魔为保护者,谁确已遭受了明显的亏折。)

(120.恶魔应许他们,并使他们幻想——恶魔只为诱惑应许他们。)

(121.这等人的归宿是火狱,他们将找不到逃避的途径。)

(122.那些归信并且行善的人,我将使他们进入下临诸河的乐园,并永居其中。这是安拉的一项真实的约言,在言辞方面,有谁比安拉更真诚呢?)

以物配主罪不可赦 多神教徒真正崇拜的是恶魔

“安拉必不恕饶以物配主的罪恶,但他为他所意欲的人恕饶除此之外的(一切罪恶)。”前面已经解释过这节经文,我们也在本章开头提到了相关的一些圣训。

“谁以物配主,谁确已走向了深远的迷误”,即谁没有选择正确的道路,并迷失了正道,谁就在今后两世损失并毁灭了自己,失去了幸福。

“他们除安拉外只乞求女神”,端哈克说:“多神教徒们说,天使是安拉的女儿,他们崇拜它们,只是为了更加接近安拉。”[340]他说:“事实上多神教徒们已将天使作为了神灵,将它们设想为女性,肆意臆造。他们说:‘这些天使和我们的受拜者——安拉的女儿有相似之处。’”这种解释与下列经文相似:(你们可曾见到拉特和欧萨?)(53:19)(他们把崇拜至仁主的天使们当成女性。)(43:19)(他们也捏造他与精灵之间的亲属关系。)(37:158)

“只乞求顽固的恶魔”,即恶魔命令他们干丑事,并在他们的心中美化它,事实上他们在崇拜伊卜厉斯。正如安拉所言:(阿丹的子孙们啊!我不曾与你们立约吗?你们不要崇拜恶魔。)(36:60)安拉说,那些多神教徒自称崇拜天使,但那些天使在末日说:(不然,他们曾崇拜精灵,他们大都信仰他们。”)(34:41)

“愿安拉诅咒他!”即愿安拉使这种人远离他的慈悯,无法接近他。

“我一定占有你的仆人中受规定的一部分”,即指定的、明确的一部分。穆尕提里说:“它们(恶魔)将每一千人中的九百九十九个人引入火狱,只有一人是进入乐园的。”

“我必定使他们迷误”,使他们迷失真理。

“使他们妄想”,使他们认为不忏悔是一件好事,让他们沉湎于幻想之中,无限期地拖延和怠慢,被自己的行为所欺骗。

“命令他们割牲畜的耳朵”,豁开牲畜的耳朵,使之成为豁耳骆、放生驼和连生驼的标志。

“并命令他们腐化安拉的造化”,哈桑说:“经文的意思是刺黥。”《穆斯林圣训实录》禁止在脸上刺黥。另一段圣训中说:“愿安拉诅咒刺黥者。”[341]伊本·麦斯欧迪传述,穆圣说:“愿安拉诅咒刺黥的女人和要求刺黥的女人;刮脸的女人和要求刮脸的女人[342];为了美容而分牙[343],从而改变了安拉的原造的女人。”他说:“我为什么不诅咒使者诅咒的人呢?何况《古兰》说:(使者给予你们的,你们当接受;使者所禁止的,你们当戒绝。(59:7)[344]

“谁舍弃安拉而以恶魔为保护者,谁确已遭受了明显的亏折”,即他损失了今世和后世,这种损失无法弥补,无法挽救。

“恶魔应许他们,并使他们幻想——恶魔只为诱惑应许他们”,这是对事实的解释。的确恶魔给他的朋友许诺,并让他们误认为他们在今后两世是成功的,事实上恶魔在欺骗他们,因此安拉说:“恶魔只为诱惑应许他们。”正如安拉对末日恶魔情况的描述:(当大事被判决时,恶魔说:“安拉确曾给你们许下真实的诺言,我也曾给你们许诺,不过我对你们失信了,我对你们无权力。……不义的人们确实要遭受痛苦的刑罚。”)(14:22)

“这等人”,即对恶魔的许诺和幻想满怀憧憬的人,其“归宿是火狱”。在末日,他们的归宿是火狱。

“他们将找不到逃避的途径”,他们除了火狱之外,没有容身之地和归回之地。

清廉信士的报酬

安拉提到那些畏主守法的幸福者的情况和他们的归宿——完美的优待。“那些归信并且行善的人”,即他们用心诚信了,并身体力行所奉的命令——行善,同时服从禁令不作恶事。

“我将使他们进入下临诸河的乐园”,即我将让他们任意地在乐园中游览。

“并永居其中”,即这种景况永不改变。

“真实的约言”,即这是来自安拉的许诺。安拉的许诺是明确的,真实的,肯定会兑现的,因此,后文以词根——“真实的”,强调了这一约言。然后说:“在言辞方面,有谁比安拉更真诚呢?”即任何人的言语和陈述都不会比安拉的言语和陈述更真实。应受拜者,惟有安拉。使者在一次演说中说:“最真实的语言是安拉的话,最优美的道路是穆圣的道路,最恶劣的事务是新生事务[345],一切新生事务都是异端,一切异端都是迷误,一切迷误都在火狱之中。”

(123.不是借你们的妄想和有经人的妄想(就可以获得成功)。谁作恶,将受其报,除安拉外,他不能找到任何保护者和援助者。)

(124.信男信女,谁行善,谁便进入乐园,而且不受丝毫亏枉。)

(125.宗教方面,谁比以行善者的身份,使自己的面容归顺安拉,同时遵循纯正的伊布拉欣的宗教之人更优美呢?安拉选择伊布拉欣为友。)

(126.诸天与大地的一切都属于安拉,安拉是周知万物的。)

成功不是靠幻想得来的 成功要靠善功

格塔德说,据传述,有人对我们说,某次,一些穆斯林和有经人相互争荣,有经人说:“我们的先知比你们的先知早,我们的经典比你们的经典早,所以我们比你们更接近安拉。”穆斯林则说:“我们比你们更接近安拉,我们的先知是万圣的封印,我们的经典总结了以前的一切经典。”后来安拉降谕道:“不是借你们的妄想和有经人的妄想。谁作恶,将受其报。”

“宗教方面,谁比以行善者的身份,使自己的面容归顺安拉……”最后,安拉使穆斯林驳倒了与他们争荣的有经人。[346]

伊本·阿拔斯就这节经文说:“有经人们发生了争执,信奉《讨拉特》的人说:‘我们的经典是最优秀的经典,我们的先知是最优秀的先知。’信奉《引支勒》的人也说了类似的话。穆斯林则说:‘只有伊斯兰称得上宗教,我们的经典革止了一切经典,我们的先知是万圣的封印,你们和我们都奉命归信你们的经典和我们的经典。’后来安拉判决了他们的分歧,降谕道:‘不是借你们的妄想和有经人的妄想。谁作恶,将受其报。’”

经文的意义是力行宗教不能靠良好的自我感觉和幻想,而要靠心中的诚信并辅以一定的善功。一个没有实际行动而只喊口号的人,必将一无所获。人们不会因为一个人说“我是追求真理的人”而相信他,而要看安拉从中赐给他的明证。所以说:“不是借你们的妄想和有经人的妄想。谁作恶,将受其报”,即无论是你们,还是他们,都不会仅凭幻想得到成功,你们的成功取决于你们对安拉的服从,取决于你们对尊贵的列圣带来的法律的执行。所以后文说:“谁作恶,将受其报。”正如安拉所言:(谁曾经做过微尘重的善事,他会看见它。谁曾经做过微尘重的坏事,他也会看见它。)(99:7-8)据传述,这节经文降示后,许多圣门弟子感到了沉重的压力。

阿伊莎(愿主喜悦之)说:“安拉的使者啊!我知道《古兰》中最严厉的一段经文。”使者问:“阿伊莎,它是什么?”阿伊莎说:“谁作恶,将受其报。”使者说:“它是指每个有正信的仆人所遭受的灾难,甚至伤心事。”[347][348]

艾布·胡莱赖说:“‘谁作恶,将受其报’降示后,许多穆斯林觉得无法承受,后来使者对他们说:‘你们应当走正路,应当持中,穆民所遭受的每个遭遇中都有罚赎,甚至扎在他身上的刺。他所遭受的打击,都是对他的罚赎。’”[349]

“除安拉外,他不能找到任何保护者和援助者”,伊本·阿拔斯说:“除非他忏悔,并且安拉接受他的忏悔。”[350]

“信男信女,谁行善”,安拉首先提到了对罪恶的报应,每个人都会在今世——这样更好——或后世——求主庇佑我们,莫使我们遭受后世之刑——得到他们应得的报酬——祈求安拉赐给我们两世的幸福并宽恕我们。然后开始阐明他的恩惠和慈悯,他将根据人们的信仰,慷慨地接受每个男仆和女仆的一切善功,并让他们进入乐园,他不会对仆人有丝毫的亏枉。经文中的“丝毫”原指枣核上薄薄的表皮。

“宗教方面,谁比以行善者的身份,使自己的面容归顺安拉……”即谁为了体现自己的信仰和追求安拉的回赐,虔诚地为主工作。

“以行善者的身份”,即他们根据安拉的法律、使者的引导和履行正教进行工作——任何人的工作,没有这两个条件,便不被接受。即它一定是虔诚的,正确的;要忠于安拉,遵循教法。也就是说,从外在方面他要遵循教法,从内心方面他要虔诚侍主。失去这两个条件之一的任何工作,都不蒙安拉接受。没有虔诚的人是伪信士,不遵循教法的人是愚蠢的迷误者。只有完整地具备上述两个条件的人,才是真正的穆民,安拉将接受他们的善功,原谅他们的罪恶。

“同时遵循纯正的伊布拉欣的宗教之人……”指穆圣和一切跟随穆圣直到末日的人。正如安拉所言:(世人当中最亲近伊布拉欣的是追随他的人和此位使者以及信士们。)(3:68)(后来我启示你:“你要追随伊布拉欣的天然宗教,他不是多神教徒。”)(16:123)

“纯正[351]指有意识地远离以物配主。换言之,持某种明证而放弃以物配主的行为,然后全身心地、义无反顾地投向真理。

伊布拉欣是安拉的朋友

“安拉选择伊布拉欣为友”,这是鼓励跟随先知的一种方法。因为伊布拉欣是接近安拉的仆人们最高的模范,他获得了与安拉为友的品级——喜爱安拉的最高品级,因为他是绝对服从安拉的人。正如安拉所言:(尽忠的伊布拉欣。)(53:37)(当时,他的养主用一些诫命考验了伊布拉欣,他便履行了它们。)(2:124)(伊布拉欣当初是一个稳麦。他服从安拉,纯洁无染,他不是多神教徒。)(16:120)

布哈里辑录:“穆阿兹到也门后,带领人们礼了晨礼,其中念了:‘安拉选择伊布拉欣为友’,有位群众说:‘伊布拉欣的母亲获得了慰借。’”[352]

伊布拉欣被称为安拉的朋友的原因是,他被安拉悦爱,因为他履行了安拉喜欢的善功。两圣训头录辑录:安拉的使者在其最后一次演讲中讲道:‘人们啊!假若我要在大地上选择一位朋友,我必选择艾布·伯克尔为我的朋友。你们的伙伴——我——是安拉的朋友。’”[353]

阿慕尔和伊本·麦斯欧迪传述,穆圣说:“安拉择我为友,正如当初择伊布拉欣为友那样。”[354]

“诸天与大地的一切都属于安拉”,即一切都归安拉管理,一切都是他的仆人和被造物,无人能推翻或指责他的决策,他因具备无比的伟大、大能、公正、哲理和慈悯而做他所欲做之事,不受任何人的责问。

“安拉是周知万物的”,即他的知识贯穿万物,仆人的任何行为都无法隐瞒他,天地中比微尘大或比微尘小的事物,都在他的所知之中,哪怕人们对这微薄小事物一无所知。

(127.他们关于妇女的律例询问你,你说:“安拉将告诉给你们她们的律例。在对你们诵读的天经中,也有关于孤女们的规定。有关于你们没有按规定给她们应得的(份额),也不希望和她们结婚的;还有关于被人欺压的儿童的,并教你们公平对待孤儿的(律例)。无论你们所做的是什么好事,安拉是全知的。”)

孤女的断法

“他们关于妇女的律例询问你……也不希望和她们结婚的。”布哈里传述:“阿伊莎(愿主喜悦之)就这节经文说,经文指这样一个男子:他那里有一位孤女,他是她的监护人和继承人,他的财产中有她的一份(甚至一串葡萄,也是共同拥有的)。他不想和她结婚,也不愿她嫁给其他人,从而让别人享有她的财产,他让她进退两难。安拉因此而降示了上述经文。”[355]

阿伊莎(愿主喜悦之)又传述:这节经文降示后,人们向安拉的使者询问妇女的律例,安拉因此而降谕道:“他们关于妇女的律例询问你,你说:‘安拉将告诉给你们她们的律例。’”她说:“安拉所指的对他们诵读的天经是下列经文:(如果你们恐怕不能公平对待孤儿们,那么,你们可以择娶你们爱悦的妇女。)(4:3)[356]

阿伊莎(愿主喜悦之)说:“‘也不希望和她们结婚’,指你们中有人不愿意和在他监护下财产少、相貌差的孤女结婚,所以他们受到禁令。不能因为贪图孤女的财产和美貌而和她们结婚,除非公正地送给她们聘礼。意思是男子可以和他监护的孤女结婚。如果他愿意和她结婚,就必须遵照安拉的命令,像对待其他妇女那样给她赠送聘礼;如果他不愿意和她结婚,他可以和其他妇女结婚。因为安拉给人的道路是宽大的。”[357]

本章开头的经文还包含下列意义:如果监护人因为嫌弃孤女的相貌或类似的原因,而不愿意和她结婚,安拉则禁止监护人因担心别人干涉他和这位孤女共同拥有财产而妨碍她的婚姻,正如伊本·阿拔斯解释下列经文“关于孤女们”时所说:“蒙昧时代的男子,一旦将自己的衣服投到他所监护的孤女身上,再也不能有人和这位孤女结婚,如果她相貌较好,并引起他的兴趣,他就和她结婚,并占有她的财产,如果她相貌较差,他就使她至死不得嫁人,她死后,他就继承她的财产。后来伊斯兰禁止了这种丑行。”[358]

“还有关于被人欺压的儿童的”,蒙昧时代,人们剥夺了儿童和妇女的继承权。正如安拉所言:“你们不要将她们应得的份额交给她们……”后来安拉禁止了这一丑事,并阐明了每个人应得的份额,说:(男性的一份等于女性的两份。)(4:11)——无论他是大人还是小孩。[359]

“并教你们公平对待孤儿的(律例)”,如果他因她的美貌和财产愿意拥有她,那么,他也应该和财少、貌差的她结婚,拥有她。[360]

“无论你们所做的是什么好事,安拉是全知的。”经文鼓励人行善,服从命令,因为安拉全知一切,安拉将赐给人最充分的报偿。

(128.如果妻子怕她的丈夫顽横不逊或遗弃,那么他们俩的和解是无罪的。和解是最好的。贪婪常常支配着人性。倘若你们行善,并且敬畏,安拉确实是全知你们行为的。)

(129.即使你们希望,你们也绝不可能公平对待众妻,但你们不要完全偏向任何一个,而疏远另一个,如悬空中。倘若你们行善并且敬畏,安拉是至赦的,至慈的。)

(130.倘若他们俩离婚,那么安拉就会因其宏恩而使每个人无求于他人。安拉是宽大的,明哲的。)

丈夫顽横不逊的断法

安拉讲述夫妻的情况,指出有时丈夫对妻子顽横不逊,有时他们和睦相处,有时夫妻反目。在第一种情况下,即如果妻子害怕丈夫对她顽横不逊或遗弃,她可以让出丈夫对自己应尽的部分义务或全部义务——生活费、衣服或房屋,丈夫也可以接受它,妻子也无妨付出它。因此,经文说:“那么他们俩的和解是无罪的。”然后说,“和解是最好的”,即比分手更好。

“贪婪常常支配着人性”,即害怕失去一些权利时候和解比分手更好。

伊本·阿拔斯传述:“萨乌黛担心使者休了她,便说:‘安拉的使者啊!请不要休我,请将我的(与使者同住的)日子送给阿伊莎(愿主喜悦之)吧![361]’后来穆圣接受了萨乌黛的提议。于是安拉降谕了下列经文:‘如果妻子怕她的丈夫顽横不逊或遗弃,那么他们俩的和解是无罪的。’[362]”伊本·阿拔斯说:“在此框架内,夫妻间达成的任何协议都是可行的。”

两圣训实录辑录:阿伊莎(愿主喜悦之)说,萨乌黛年老后,将她(陪同先知)的日子送给了阿伊莎。后来先知在萨乌黛的日子里,来到阿伊莎跟前。[363]

“如果妻子怕她的丈夫顽横不逊或遗弃,那么他们俩的和解是无罪的。”布哈里就这节经文传自阿伊莎(愿主喜悦之)说:“有个男人的一位妻子年纪老了,他觉得她没多大用处了,想休掉她,所以她对他说:你想怎么对待我,我都没有怨言。[364]后来安拉降示了上述经文。”[365]

“和解是最好的”意义

“和解是最好的”,伊本·阿拔斯说:“丈夫让她作出抉择,或继续和他生活在一起,或和他分手。这样做比他和别的妻子亲热,而对她不闻不问好得多。”

这节经文表示,夫妇间的“和解”指妻子将自己的部分权利送给丈夫,而丈夫接受妻子的馈赠是比离婚更好的。正如安拉的使者留下了萨乌黛,萨乌黛则把她陪同先知的时间让给了阿伊莎。先知没有和萨乌黛离婚,而将她和其他妻子一视同仁。先知的这一行为,证明了它的合法性,以便他的民族在这一方面学习他。对穆圣而言,这是最好不过的。因为安拉更加喜爱夫妻和睦,所以说:“和解是最好的”,而离婚是安拉不喜欢的。

“倘若你们行善,并且敬畏,安拉确实是全知你们行为的”,即如果你们克制对她们的不满,像对待其他妻子一样公平对待她们,那么安拉是知道你们行为的,安拉将因此给你们最充分的报偿。

“即使你们希望,你们也绝不可能公平对待众妻”,即人们啊!你们无法面面俱到地公平对待各位妻子,即便表面上你们公平地分配了同房的时间,但你们对她们的爱心、恋情和温存,肯定有所不同。正如伊本·阿拔斯、欧拜德、穆佳黑德、哈桑·巴士里、端哈克所说。[366]

阿伊莎(愿主喜悦之)传述:“使者公平地在他的妻子间分配(同房的时间),然后说:‘主啊!这是我对自己所掌握的事务的分配,请不要因你掌握而我不掌握的事情埋怨我!’”使者指内心。[367]

“但你们不要完全偏向任何一个”,即当你们更喜欢其中一位时,不要只偏向她,只为她而考虑。

“而疏远另一个,如悬空中”,即让另一个空悬着。伊本·阿拔斯等人说:“经文指有夫妻之名,而无夫妻之实。”安拉的使者说:“丈夫若有两个妻子,而他完全偏向其中一人,那么末日到来时,他的(身体)一侧是歪斜的。”[368]

“倘若你们行善并且敬畏,安拉是至赦的,至慈的”,即如果你们合理地处理你们的事务,公正地分配你们所掌握的事务,在方方面面敬畏安拉,安拉必为你们恕饶你们的偏心。

“倘若他们俩离婚,那么安拉就会因其宏恩而使每个人无求于他人。安拉是宽大的,明哲的。”这是第三种情况,即离婚。安拉说如果夫妻执意离婚,安拉会让她无求于他,让他无求于她,会给他们更换更好的妻子或丈夫。

“安拉是宽大的,明哲的”,即安拉的恩典是宽裕的,恩惠是巨大的,他的一切行为、判断和决策都是精确的,富有哲理的。

(131.诸天与大地间的一切都属于安拉,我确已嘱咐你们之前曾受天经的人和你们要敬畏安拉。如果你们忘恩负义,那么诸天与大地之间的一切都属于安拉,安拉是无求的,可赞的。)

(132.诸天与大地之间的一切都属于安拉,安拉足为监护者。)

(133.世人啊!如果安拉意欲,他就毁灭你们,而让其他人来代替你们。安拉对此是全能的。)

(134.谁希望今世的报酬,那么安拉那里有今世和后世的报酬。安拉是全听的,全观的。)

敬畏安拉

清高伟大的安拉说,他是天地的掌管者和统治者,因此,“我确已嘱咐你们之前曾受天经的人和你们”,即我对你们和他们的嘱咐一样——你们都要敬畏安拉,崇拜独一的安拉。

“如果你们忘恩负义,那么诸天与大地之间的一切都属于安拉”,正如安拉形容穆萨对他的民众所言:(如果你们和大地上的人都忘恩负义,那么,安拉确实是无求的,可赞的。)(14:8)(因此他们不信而避开。其实安拉原本无求,安拉是富裕的、受赞美的。)(64:6)即无求于众仆的,在他所制定的一切事务中受夸的。

“诸天与大地之间的一切都属于安拉,安拉足为监护者”,即安拉看管着每个人,知道他们应得的一切,并监察、见证着万物。

“世人啊!如果安拉意欲,他就毁灭你们,而让其他人来代替你们。安拉对此是全能的”,即如果你们违抗安拉,安拉就会让你们消失,让其他一些人代替你们。正如安拉所述:(如果你们拒绝,他就会让你们之外的一个群体来代替你们,然后,他们不会像你们这样!)(47:38)

“谁希望今世的报酬,那么安拉那里有今世和后世的报酬”,即只贪图今世的人啊!安拉那里有今世和后世的报偿,如果你向安拉祈求今世的同时祈求后世,安拉会使你富裕,并赏赐你,使你满足。正如安拉所言:(有人说:“我们的养主啊,你在今世恩赐我们吧!”那么,他在后世没有任何份额。也有人说:“我们的主啊,求你在今世中赐我们美好,在后世中也赐我们美好,并且保佑我们远离火狱。”)(2:200-201)(谁希望后世的收获,我使谁的收获增多。)(42:20)(谁想获得现世,我就在其中给我所意欲的人赐给我所意欲的东西……你看我如何使他们中的一些人优越于另一些人。)(17:18-21)所以说:“安拉是全听的,全观的。”

(135.有正信的人们啊!你们应当维护公道,并为安拉作证,即使不利于你们自己、双亲和近亲。无论他(被证者)是富足的还是贫穷的,安拉是最接近他俩的。你们不要顺从私欲,而致不公。如果你们歪曲并背叛,安拉是彻知你们行为的。)

维护公正 为主作证

安拉命令信士们维护公正,不偏不倚,应当为安拉的宗教而任劳任怨,义无反顾,互相协作,相互支持。

“为安拉作证”,如同(你们当为安拉而力行见证。)(65:2)即让他为了安拉而作证,因为只有这样,他才可以不去篡改和更换,才能实事求是。因此说,“即使不利于你们自己”,即你应当实事求是地作证,哪怕这样做对你有害。因为安拉会为顺从他的人设置出路,使之摆脱困境。

“双亲和近亲”,即便证词不利于你的双亲和近亲,你也不能容情。

“无论他(被证者)是富足的还是贫穷的,安拉是最接近他俩的”,即你不要因为被证者富裕而照顾他,也不要因为他贫穷而怜悯他,因为安拉管理他们的事务,安拉比你更有权体恤他们,比你更清楚什么对他们有益。

“你们不要顺从私欲,而致不公”,即你们不要因为私欲、犯罪或仇恨而不公正地对待他们,正如安拉所言:(有正信的人们啊!你们要为安拉公平作证,你们不要由于仇恨一些人而脱离公道。你们当公正,公正是最接近敬畏的。你们也要敬畏安拉,因为安拉深知你们的行为。)(5:8)譬如,穆圣曾派阿卜杜拉·本·勒瓦哈征收海巴尔居民(犹太人)的果实和庄稼的税务,当地人想通过贿赂让阿卜杜拉照顾他们,阿卜杜拉却说:“以安拉发誓,我来自我最喜爱的人。在我看来,你们比和你们相同数量的猴子与猪更令人讨厌。我虽然爱使者,恨你们,但这并不影响我公正地处理此事。”当地人说:“天地就是借此而立的。”如果安拉意欲,我们将在《宴席章》叙述相关的问题。

“如果你们歪曲并背叛”,穆佳黑德等人说经典的意义是:如果你们篡改证据。[369]“歪曲”原指篡改,故意撒谎。安拉说:(他们中确有一部分人,他们卷起舌头诵读经典。)(3:78)“背叛”指隐瞒并抛弃证据。安拉说:(谁隐瞒证据,谁的心是犯罪的。)(2:283)穆圣说:“最好的证人是别人询问他之前讲出证据的人。”[370]因此安拉警告了他们,说:“安拉是彻知你们行为的”,即安拉将报偿他们。

(136.有正信的人们啊!你们当归信安拉及其使者,并归信他降给使者的经典以及以前颁降的经典。谁否认安拉、他的众天使、使者、经典和末日,谁确已陷入深远的迷误。)

信仰之后的信仰

安拉命令信士们加入信仰的一切道路、分支、基础和要素之中。这一命令并非多此一举,而是锦上添花、加强落实,正如穆民在礼拜中念:(求你引导我们端庄的道路,)(1:6)即你让我们看到正道,并进一步引导我们,让我们坚定于正道吧!然后经文命令穆民们归信安拉及其使者,正如安拉所言:(有正信的人们啊!你们敬畏安拉,归信他的使者。)(57:28)

“降给使者的经典”,即《古兰》,“以及以前颁降的经典”,这里的经典是同类名词,指归信以前颁降的一切经典。

“降给”),因为《古兰》是根据人们今世和宗教的需求,按照所发生的事情零星地降给使者的。而以前的经典则是一次性颁降的。所以《古兰》以“安宰莱,”和“南宰莱,”两个词分别表达了两种意思。

“谁否认安拉、他的众天使、使者、经典和末日,谁确已陷入深远的迷误”,即他已经脱离了穆圣所引导的道路,与正确目标背道而驰。

(137.那些归信,又隐昧,再归信,再隐昧,并且更加隐昧的人,安拉不会赦宥他们,也不引导他们趋向正道。)

(138.你给伪信士“报喜”吧!他们将要遭受痛苦的刑罚。)

(139.那些舍众信士而以隐昧者为盟友的人,难道他们要在隐昧者那里追求尊严吗?其实,一切尊严只归安拉。)

(140.他确已在经典中启示你们:“当你们听到安拉的经文被人否认和嘲弄时,你们不要和他们同坐,直到他们讨论别的话,否则,你们与他们是一样的。”安拉将会把伪信士和隐昧者全部聚集在火狱中。)

伪信士的特征和他们的归宿

安拉讲述那些终生彷徨于正信和隐昧之间的人们,他们的隐昧将与日俱增,他们死后安拉不接受他们的忏悔,也不赦宥他们。安拉不会使深陷迷误的他们找到出路,走出迷团,看到曙光,因此说:“安拉不会赦宥他们,也不引导他们趋向正道。”

“更加隐昧。”伊本·阿拔斯解释说:“他们完全陷入不信之中,直至死亡。”[371]

“你给伪信士‘报喜’吧!他们将要遭受痛苦的刑罚”,即伪信士就是如此。因为他们在归信后又不信了,所以安拉封闭了他们的心灵。然后安拉指出伪信士的特征:他们舍穆民而将隐昧者作为朋友。事实上他们和隐昧者是一丘之貉。他们和隐昧者结为朋友,向他们私献殷勤,互相私会时说:“我们和你们是一个立场。我们表面上服从信士,实际上是在捉弄他们。”安拉警告他们的这一丑行说:“难道他们要在隐昧者那里追求尊严吗?其实,一切尊严只归安拉。”安拉告诉人们,尊严惟独属于他和那些蒙他赋予尊严之人,安拉说:(无论谁追求尊严,(须知)一切尊严只属于安拉。)(35:10)又说:(而尊严只属于安拉和他的使者以及归信者们,但是伪信士却不知道。)(63:8)经文激励人们崇拜安拉,跻身于今世和后世蒙主襄助的信士行列,以便获得来自安拉的尊严。

“他确已在经典中启示你们:‘当你们听到安拉的经文被人否认和嘲弄时,你们不要和他们同坐,直到他们讨论别的话,否则,你们与他们是一样的’”,即如果你们碰到这种情景后继续触犯禁令,和那些坏人坐在一起,任由他们否认并嘲弄安拉的经典,对此麻木不仁,那么,你们和他们是同罪的。因此说,“你们与他们是一样的”,即在犯罪方面是一样的。后来这段禁令被《牲畜章》的下列经文所革止:(当你看见人们妄谈我的迹象时,你就要离开他们。)(6:68)因为(敬畏者不对他们的清算负有任何责任。但需劝诫,或许他们敬畏。)(6:69)

“安拉将会把伪信士和隐昧者全部聚集在火狱中”,正如在今世中他们狼狈为奸地否认安拉那样,在后世,安拉要让他们共同永居火狱,让他们共同遭受枷锁、桎梏、沸水和脓汁,永不解脱。

(141.有些人在等待你们(遭受厄运)。如果你们获得来自安拉的胜利,他们便会说:“难道我们不是曾跟你们在一起吗?”倘若隐昧者获胜,他们就会说:“难道我们不曾战胜你们,并替你们防御信仰者吗?”复生日,安拉将会在你们之间判决。安拉绝不会让隐昧者对归信的人有任何途径。)

伪信士等待穆斯林遭受厄运

清高伟大的安拉说,伪信士们时刻等待穆民遭受厄运,梦想着你们沦为亡国之奴,昧真的势力战胜你们,从而使你们的宗教走向灭亡。“如果你们获得来自安拉的胜利”,即你们获得襄助、支援、胜利和战利品的时候,“他们便会说:‘难道我们不是曾跟你们在一起吗?’”他们通过言语向穆民献殷勤。

“倘若隐昧者获胜”,即正如吾侯德之日那样,如果隐昧者侥幸获胜……使者们往往会遭受类似的考验,以便迎来最终的胜利。

“他们就会说:‘难道我们不曾战胜你们,并替你们防御信仰者吗?’”即我们在暗中帮助你们,我们不遗余力地抛弃他们,欺骗他们,最终使你们战胜了他们。赛丁伊说,“难道我们不曾战胜你们”指我们不是战胜了你们吗?[372]相同的经文说:(魔鬼已经控制了他们。)(58:19)这也是伪信士向隐昧者所献的殷勤。他们两面奔走讨好,只是为了得到穆民的赏赐或免于隐昧者的诡计,这一切充分说明他们脆弱的信仰和信念。

清高伟大的安拉说:“复生日,安拉将会在你们之间判决”,即伪信士们啊!安拉知道你们肮脏的内心,他将根据它召集你们,所以你们不要因为今世中教法表面上行得通就忘乎所以。在今世中,教法根据人的表面行为而判决,这自有它的道理。复生日,你们表面的行为对你们没有益处,那时一切秘密都被揭晓,每个人的内心世界暴露无遗。

“安拉绝不会让隐昧者对归信的人有任何途径”,阿卜杜·兰扎格传述,有人来到阿里跟前请教这节经文:阿里听后说:“请靠近我!靠近我!”那人靠近后,阿里念道:“复生日,安拉将会在你们之间判决。安拉绝不会让隐昧者对归信的人有任何途径。”[373]伊本·阿拔斯和赛丁伊说:“这节经文指后世的情况。”[374]赛丁伊说,“途径”指明证。[375]

经文的意思可能是:安拉在今世中让穆斯林彻底消灭非穆斯林,虽然有时候也给非穆斯林胜利的机会,但今生后世中,最终的成功只归于敬畏者。正如安拉所言:(的确,我势必在今世的生活和证人们作证的那天,帮助我的众使者和信士们。)(40:51)按照这种观点,经文是对伪信士的驳斥,他们盼望信士丧失家园;同时也驳斥了伪信士和隐昧者的狼狈为奸。这些伪信士担心隐昧者战胜穆民后殃及他们。正如安拉所言:(你将会看见那些心中有病的人在他们中奔走,他们说:“我们害怕厄运降临我们。”安拉也许会带来胜利或降自他的一项命令。他们就会因为心中所隐藏的而成为悔恨之人。)(5:52)

(142.伪信士企图欺骗安拉,但安拉是以他们的欺骗还击他们的,他们礼站时,懒洋洋地站起来。他们沽名钓誉,并很少记念安拉。)

(143.他们在这与那之间犹豫不决,不归于这等人,也不归于那等人。安拉使之迷误者,你绝不会替他发现一条出路。)

伪信士欺骗安拉,在拜中撒懒,在穆民和隐昧者之间彷徨

《黄牛章》开头说:(他们企图欺骗安拉和有正信的人。)(2:9)在这里说:“伪信士企图欺骗安拉,但安拉是以他们的欺骗还击他们的。”无疑,安拉不会被欺骗,因为安拉知道一切秘密和人们的内心世界。但伪信士们因无知和无智,认为既然世人和法律能够认可他们的行为,在末日,安拉也会认可他们的工作,他们也会像在今世中那样风光。安拉讲述他们在后世的情景说,他们将对安拉发誓,他们在今世是走正路的,他们认为安拉会被他们的誓言所蒙骗,正如安拉所言:(那天,安拉使他们全体复活,他们就像对你们发誓一样地对他发誓))(58:18)

“但安拉是以他们的欺骗还击他们的”,即安拉将让他们在过分和迷误中徘徊,使他们在今世中跟正道无缘。在后世,他们的情况依然如此。正如安拉所言:(那天,伪信的男女将会对归信者们说:“请照顾一下!让我们借一点你们的光吧……那归宿真恶劣啊!)(57:13-15)圣训说:“追求名声者,安拉必使之臭名昭著;沽名钓誉者,安拉必使之恶行暴露。”[376]

“他们礼站时,懒洋洋地站起来”,这是伪信士对最尊贵、最美好的善功——礼拜的态度:当他们站起礼拜时,懒洋洋地站起来,因为他们对礼拜没有兴趣,不信仰它,也没有敬畏之情,当然,他们更不理解礼拜的意义。这是他们外在的特征。经文接着提到他们邪恶的内在特征:“他们沽名钓誉”,即他们缺乏虔诚,对安拉没有敬爱,故沽名钓誉,讨好人们,以防不测。因此,他们常常不参加人们不易看到的某些礼拜,比如黑暗中的宵礼和黎明时分的晨礼,正如两圣训实录辑录,安拉的使者说:“对伪信士来说,最繁重的是宵礼和晨礼,假若他们知道其中的益处,哪怕匍匐着行走,也会来参加这两次礼拜。我确实想命令一个人宣礼后带领大家礼拜,然后我带领一些人拿着柴捆子,去烧毁不参加礼拜的人的家。”[377]另据传述:“以掌握我生命的安拉发誓,假若他们知道他们将得到一根肥骨头,或两块好蹄子,他们一定会来参加礼拜的。倘若家中没有妇女和儿童,我一定烧毁他们的房屋。”[378]

“并很少记念安拉”,即他们在礼拜中没有谦恭,不知自己在念什么,得过且过,对礼拜所能带来的益处不予理睬。安拉的使者说:“那是伪信士的礼拜,那是伪信士的礼拜,那是伪信士的礼拜,他坐等太阳到恶魔的两只角的时候(太阳落山),才站起来啄四拜(即像鸡啄食那样礼拜),其中很少记念安拉。”[379]

“他们在这与那之间犹豫不决,不归于这等人,也不归于那等人”,即伪信士们在信仰与不信之间彷徨,无论从内心方面,还是从外表方面,他们既不和穆民在一起,也不和隐昧者在一起。其实他们的外表和穆民在一起,内心和隐昧者在一起。他们中有人犹豫不决,有时倒向穆民,有时倒向隐昧者,(每当它照亮他们时,他们就在其中前进;但在黑暗时,他们便停止步伐。)(2:20)

穆佳黑德说:“‘这等人’指圣门弟子;‘那等人’指犹太人。”穆圣说:“伪信士就像彷徨于两群羊之间的一只羊,时而跑向这一群,时而跑向那一群,不知道自己该跟随哪一群。”

“安拉使之迷误者,你绝不会替他发现一条出路。”安拉使伪信士们脱离正道,迷失了成功的道路,所以没有人能引导或拯救他们。因为安拉的判决是颠簸不破的,安拉将审问万物,而万物不可能审问安拉。

(144.有正信的人们啊!你们不要舍众信士而以隐昧者为盟友,难道你们欲为安拉立一个不利于你们的明证吗?)

(145.伪信士必将在火狱中的最底层。你绝对不会为他们发现一个援助者。)

(146.除非悔过自新,力行善功,信托安拉,并为安拉而虔诚奉教的人,这等人将与众信士在一起,安拉将赐给信士们重大的报偿。)

(147.如果你们感谢,并且归信,那么安拉何必惩罚你们呢?安拉是奖励的,全知的。)

禁止和隐昧者为友

安拉禁止信士们舍其他信士择隐昧者为友,即信士不能和隐昧者友好相处,真诚相待,表现友情,也不能将穆民的内部消息告诉他们,正如安拉所言:(信士们不要舍信士而以隐昧者为友。谁这样做,他就和安拉毫无关系。除非你们对他们小心防范。安拉叫你们留意他自己。)(3:28)即安拉让你们防备他的惩罚,希望你们不要触犯禁令。因此安拉说:“难道你们欲为安拉立一个不利于你们的明证吗?”即安拉用于惩罚你们的证据。

伊本·阿拔斯、穆佳黑德等人说:“《古兰》中的‘明证’都指证据。”

伪信士——隐昧者的盟友若不忏悔将在火狱的最底层

“伪信士必将在火狱中的最底层”,即在末日,伪信士们将因自己极大的隐昧而遭受严厉的刑罚。

伊本·阿拔斯说,“火狱中的最底层”指火狱的最深处。其他学者说:“火狱有若干层,正如乐园有若干个品级。”伊本·麦斯欧迪说:“伪信士们被关在一些火箱子中。”

伊本·哈亭传述,有人向伊本·麦斯欧迪请教伪信士的归宿,后者回答说:“他们将在火狱的最底层,被关在一些火箱子当中。”

“你绝对不会为他们发现一个援助者”,即没有人拯救他们摆脱惨痛的刑罚。安拉说他们中谁若在今世真诚忏悔,改善行为,信托安拉,安拉将接受他的忏悔。“除非悔过自新,力行善功,信托安拉,并为安拉而虔诚奉教的人”,即他若将沽名钓誉转为虔诚奉主,哪怕干了很少的善功,其善功也是有益的。

“这等人将与众信士在一起”,即在末日,他们将在信士的队伍中。

“安拉将赐给信士们重大的报偿”,安拉指出他无求于万物,他只因仆人的罪恶而惩罚他们,“如果你们感谢,并且归信,那么安拉何必惩罚你们呢?”如果你们改善自己的行为,归信安拉及其使者,那么,“安拉是奖励的,全知的”。谁感谢安拉,安拉就奖励谁;谁诚信安拉,安拉将因此而赐给他最完善的报偿。

(148.安拉不喜欢任何人宣扬伤人的话,除非他是被亏的人。安拉是全听的、全知的。)

(149.你们公开行善,还是暗暗行善,或原谅冤仇(都会得到厚赐),安拉是至恕的,全能的。)

允许被亏的人宣扬坏人的恶迹,同时鼓励原谅对方

“安拉不喜欢任何人宣扬伤人的话”,伊本·阿拔斯解释为:“安拉不喜欢任何人诅咒别人(作歹都哇宜,祈祸),除非他被人亏枉。因为安拉允许受亏的人诅咒亏待他的人。安拉说:‘除非他是被亏的人。’如果他能克制而不诅咒对方,那对他是更好的。”[380]哈桑·巴士里说:“你不要诅咒任何人,但你可以说:‘主啊!襄助我免遭他的伤害,让他将我的权益交还给我吧!’”[381]另据传述,他说:“安拉允许人诅咒亏待他的人,但不允许人过分。”

阿卜杜拉·本·克里穆就这段经文说:“有人骂你时,你可以骂他,但如果他捏造时,你不要捏造。因为安拉说:(在被亏负之后自卫的人,确实是无可指责的。)(42:41)安拉的使者说:‘两个吵架的人无论说什么,只要被亏的人没有过分,那么罪过全在挑起事端的人身上。’”[382]

“你们公开行善,还是暗暗行善,或原谅冤仇(都会得到厚赐),安拉是至恕的,全能的”,即人们啊!无论你们公开行善还是秘密行善,或者你们原谅亏待你们的人,你们的这些善行必会使你们接近安拉,并得到丰厚的奖赏。因为在能够惩罚的情况给予原谅,是安拉的属性。所以说:“安拉是至恕的,全能的。”据传述,承担阿莱什的天使们在赞美安拉时,有的说:“赞美你,你知而宽容!”有的说:“赞美你,你全能万事,赦宥罪过!”有段明确的圣训载:“财产不因施舍而减少;安拉使那些宽容大度的仆人更加高贵;谁为安拉而谦虚,安拉就拔高谁。”[383]

(150.那些人否认安拉及其众使者,想把安拉及其众使者分开,他们说:“我们归信部分,不信部分。”并企图在此中择取一条道路。)

(151.这些人,是十足的隐昧者,我为隐昧者准备了耻辱的刑罚。)

(152.那些归信安拉及其众使者,并且没有将其中任何一个区别对待的人,这等人,我将报偿他们,安拉是至赦的,至慈的。)

信仰一部分使者而否认另一部分,是纯粹的隐昧

安拉谴责了那些否认其众使者的隐昧者——犹太人和基督教徒,他们对安拉的信仰千差万别。对使者们的信仰更是天悬地隔。他们仅仅因为个人的爱好、风俗习惯和因袭祖宗,而归信部分先知,否认另一部分先知。事实上,他们的做法除了源自宗派主义情感和个人私欲外,毫无根据可循。犹太人(愿安拉永远诅咒他们)虽然归信其他先知,但惟独不归信尔撒先知和穆罕默德德先知。基督教徒虽然归信其他万圣,却不归信万圣的封印和最贵的先知穆罕默德。萨米勒人除了穆萨先知的代理人优舍尔外,否认其他一切先知。有人说拜火教徒曾归信一位名叫兹拉德西特的先知,但后来又否认了他的法律,这位先知遂在他们中消失了。安拉至知。概言之,否认所有先知中的任何一位,无异于否认全体。因此每个有正信的人都必须归信安拉派到大地上的一切先知。如果一个人因嫉妒、宗派主义情感或个人爱好而拒绝承认某一位先知,即使他归信其他所有先知,教法仍然认为他不具备信仰,他的这种行为只表明他个人的某种目的、私欲或宗派观念。因此安拉说:“那些人否认安拉及其众使者。”这里经文已将他们形容成否认安拉及其使者的隐昧者。“想把安拉及其众使者分开”,即区分信仰(信一部分,否认一部分)。“他们说:‘我们归信部分,不信部分。’并企图在此中择取一条道路。”安拉对他们定案说:“这些人,是十足的隐昧者”,即他们自称信仰某位先知,但事实上是完全否认他的。因为他们并没有按照教法的要求去信仰。假若他们信仰的那位使者来自安拉,那么他们必定会归信与其相同的这位使者(穆圣),或者会认真地研究这位使者的身份,更何况这位使者带来了更为明确而有力的证据。“我为隐昧者准备了耻辱的刑罚。”正如他们凌辱先知那样。因为他们要么不思考先知从安拉那里带来的经典,从而背弃他,去争取那些无关紧要的今世份额,要么明知故犯地不信仰使者。使者时代的犹太学者们就是这样,他们因安拉赐给穆圣伟大的圣品而嫉妒他,违背他,否认他,甚至敌视他,并企图杀害他。因此,安拉让他们永远遭受凌辱——从今世直到后世。安拉说:(他们被打上羞辱和贫穷(的烙印),他们以安拉的恼怒而回。)(2:61)(即他们在今世和后世应受安拉的恼怒。)

“那些归信安拉及其众使者,并且没有将其中任何一个区别对待的人”,指穆圣的民族。因为他们归信来自安拉的一切经典和安拉派遣的所有先知。正如安拉所言:(使者归信了从他的主那里接受的启示,信士们也归信了。)(2:285)安拉说,他为他们准备了重大的报偿和优美的赏赐,“这等人,我将报偿他们”,即按照他们对安拉及其使者的信仰报偿他们。“安拉是至赦的,至慈的”,即他们中如果有人有罪,安拉将赦宥他们的罪过。

(153.有经的人要求你从天上降一部经给他们。他们确已向穆萨提出过比这更重大的要求,他们说:“你让我们亲眼看见安拉吧!”雷电因他们的不义而袭击了他们。在许多明证来临他们之后,他们仍奉犊为神,但我恕饶了这些。我曾赏赐穆萨明确的权力。)

(154.我为了让他们接受盟约而在他们上面升起了土勒,我对他们说:“你们当谦恭地进门。”我又对他们说:“安息日(星期六)你们不要过分。”我和他们缔结了庄重的盟约。)

犹太人的顽固

伊本·凯尔卜、赛丁伊等人说,犹太人要求安拉的使者从天上给他们颁降一部经典,正如穆萨曾接受一部写好的经典那样。[384]

伊本·朱莱杰说,犹太人要求安拉给某些人降示一些写好的书信,以证实先知的使命。[385]他们这样说的目的完全是出于他们的刁蛮、顽固、不信和叛逆。古莱什的隐昧者也提出了相同的要求,正如《古兰》夜行章所述:(他们说:“除非你能为我们使一股泉水由地底涌出来,否则,我们决不信你;)(17:90)因此安拉说:“他们确已向穆萨提出过比这更重大的要求,他们说:‘你让我们亲眼看见安拉吧!’雷电因他们的不义而袭击了他们”,即因他们的过分、违抗和顽固。《黄牛章》的以下经文解释了这一问题:(当时,你们说:“穆萨啊!在我们亲眼看见安拉之前,我们绝不会信你。”(因此)雷电就在你们眼睁睁看着的情况下打击了你们。然后我使你们死亡之后复生,以便你们感谢。)(2:55-56)

“在许多明证来临他们之后,他们仍奉犊为神”,即在埃及,他们在穆萨先知手上看到了许多明确的迹象和确凿的证据,他们也曾目睹他们的敌人法老及其军队淹死在大海。但事隔不久,他们遇见一群崇拜偶像的人时,便对穆萨说:(穆萨啊!请你替我们造一个像他们拥有的神一样的神。)(7:138)经文将在《高处章》和《塔哈章》详述犹太人奉犊为神的故事。当时穆萨离开他们去和养主密谈,等他回来时,一切都发生了。安拉将那些创制伪神者的忏悔制定为:没有拜牛的人杀死拜牛的人,此后安拉又复活了他们。

“但我恕饶了这些。我曾赏赐穆萨明确的权力,我为了让他们接受盟约而在他们上面升起了土勒”,即他们拒绝遵循《讨拉特》的时候。当时,他们中出现拒绝服从穆萨使命的端倪,于是安拉在他们头顶升起了土勒山,并勒令他们遵循有关诫命。他们屈从并仰头认罪,但因害怕山掉下来而向头顶看个不停。如以下经文所述:(当时,在他们上面,我升起了影子般的山岳,他们以为它将落在他们的头上。(我说)“你们当紧握我赐予你们的,并牢记其中的,以便你们敬畏。”)(7:171)“我对他们说:‘你们当谦恭地进门。’”后来他们在言行方面违背了安拉的命令,安拉就命令他们叩着头进远寺的门,并谦恭地说:“我们的主啊!请恕饶我们!”即对于我们放弃或回避战争之事恕饶我们吧。我们已经在迷惑滩徘徊了四十年!然而他们却蹭着屁股进了城门,口中说着我们要小麦。[386]

“我又对他们说:‘安息日(星期六)你们不要过分’”,即我忠告他们在尊贵的星期六,力所能及地履行安拉的诫命。

“我和他们缔结了庄重的盟约”,即严肃的盟约,但他们却违背安拉,撕毁了约言,并想方设法地触犯安拉的禁令,正如《高处章》在注释第162节经文时所述。

(155.因为他们破坏盟约,否认安拉的迹象,枉杀众先知,以及他们说:“我们的心为套所封”——不然,安拉因他们的隐昧而封闭了它,因此他们很少归信;)

(156.因为他们隐昧,并严重地诽谤麦尔彦。)

(157.因为他们说:“我们杀死了麦西哈——尔撒·本·麦尔彦——安拉的先知”——其实他们并没能杀死他,也没能将他钉上十字架,而是有人为他们装扮成了他(因为这些我降重罚于他们)。为他而分歧的人,确在迷惑之中。他们除了以讹传讹外,对于此事无任何知识。他们没有确信无疑地杀死他。)

(158.其实,安拉将他升至他那里。安拉是优胜的、明哲的。)

(159.有经的人们,在他归真之前都相信他,复生日,他将是他们的证人。)

犹太人的罪行

犹太人犯下的这些罪行,足以使他们遭受安拉的诅咒和弃绝,并使他们远离正道。他们破坏缔结好的盟约,否认安拉的迹象——那些确凿的证据和明证,以及在列圣身上看到的许多奇迹。

“枉杀众先知”,即因为他们对安拉的众位先知犯下了滔天罪行,还杀害了许多先知。

“以及他们说:‘我们的心为套所封’”,伊本·阿拔斯、穆佳黑德、赛尔德·本·朱拜尔、艾克莱麦、赛丁伊、格塔德等解释说:“我们的心在蒙蔽之中。”[387]多神教徒也如是说。《古兰》说:(我们的心在封套之中。)(41:5)安拉说:“不然,安拉因他们的隐昧而封闭了它。”好像多神教徒们欲辩解:我们的心不理解他的话,因为它在套子中,被封闭了。而安拉则说:“不然,安拉因他们的隐昧而封闭了它。”我们在《黄牛章》已经对类似经文作了注释。

“因此他们很少归信”,即他们的内心已经习惯了隐昧、过分和寡信。

对麦尔彦的诽谤,妄言杀死尔撒以及有关历史真相

“因为他们隐昧,并严重地诽谤麦尔彦”,伊本·阿拔斯等学者说,他们曾诽谤说麦尔彦有过淫乱行为。[388]赛丁伊、朱拜尔、穆罕默德·本·易司哈格等学者也持此说。[389]通过明文可以看出,他们诽谤麦尔彦及尔撒母子触犯了许多大罪,并将麦尔彦说成淫妇,将尔撒说成私生子。更有甚者说,麦尔彦当时还带着月经呢。愿他们永远遭受安拉的弃绝。

“他们说:‘我们杀死了麦西哈——尔撒·本·麦尔彦——安拉的先知’”,即我们杀死了这个自称使者的人。这是他们对尔撒的揶揄和嘲讽。正如多神教徒曾说:(被赐给教诲的人啊!你确实是个疯子!)(15:6)据传述,安拉以明证和正道派遣尔撒的时候,犹太人(愿安拉永远诅咒他们、恼怒他们,惩罚他们)嫉恨交加。当时,尔撒以安拉的意旨医治白癜风和胎里瞎,并使死人复活,用泥造鸟——他在用泥造成的鸟身上吹一口气后,一个活灵活现的鸟儿就在众目睽睽之下展翅而飞。安拉用于提高尔撒地位的奇迹不胜枚举。虽然如此,犹太人还是否认他,反对他,不遗余力地采取各种手段伤害他。他们甚至不允许尔撒和他们同居一座城市,因此尔撒和他的母亲经常四处漂泊,但犹太人并未就此作罢,他们又跑到大马士革的国王——一个拜星的多神教徒那里(他的民族被称为约拿教人)起诉他,说圣城固都斯有个人为非作歹,蛊惑民心,侵害国王的臣民。国王听后勃然大怒,致信圣城固都斯总督,让他防范此人,并将他钉到十字架上,在他的头上放荆棘,以制止他伤害人们。圣城固都斯总督奉命带领一些犹太人,去尔撒居住的地方缉拿他。当时在尔撒房中有十二个或十三个人(一说十七个人),那日恰好是星期五晡礼过后的安息夜,他们遂包围了尔撒的居所。尔撒发觉他已被敌所困,而且面临着两种情况,要么自己出去,要么敌人冲进门,便对他的众门徒说:“谁愿扮成我?他将成为我在乐园中的伙伴。”只有一位青年勇敢地响应,但尔撒觉得他太小,又把刚才的话重复了两次或三次,响应他的仍然是那位青年。尔撒便对青年说:“好吧。”那青年刹那间变得和尔撒一模一样。安拉让青年变成尔撒模样的同时,房顶上突然开了一扇天窗,尔撒则被一阵困意所侵扰,在进入梦乡之中的状况下升上了天。犹如安拉所述:(当时,安拉说:“尔撒啊!我将使你辞世,把你升到我的跟前。”)(3:55)尔撒升上天后,敌人冲了进来,将青年当成尔撒,在朦朦夜色中将他捉去钉到了十字架上,并在他的头上放了荆棘。犹太人自以为目的得逞,因而沾沾自喜。也有一些信仰薄弱、理智短浅的基督教徒服从了他们。除了当时和尔撒一起在房中、而且目睹尔撒升天的人外,其他基督教徒对此事的认识和犹太人别无二致,都认为尔撒被钉在了十字架上。甚至有基督教徒说麦尔彦曾坐在被钉死的人的十字架下哭泣,那人还和麦尔彦说了话。安拉至知。这一切都是安拉对仆人的考验,因为此中确有某种深刻的哲理。

安拉确已在降给穆圣的伟大《古兰》中将事情的真相公之于众,并以许多奇迹和明证支持穆圣。安拉——至实的言语者,普世的养主,他知道天地间的一切秘密和一切心事,知道一切已经发生的和还没有发生的事情者——说:“其实他们并没能杀死他,也没能将他钉上十字架,而是有人为他们装扮成了他”,即他们只看见了一位装扮成尔撒的人,以为他就是尔撒。因此说,“为他而分歧的人,确在迷惑之中。他们除了以讹传讹外,对于此事无任何知识”,即妄言杀死尔撒的犹太人和认贼作父的基督教徒,都是对此事怀疑的,都陷入迷误和疯痴之中。所以说:“他们没有确信无疑地杀死他。”他们杀死那位无辜的青年时,并没有确定此人是不是尔撒,而仅仅怀疑他是尔撒。

“其实,安拉将他升至他那里。安拉是优胜的”,即安拉是强大的关爱者。求庇于安拉跟前的人,不会遭受亏枉。“明哲的”,即安拉精确地创造、计算和判决了万物。安拉具有深刻的哲理、绝对的明证、伟大的权力和固有的命令。伊本·阿拔斯说,安拉欲将尔撒升到天上时,尔撒接见十二位忠心耿耿的门徒。当时他的头上滴着水珠,即他是在房中的井里沐浴后接见他们的。他对他们说:“你们中有人归信我后将背叛我十二次。”然后说:“你们中谁愿意装扮成我的样子,替我受刑就义,他将在乐园中和我享受同等品级。”群众中一位最年轻的人站了起来,尔撒对他说:“你暂且坐下!”尔撒重复了刚才的话后,那位青年又站了起来。尔撒见没有其他人响应,便对那青年说:“好吧!”于是青年装扮成尔撒,尔撒则从天窗升上了天。

伊本·阿拔斯说,追杀尔撒的犹太人到来后,缉拿了那位扮成尔撒的青年,将他杀死后钉在十字架上。后来,部分基督教徒归信尔撒后果然背叛他十二次之多。他们就此分成了三大派:一派说:“主(尔撒)在我们中间呆了若干年,后来他升上了天。”这些人是后来的雅格派。一派说:“天主让他的儿子在我们当中呆了若干年,后来让他升上了天。”他们是后来的聂斯托利派。第三派则说:“他是安拉的仆人和使者,安拉让他在我们当中生活了若干年。后来将他擢升到他那里。”这些人是归顺者。后来前两派隐昧者狼狈为奸,对后一派(归顺者)斩尽杀绝。所以,(先知尔撒之后到)安拉派遣穆圣之前,伊斯兰是隐遁的。[390]这一传述系统是正确的。[391](另传述为:尔撒说,你们谁愿意变成我的形象替我牺牲,他将在乐园作我的同伴。)

尔撒归真之前全体基督教徒都信仰他

“有经的人们,在他归真之前都相信他,复生日,他将是他们的证人。”伊本·阿拔斯说:“经文指麦尔彦的儿子尔撒归真之前……”[392]奥夫从伊本·阿拔斯方面有相同传述。[393]

艾布·马立克说:“从尔撒再次降临大地到他真正归真的这段时间里,所有的有经人都会归信他。”[394]

有关在光阴之末尔撒降临大地,号召人们崇拜安拉的圣训

布哈里辑录,安拉的使者说:“以掌握我生命的安拉发誓,麦尔彦之子快要降临于你们当中,做公正的裁决者。他将捣毁十字架,灭绝猪,废除人丁税;财富将充足,以至任何人都不愿接受财富。最终,在人们看来,礼拜比今世上的一切都好。”艾布·胡莱赖说:“如果你们愿意,可以读下列经文:‘有经的人们,在他归真之前都相信他,复生日,他将是他们的证人。’”[395]穆斯林也辑录了相同圣训。[396]“他的归真”指尔撒的归真。

由另一传述系统传自艾布·胡莱赖,安拉的使者说:“尔撒一定会在劳哈伊(地名)的路上以正朝或副朝受戒,或者他一并朝正副朝。”[397]穆斯林也有相同传述。[398]

还有一种传述,安拉的使者说:“麦尔彦之子尔撒将降临,他要灭绝猪,消除十字架,并举行众礼,他要赐赏财富,但不会有人接受它,他将废除土地税,驻于劳哈伊,从那里进行正朝或副朝,或同时履行正朝和副朝。”艾布·胡莱赖念道:“有经的人们,在他归真之前都要相信他。”罕作莱说:“艾布·胡莱赖说:‘他——尔撒归真前,人们都会归信他。’我不知道这是先知的原话,还是艾布·胡莱赖加进去的。”[399]布哈里辑录,安拉的使者说:“你们在有自己的伊玛目的情况下,若麦西哈——麦尔彦之子降临,该怎么办?”[400]

另一传述,艾布·胡莱赖传述,安拉的使者说:“先知们都是同宗异母的兄弟,虽然他们来自不同母亲,但他们的宗教是一个,我是人类中与尔撒最亲密的人,因为我和他之间没有先知。他将降临,届时你们会认识他,他身材中等,肤色白里透红,身着两件淡黄色衣服,即使没有用水,头上也似乎流出水珠,他将消灭十字架,灭绝猪,消除人丁税,号召人们走向伊斯兰,安拉将在他的时代消灭麦西哈·丹扎里,然后安宁降临大地,狮子和骆驼、老虎和牛、狼和羊共牧;儿童将和毒蛇嬉戏,而不受侵害。尔撒在大地上生活四十年后归真,众穆斯林为他举行殡礼。”[401]

《穆斯林圣训实录》记载,艾布·胡莱赖传述,安拉的使者说:“末日成立之前,罗马人将兵临艾尔麻格或达比格(地名),当时大地上最优秀的一支军队将从麦地那出征,他们整好队时罗马人说:‘请让开道路,让我们和俘虏我们的人作战!’穆斯林说:‘以安拉发誓,我们不允许你们欺压我们的兄弟!’于是他们双方展开战斗,三分之一人马败下阵来,安拉永远不接受他们的忏悔;三分之一人杀身成仁,他们是安拉那里最优秀的烈士;另三分之一获得胜利,他们永远不会遭受迫害,他们解放君士坦丁堡,把宝剑挂在橄榄树上,分配战利品的时候,忽听恶魔呼唤他们:‘麦西哈占领了你们的家园。’他们便闻声赶去,其实这是一场骗局。他们到沙姆时发现丹扎里已出世。他们整理队伍准备与其作战时,忽然宣礼声响起,这时麦尔彦之子尔撒降临,带领众人礼了拜。安拉的敌人见到他后就溶化了,就像盐溶化在水中一样。尔撒即便不理这个敌人,敌人也会溶化而毁灭,但安拉将借尔撒之手杀死他,让穆斯林看到敌人的鲜血在其标枪上。”[402]

穆斯林辑录,安拉的使者说:“你们必定将和犹太人战争,你们必定会把他们赶尽杀绝,甚至石头将说:‘穆斯林啊!这是犹太人,请过来杀死他!’”

艾布·胡莱赖传述,安拉的使者说:“末日成立之前穆斯林将和犹太人展开战争,穆斯林会杀死他们。甚至有犹太人躲避到石头和树后面时,石头和树会说:‘穆斯林啊!安拉的仆人啊!我身后有个犹太人,请过来杀死他!’除非俄尔格德树,因为它是犹太人的树。”[403]

《穆斯林圣训实录》记载,安拉的使者有天早上提到丹扎里(骗子),他时而把声音降得很低,时而把声音提得很高,以至使我们以为丹扎里好像就在枣树林中。我们晚上去先知那里时,他从我们的脸上看到对那件事迷惑不解,便对我们说:“你们有事吗?”我们说,安拉的使者啊!你早上提到了丹扎里,你声音一阵子轻,又一阵子重的,以致使我们以为丹扎里好像就在枣树林中。使者说:“我并不担心它会危害你们,因为如果丹扎里出世时我在你们当中,那么我将替你们抵抗它。如果它出世时我不在你们中间,那么每个人要自己保护自己,但安拉将会替我保护所有穆斯林。丹扎里是个卷发凸眼的青年,我看他就像阿卜杜·欧匝。你们中谁碰见他,就念《山洞章》的前几节经文抵御他。他将在沙姆和伊拉克之间的途中出世,然后横行霸道。安拉的仆民们啊!你们要坚定。”我们问,安拉的使者啊!他将在大地上停留多久啊?使者说:“四十天,第一天如一年,第二天如一月,第三天如一周,其余的日子如同你们的日子。”我们说,安拉的使者啊!一天长如一年之时,我们怎么礼拜呢?我们只做一天的礼拜能行吗?使者说:“不行,你们估量着去做。”我们说,安拉的使者啊!他在大地上发展进度怎么样?使者说:“他像疾风暴雨,他所号召的一个民族归信他,响应他;他就命令天空降雨;命令大地长出植物;牲畜晚归时,驼峰隆起,乳房饱满,两肋鼓胀。另一个民族会拒绝他、不信他,他就一夜间使他们成为穷困潦倒、一无所有的人。他来到一处废墟,呼唤道:‘献出你的宝藏吧!’只见宝藏纷纷出现,紧随其后,就像蜂群紧随蜂王。后来,他唤来一位风华正茂的青年,将他一剑砍为两半。然后呼唤他,他就微笑着走过来,容光焕发。正在这时,安拉派遣麦西哈·麦尔彦的儿子出世,他身穿藏红大袍,两手扶着天使的翅膀,降落在大马士革的东方白塔跟前。他垂首时,头上流下水珠;抬头时,珍珠般的汗珠,不断滚落。隐昧者不能闻他的气息,一闻即死。他的目光到达的地方他的气息也能到达,他的芬芳也能传到那里。尔撒将丹扎里赶至隆德门,处死他。然后接见蒙主护宥的人们,抚摩他们的脸颊,预告他们在乐园中的品级。这时安拉启示尔撒:‘我已经派出英勇无敌的仆人出世,你带领我的仆民们躲避到突勒山’。雅朱者和马朱者从各地蜂拥而出,前部人马经过沱卜勒湖,饮干了湖水,后部人马经过时说,这里以前确实有过水呀。尔撒和他的追随者被困,直至一个牛头比你们今天的一百个金币贵重。安拉的先知尔撒和追随者们祈祷安拉,于是安拉派来毒虫叮咬敌人,敌人顷刻间毁灭了。然后安拉的先知尔撒率领众信士来到大地上,他们发现没有一拃土地不受污染,烂尸铺地,臭气熏天。安拉的先知尔撒和众信士再次哀求襄助。安拉派来像长颈驼那样的巨鸟,运走了满地的尸体,将它们扔到安拉意欲的地方。然后安拉普降浸透土房和毡房的大雨,清洗大地,使大地光滑如镜。然后命令大地:“生出果实,恢复昔日的吉庆吧!”彼时,一棵石榴可供一大队人食用,它的叶子可供他们乘凉;奶汁被赋予福泽,一峰驼的奶汁可供一大队人马饮用,一头牛的奶可供一个部落饮用,一只羊的奶可供一个小家族饮用。此时安拉遣来香风,从他们腋下侵入,收回每个穆民和穆斯林的灵魂。只有恶人留了下来,他们就像驴子一样公然交配,末日便因他们而成立。我们将在注释第21章96节时,继续叙述相关问题。[404]

吾麦叶大寺的白塔被基督教徒(愿安拉永远弃绝他们)焚毁后,于741年得到复建。原来的白塔的建筑基金大部分来自基督教徒。预计这就是麦西哈·麦尔彦之子尔撒降临的地方,正如本段圣训所述。

《穆斯林圣训实录》记载,有人来到伊本·欧麦尔跟前,向他询问他曾谈到的一段圣训,说:“你曾说末日到某时就会成立,是吗?”伊本·欧麦尔说:“赞美安拉(或说了应受拜者,惟有安拉。或类似的表示惊奇的话)!我真想永远不给任何人讲述圣训,我只说了你们不久将看到一件重大的事情,天房将被焚毁……”

伊本·欧麦尔继续说,安拉的使者说:“丹扎里将在我的民族中出现,并存在四十(我不知道是四十天,或是四十个月,还是四十年),然后安拉派遣麦尔彦之子尔撒追寻丹扎里,并处死他。之后世人将平安地生活七年,人与人之间没有仇视。此后,安拉从沙姆遣来冷风,只要一个人的心中有芥子大的信仰(或正义),他就不会滞留于大地,因为他将在风中消逝。就算有人躲进深山,风也会随之而去,带走他的性命……彼时,世间只有恶人,他们像鸟一样轻快活泼,像野兽一样惨无人道,他们不知道正义,也不反对邪恶。恶魔乔装出现在他们面前,说:‘你们响应我吧!’他们说:‘你让我们做什么呢?’它便命令他们崇拜偶像。此期间他们五谷丰登,风调雨顺。后来号角被吹响了,听见之人都会前仰后合(站立不稳),第一个听见的人是用灰泥为他的骆驼涂抹池塘之人,他当即被震死,人们随之全部晕死过去了……然后安拉降下蒙蒙细雨(有人传述安拉投下影子),世人的躯体便开始成长。号角再次被吹响时,人们纷纷从坟墓中站起来,互相张望。这时(有声音)呼唤:‘人们啊!快到你们养主那里!’(你们让他们站住,因为他们是要被审问的。)(37:24)声音复又响起说:‘去把该入火狱的人分出来!’有声音问:‘多少?’答:‘从每一千人中九百九十九个。那是(使儿童白头的日子)(73:17),(那天小腿将显露。)(68:42)”[405]

尔撒的特征

前面我们已引证了艾布·胡莱赖传述的圣训:“……届时你们会认识他,他身材中等,肤色白里透红,身着两件淡黄色衣服,即使没有用水,头上也会滴出水珠。”[406]

努瓦斯传述:“他身穿藏红大袍,两手扶着天使的翅膀,降落在大马士革的东方白塔跟前。他垂首时,头上滴着水珠;抬头时,珍珠般的汗珠,不断滚落。隐昧者不能闻他的气息,一闻即死。他的目光到达哪里,哪里就有他的气息。”[407]

布哈里和穆斯林圣训辑录,安拉的使者说:“夜行之时,我见到了穆萨。”使者形容他说:“他身材伟岸,头发卷曲,像谢奴尔人。”使者说:“我还见到了尔撒,他是位中等身材的红种人,好像刚从浴屋出来。”使者说:“我见到了伊布拉欣,他的子孙中,我和他长得最像。”

布哈里圣训辑录,安拉的使者说:“我看到穆萨、尔撒和伊布拉欣,尔撒是位头发卷曲、胸脯宽大的红种人;穆萨身材魁梧,是位留着长发的褐色人,好像是个茨冈人。”[408]

伊本·欧麦尔传述,穆圣有天在人群中叙述了麦西哈·丹扎里,他说:“安拉不是单只眼,麦西哈·丹扎里是个右眼瞎,他的眼睛就像干葡萄。”

穆斯林辑录,安拉的使者说:“有天晚上我在天房附近梦见一人,他是棕种人中最英俊的人,波浪式的头发披至肩膀,他头上滴水,扶着两个人的肩膀巡游天房,我问:此人是谁?众人答:麦尔彦之子尔撒。我在他后面看见一人,短发卷曲,右眼瞎,好像格托奈之子,他将手扶在两个人的肩膀上巡游天房。我问:此人又是谁?众人答:麦西哈·丹扎里。”[409]

布哈里辑录,伊本·欧麦尔说,誓以安拉,穆圣没说尔撒是位红种人,而他说:“我梦见巡游天房,忽然看到一位留着长发的褐色人,他的头上流着汗珠,蹒跚而行。我问:‘这是谁?’众人说:‘麦尔彦之子。’我转身看时,只见一位身材魁梧、头发卷曲、右眼瞎的红种人,他的右眼就像干葡萄。我问:‘这又是谁?’众人答:‘丹扎里。他最像格托奈之子。’”[410]

“复生日,他将是他们的证人。”格塔德说:“使者将在他们面前作证,他已经传达了安拉交给他的使命,并承认他是安拉的仆人。”正如《宴席章》末尾的经文所述:(当时安拉说:“麦尔彦之子尔撒啊!难道你曾对人们说……全能的,明哲的。”)(5:116-118)

(160.由于犹太人的不义,因为他们常常在安拉的道路上妨碍他人,我已禁止他们享用曾对他们合法的佳美食物,)

(161.又因为他们吃利息——虽然他们被禁止吃它,并且他们以谬误侵吞他人的财产。我已为他们当中的隐昧者准备了痛苦的刑罚。)

(162.但是他们当中知识渊博的人和信士们,都确信下降给你的和你之前下降的经典并谨守拜功、交纳天课、归信安拉及后世。这等人,我将赏赐他们重大的报偿。)

因为犹太人的不义而禁止他们享用一些佳美的东西

清高伟大的安拉说,犹太人触犯大罪,多行不义,因而被禁止享用曾经合法的一些佳美食品,虽然这早是安拉的前定。即安拉早已注定他们篡改经典,迂腐地、牵强附会地将合法事物变为非法事物。

上述禁令也可能是从教法角度制定的,因为安拉在《讨拉特》中将以前对他们合法的事物定为了非法。正如安拉所言:“除非《讨拉特》颁降之前以色列(叶尔孤白先知)自己给自己限定的之外,其他食物原来对以色列的后裔都是合法的。”此段经文的注释前文已述。即除了以色列自己禁止自己吃一些食物(如驼肉和驼奶)之外,《讨拉特》降示之前一切食物原本对以色列的后裔都是合法的。后来,安拉在《讨拉特》中将某些食物定成了非法。正如《牲畜章》所述:(我禁止犹太人吃一切有爪的。我也禁止他们使用牛羊的脂肪,除非附在它们脊背上或是肠上或与骨头混在一起的。那是因他们的过分而对他们的还报,我确实是真诚的。)(6:146)即我禁止他们食用这些食品,因为他们过分、不义、违抗使者和反对使者,所以他们应该遭受这种惩处。

“由于犹太人的不义,因为他们常常在安拉的道路上妨碍他人,我已禁止他们享用曾对他们合法的佳美食物”,即他们不但自己不去追求真理,而且妨碍其他人追求真理。这是他们古往今来的一贯做法。他们因此而成为了众使者的仇敌,他们杀害了许多先知,否定了尔撒和穆罕默德(愿主赐予福安于他们)。

“又因为他们吃利息——虽然他们被禁止吃它”,安拉禁止他们吃利息,但他们却千方百计,想方设法地使用利息,侵吞他人的财产。

“我已为他们当中的隐昧者准备了痛苦的刑罚。”然后安拉说:“但是他们当中知识渊博的人”,即信仰坚定的人,因为他们具有有益的知识,所以成为可靠的模范。正如《仪姆兰的家属章》所述。

“信士们”,这一单词连接“知识渊博的人”,他们的述语是“都确信下降给你的和你之前下降的”。伊本·阿拔斯说,这段经文是因阿卜杜·色俩目等加入伊斯兰归信穆圣使命的人(他们曾是犹太教学者)降示的。

“交纳天课”,经文可能指交纳财产的天课,也可能指净化自己的天课(吉哈德),也可能是二者兼有。安拉至知。

“归信安拉及后世”,他们相信应受拜者,惟有安拉,并归信死后的复生、善恶的报应。

“这等人”,这是前面经文的述语,“我将赏赐他们重大的报偿”,即乐园。

(163.我确已启示你,正如我启示努哈和他之后的众先知,启示伊布拉欣、伊斯玛仪、易司哈格、叶尔孤白和各支派以及尔撒、艾优卜、优努司、哈伦、苏莱曼一样,并且我赏赐了达乌德《宰哺尔》。)

(164.有些使者,我以前给你叙述了他们,还有一些使者,我没有给你叙述。安拉曾和穆萨谈话。)

(165.他们都是报佳音、传警告的使者们,以免派遣使者之后,人们对安拉有任何托辞。安拉是优胜的、明哲的。)

伊本·阿拔斯传述,赛克尼和阿丁伊说:“穆罕默德啊!我们不知道安拉曾对穆萨之后的任何人有过启示。”后来安拉针对他俩的微词而降示了“我确已启示你,正如我启示努哈和他之后的众先知……”安拉说他正如启示以前的所有先知那样,启示了他的仆人和使者穆罕默德。

“并且我赏赐了达乌德《宰哺尔》。”《宰哺尔》是安拉启示给达乌德先知的经典的名字。

《古兰》中提到的使者共计二十五位

“有些使者,我以前给你叙述了他们,还有一些使者,我没有给你叙述”,即在降示这段经文之前,无论在麦加章还是在其他经文中,我都没有给你叙述过。安拉在《古兰》明文中提到的先知是:阿丹、伊德里斯、努哈、呼德、撒立哈、伊布拉欣、鲁特、伊斯玛仪、易司哈格、叶尔孤白、优素福、艾优卜、舒尔布、穆萨、哈伦、达乌德、苏莱曼、易勒雅斯、艾勒叶赛尔、优努司、宰凯里雅、叶哈雅、尔撒以及万圣的领袖穆罕默德——愿安拉赐福于他们。许多经注家认为,助勒基福勒也是其中之一。

“还有一些使者,我没有给你叙述”,即还有许多先知,但我没有在《古兰》中提到他们的名字。

穆萨的尊贵

“安拉曾和穆萨谈话。”这是穆萨的荣誉。安拉通过谈话这一属性,提高了穆萨的地位,因此有人将穆萨称为“交言者”。

有人来到伊本·安亚西处说:“我听到有人读:‘穆萨曾和安拉谈话’。”伊本·安亚西说,只有隐昧者这样读。我听艾尔麦什说,穆圣所坚持的读法是:(安拉曾和穆萨谈话。)(艾尔麦什听自叶哈雅·本·萨比特,叶哈雅听自艾布·阿卜杜·拉赫曼,艾布·阿卜杜·拉赫曼听自阿里,阿里则亲自听安拉的使者这样读。)伊本·安亚西因为那人改变了经文的字母顺序及意义而生气了。因为那人是一个穆尔太齐赖派人,他们否认安拉和穆萨或和任何人的谈话。正如我们引述过,有个穆尔太齐赖派人在一位学者跟前读了:“穆萨曾和安拉谈话。”这位学者听后说:“贱人的儿子啊!你对下列经文作何解释:(当穆萨如期到来时,他的主和他谈了话。)(7:143)”即这段经文是不容篡改和变通的。

派遣列圣的目的是树立明证

“报佳音、传警告的使者们”,即他们给顺从安拉、追求安拉喜悦的人以各种美好的事物报喜。给违背安拉的命令,否认众使者的人以惩罚加以警告。

“以免派遣使者之后,人们对安拉有任何托辞,安拉是优胜的、明哲的。”安拉降示许多经典,派遣许多使者传警告、报喜讯,阐明什么是安拉喜欢的,什么是安拉恼怒的,以免罪人们有某种借口。正如安拉所言:(如果我曾在他之前惩罚了他们,他们必定会说:“我们的主啊!为什么你不曾派遣一位使者给我们,好让我们在遭受卑贱与出乖露丑之前追随你的迹象?”)(20:134)又如:(在他们因自己的作为而遭受灾难时。)(28:47)两圣训实录辑录,安拉的使者说:“没有人比安拉更容不得(丑事),所以他将一切丑事——无论明显的还是隐秘的——定为非法;没有人比安拉更喜欢受到赞美,所以他赞美他自己;没有人比安拉更喜欢接受道歉,所以他派遣了众位报喜讯、传警告的使者。”另据传述:“因此,安拉遣圣降经。”[411]

(166.安拉见证他降给你的(启示)。他以知识而降下它。天使们也都见证。安拉足为见证者。)

(167.那些隐昧,并且阻碍主道的人,确已走向了深远的迷误。)

(168.那些隐昧,并且亏人的人,安拉绝不会赦宥他们,也不会给他们引导任何道路。)

(169.除非火狱的路,他们将永居其中。这对安拉是容易的。)

(170.人们啊!使者确已给你们带来了来自你们养主的真理,所以你们当归信他,这对你们是更好的。假若你们隐昧,那么诸天与大地的一切都属于安拉。安拉是全知的,明哲的。)

安拉的言语“我确已启示你……”确定了穆圣的先知地位,驳斥了否认这一地位的多神教徒和有经人,是以经文说:“安拉见证他降给你的(启示)”,即使有人否认你,违背你……但安拉为你作证:你是他启示伟大《古兰》的使者。这部《古兰》(它的前后不受谬误侵扰,它是来自睿智的、应受赞美的主的启示。)(41:42)因此说,“他以知识而降下它”,即根据他所意欲的知识——让仆人们了解其中的明证、引导、真伪的准则;安拉所喜欢的、恼怒的;其中还叙述了在过去和未来的未知事务;叙述了安拉的神圣属性。若非安拉的启示,每位身负使命的使者和接近安拉的天使,都不会知道这些属性。正如安拉所言:(除非他许可,他们不能掌握他的知识。)(2:255)(而他们却无法对它全面了解。)(20:110)

“天使们也都见证”你带来的启示和使命是真实的,何况安拉也在作证,“安拉足为见证者”

“那些隐昧,并且阻碍主道的人,确已走向了深远的迷误”,即那些人心中否认了,因而不去追求真理,他们还费尽心机阻碍他人遵循正道、服从真理,他们已经脱离了正道,与真理越走越远。安拉说他绝不恕饶这些人,因为他们否认他的迹象,经典和使者,妨碍主道,为非作歹,触犯禁令。

“也不会给他们引导任何道路”,即引导他们走向幸福的道路。“除非火狱的路”,这是绝对除外语。“他们将永居其中”。然后说:“人们啊!使者确已给你们带来了来自你们养主的真理,所以你们当归信他,这对你们是更好的”,即安拉的使者已经从安拉那里给你们带来引导、正教和明确的宣言,所以你们当归信和追随他,这对你们是更好的。

“假若你们隐昧,那么诸天与大地的一切都属于安拉”,即安拉是无求于你们和你们的信仰的,你们的忘恩负义丝毫不能伤害安拉。正如安拉所言:(穆萨说:“如果你们和大地上的人都忘恩负义,那么,安拉确实是无求的,可赞的。”)(14:8)经文在此说:“安拉是全知的”,即安拉知道谁应该获得正道,他便引导谁;谁应该陷入迷误,他便使谁陷入迷途。“明哲的”,即安拉的言行、立法和决策,都是精确而富有哲理的。

(171.有经的人们啊!你们在你们的宗教中不要过分,你们只能替安拉传达真理,麦西哈——尔撒·本·麦尔彦只是安拉的使者,是他授予麦尔彦的一句话和来自他的鲁哈。你们当归信安拉及其使者,不要说三位。你们当停止(谬说),这对你们是更好的。安拉是独一的主宰,赞他超绝万物,他绝无子嗣,诸天与大地中的一切只属于他,安拉足为监护者。)

禁止有经人的宗教极端和过分赞扬尔撒

安拉禁止有经人搞宗教极端、吹捧先知。这是许多基督教徒的通病。因为他们对尔撒的态度超过了安拉规定的限度,以至将身为先知的尔撒看成了除安拉之外加以崇拜的另一神明。他们甚至对那些自称是尔撒门徒及追随者的人有过激的评价,妄言这些人是冰清玉洁、一尘不染的,因而对他们惟命是从,从不考虑他们说得是否正确,是否合理。因此安拉说:(他们在安拉之外以他们的学者、修士及麦尔彦之子麦西哈作为主宰。)(9:31)安拉的使者说:“你们不要像基督教徒过分赞扬麦尔彦之子尔撒那样过分赞扬我,我只是一个仆人,你们当说:‘他是安拉的仆人及其使者’。”布哈里有类似传述。[412]

伊玛目艾哈麦德传述,有人说:穆罕默德啊!我们的领袖啊!我们的领袖的儿子啊!我们的最优秀的人啊!我们的最优秀的人的儿子啊!穆圣遂说:“众人啊!你们说话要谨慎,千万不要让恶魔诱使你们走向歧途,我是阿卜杜拉之子穆罕默德,安拉的仆人及其使者,以安拉发誓,我不喜欢别人将我抬高到安拉不曾为我规定的品级之上。”[413]

“你们只能替安拉传达真理”,即你们不要假借安拉名义编造谎言,不要为安拉假设配偶和儿女。赞美安拉,他绝不可能有配偶或儿女。安拉是独一而伟大的主宰者。应受拜者,惟有安拉。因此说,“麦西哈——尔撒·本·麦尔彦只是安拉的使者,是他授予麦尔彦的一句话和来自他的鲁哈”,即他仅是安拉的一位仆人和被造物,安拉对他说,“有!”他便有了。他也是安拉的众多使者中的一位使者以及安拉授予麦尔彦的一句话,即安拉通过吉卜勒伊里传达给麦尔彦的一句话创造了他。吉卜勒伊里奉安拉的命令,将他的鲁哈[414]吹入她的身体,因此,尔撒凭安拉的意欲出世了。那是吹入她的衬衣领口的精神,它一直下到她的阴部,进入阴道,就像父母交接一般。一切都是安拉的被造物。因此尔撒被称作安拉的言辞和精神。因为尔撒没有父亲,他是通过安拉的一句话——“有”——和安拉派天使吹入麦尔彦体内的精神出世的。安拉说:(麦尔彦之子麦西哈只是一位使者,他之前已有许多使者逝去了。他的母亲是一位虔信的人。他们母子俩都吃食物。)(5:75)(在安拉看来,尔撒和阿丹一样。他用泥土造化了他,然后对他说“有”,他就有了。)(3:59)又(那贞洁的女子,我对她吹入我的鲁哈,我并使她和她的儿子成为世人的一个迹象。)(21:91)又(以及仪姆兰的女儿麦尔彦,她保持贞洁。)(66:12)安拉形容麦西哈说:(他只不过是一个仆人,我赐恩惠给他。)(43:59)

格塔德说“是他授予麦尔彦的一句话和来自他的鲁哈”如同“有”,后来他就有了。伊本·叶哈雅说:“这句话没有成为尔撒,而是尔撒通过这句话而存在了。”

穆圣说:“谁作证应受拜者,惟有独一无偶的安拉,穆罕默德是安拉的仆人和使者,尔撒是安拉的仆人和使者,是安拉授予麦尔彦的一句话和来自他的鲁哈,并作证乐园是真的,火狱是真的,安拉就按他的工作让他进入乐园。”另据传述:“安拉让他任意选择乐园的八道门之一,从中进入乐园。”

“来自他的鲁哈”如同(他为你们制服了诸天和大地中的一切,一切都来自他。)(45:13)即一切都是他的被造物,一切都来自他那里。经文中的“”(来自或自他)不像一些基督教徒(愿安拉永远弃绝他们)所说,具有“部分”的意义,它的真实意义应该是:“一切都来自他固有的决策。”其他经文也是如此。

经文将精神归于安拉(安拉的精神)以示尔撒的尊贵,正如下列经文将母驼和房子归于安拉:(这是安拉的母驼。)(7:73)(你当为那些巡游者洁净我的房。)(22:26)又如圣训所述:“我到我养主的房去觐见”。[415]上述方法是一致的。

“你们当归信安拉及其使者”,即你们当确信:安拉是独一的,他既无子女,也无配偶。你们当知道并坚信:尔撒是安拉的仆人及使者。因此说,“不要说三位”,即你们不要将尔撒及其母亲当成安拉的两个伙伴。清高的安拉与此无染。这段经文类似《宴席章》的经文:(说“安拉是三位神中的一位”的人们隐昧了。除独一的主宰外,再无任何主宰。)(5:73)(当时安拉说:“麦尔彦之子尔撒啊!难道你曾对人们说,你们当舍弃安拉而以我和我的母亲为主宰吗?”)(5:116)该章开头说:(的确,那些说“安拉是麦尔彦之子麦西哈”的人隐昧了。)(5:17)基督教徒(愿安拉永远诅咒他们)们愚蠢得无以复加,陷入否认的泥潭不可自救,他们的言语和谬论已经蔓延,他们中的一部分人认为尔撒就是神明,一部分人认为尔撒是安拉的伙伴,另一部分人认为尔撒是安拉的儿子。他们就此问题而众说纷纭,派别林立,荒诞不经。有位神学哲学家说,倘若十个基督教徒聚到一起,他们最后至少要坚持十一种观点。

基督教徒的教派分歧

伊斯兰教历400年,著名的基督教学者赛尔德·本·白特勒格说,基督教徒们曾在一次重大会议中,作出了一项重要决议——其实这是一次卑鄙的背信弃义聚会。时值历史名城君士坦丁堡的建设者君士坦丁大帝(君士坦丁是一个卓越的哲学家)当政。与会者对尔撒的看法陷入无边无际的分歧之中。当时有二千多位基督教主教,来自不同的派别,其中五十人坚持一种观点,二十人坚持另一种观点,一百人坚持其他观点,还有或多或少的人各持己见。君士坦丁看到坚持某一观点的人数超过了318人,这些人基本上能保持同一观点时,便接受了它,并开始支持它,同时废除其他学说。这318人组成最高内务组织,兴建教堂,设制法典,炮制决议,并将之传及子孙,这些人就是帝制派。后来他们又举行一次会议,其中产生了雅格派,第三次会议中产生了聂斯托利教。各派都主张尔撒是三位一体,与此同时,他们对三位一体的形式还是见解分歧,有人说他只有神性,有人说他只有人性,也有人说他身上兼有神性和人性,甚至有人说他同时具备以上三种属性,各派互不相容,都将对方断为叛教者。我们穆斯林看来,他们都是一丘之貉。因此说:“你们当停止(谬说),这对你们是更好的。安拉是独一的主宰,赞他超绝万物,他决无子嗣。”清高伟大的安拉绝不可能具有这些属性。(诸天与大地之间的一切都属于安拉,安拉足为监护者。)(4:132)即一切都归安拉所管,都是他的被造物,其中的一切都是安拉的奴仆,都受安拉的制约和驱策,而安拉是这一切的监护者。既是如此,安拉怎么会有配偶和儿女呢?正如安拉所述:(他是天地的初创者,他没有配偶,怎么会有子女呢?)(6:101)(他们说:“至仁主有儿子!”你们的确触犯了一件最严重罪行……单独地……)(19:88-95)

(172.麦西哈和那些近主的天使,绝不因是安拉的仆人而为耻。拒绝崇拜安拉,并妄自尊大的人,他将会把他们全体聚集在他那里。)

(173.至于那些归信,并且力行善功的人,他将充分地报偿他们,并给他们增加他的恩典;至于那些自以为是,并傲慢自大的人,他将使他们遭受痛苦的刑罚。除安拉外,他们绝不会找到任何保佑者和援助者。)

列圣和众天使不因为做安拉的仆人而为耻

伊本·阿拔斯说:“‘绝不傲慢’指不自满。”

格塔德说:“麦西哈和那些近主的天使,不会因为是安拉的仆人而感到害羞。”

“拒绝崇拜安拉,并枉自尊大的人,他将会把他们全体聚集在他那里”,即末日,安拉要把他们召集到他那里,然后将公正地在他们中判决。

“至于那些归信,并且力行善功的人,他将充分地报偿他们,并给他们增加他的恩典”,即安拉将根据他们善功的多少报偿他们,同时加倍地赏赐他们。

“至于那些自以为是,并傲慢自大的人”,即拒绝服从安拉,不愿做安拉的仆人,并自以为是的人,“他将使他们遭受痛苦的刑罚。除安拉外,他们绝不会找到任何保佑者和援助者。”正如安拉所言:(那些高傲而不拜我的人,他们必定屈辱地进入火狱。”)(40:60)即卑微而屈辱地进火狱,以报应他们在今世中的傲慢和自大。

(174.世人啊!发自你们养主的明证确已来临你们,我已给你们降下清楚的光明。)

(175.至于那些归信安拉,并且信托他的人,他将使他们进入他的怜悯和恩泽之中,并引导他们走向安拉的正道。)

安拉对信士的叙述

安拉呼唤并告诉人类,一件伟大的明证已降临他们,这一明证消除了人们的一切借口和疑虑,所以说:“我已给你们降下清楚的光明”,即昭示真理的光明。伊本·朱莱杰说:“这里的光明指《古兰》。”[416]

“至于那些归信安拉,并且信托他的人”,即他们具备了崇拜安拉和在一切事务中托靠安拉的两个品级。伊本·朱莱杰说:“他们归信安拉,归信《古兰》。”[417]

“他将使他们进入他的怜悯和恩泽之中”,即他将慈悯他们,使他们进入乐园,增加对他们的报偿并提高品级。

“并引导他们走向安拉的正道”,即目标明确、不偏不倚的道路。这是穆民在今世和后世的特征。因为他们在今世中,从信仰和行为的方方面面坚持正确而平安的道路;在后世中坚持端庄的、直达乐园花园的道路。

(176.他们要求你解释律例,你说:“安拉为你们解释关于孤寡的人的律例。如果一个男人死了,他没有儿女,只有一个姐妹,那么她将得到遗产的一半;如果她没有儿女,那么他就继承她。如果她俩是两个女性,她俩享有遗产的三分之二。如果继承者是几个兄弟姐妹,那么男性所获得的是女性的两倍。安拉为你们阐明,以免你们迷误。安拉是全知万物的。”)

孤寡的断法,这是最后颁降的经文

《布哈里圣训实录》载,最后颁降的经文是《忏悔章》,最后颁降的经文是:“他们要求你解释律例……”[418]

贾比尔传述,我在病中昏迷不醒之际,安拉的使者前来探视。使者作完小净后将水泼在我身上(或对人说:“你们在他身上泼水”),我醒来后说:“只有一位孤寡继承我,我怎么处理遗产?”[419]传述者说,后来安拉降示了遗产的经文:“他们要求你解释律例,你说:‘安拉为你们解释关于孤寡的人的律例……’”经文的意思好像是:他们要求你解释孤寡的律例……“你说:‘安拉为你们解释关于孤寡的人的律例。’”[420]安拉至知。后文证明了前文中没有提及的“问题”。有关“孤寡”的问题前文已述。孤寡[421]派生于“,伊克利里”。大部分学者认为它指的是没有儿女和父亲的亡人。也有人说该词指没有儿女的人。正如安拉所言:“如果一个男人死了,他没有儿女……”信士的长官欧麦尔(愿主喜悦之)曾对孤寡的律例不甚了解,两圣训实录辑录,欧麦尔曾说:“我希望安拉的使者就三个问题向我们作出一次性的决议:爷爷的例律、孤寡的律例和利息。”[422]欧麦尔(愿主喜悦之)说:“我向使者请教最多的问题莫过于孤寡的律例,甚至有次使者用他的手指捣着我的胸部说:‘《妇女章》最后的经文足以为你解释这些问题。’”[423]

这节经文的含义

“如果一个男人死了”,即他归真了。安拉说:(除了他的尊容之外的一切都将消灭。)(28:88)即除安拉外,万物都会毁灭。相同经文有:(其中的一切都将消毁,只有你的主的伟大的尊容永存。)(55:26-27)

“他没有儿女”,指既没有父亲,也没有儿女的人。下文可以证明这一点,“只有一个姐妹,那么她将得到遗产的一半。”假若亡人的父亲在世,姐妹就不再继承。大部分学者一致认为,父亲将废除姐妹的继承权。如果详细研究《古兰》明文,不难看出孤寡是指没有儿女和父亲的人。因为父亲在世的情况下,姐妹不再享有遗产的一半,甚至完全不享有遗产。

伊本·阿拔斯和伊本·祖拜尔说,如果亡人留下了女儿和姐妹,那么姐妹不得继承遗产。因为经文说:“如果一个男人死了,他没有儿女,只有一个姐妹,那么她将得到遗产的一半。”如果他留下一女儿时,大部分学者的观点与上述二人不同。学者们就这一问题说:“女儿通过主命可得遗产的一半,姐妹通过其他经文所规定的父系惯例,可得另一半。”本章的经文规定,出现这种情况时,姐妹可得遗产的一半。她根据父系惯例(太尔隋卜)获得遗产的证据是布哈里辑录的一段圣训,艾斯沃德传述,穆阿兹在安拉的使者时代,在我们中给女儿判断遗产的一半,给姐妹判断了另一半。本段圣训的传述者苏莱曼说:“穆阿兹在我们中就这样判断过,但他没有说安拉使者时代的情况。”《布哈里圣训实录》载,有人就女儿、孙女和姐妹的律例请教艾布·穆萨,艾布·穆萨回答说:“女儿得一半,姐姐得一半。请去伊本·麦斯欧迪那里,他也坚持我的看法。”后来那人去找伊本·麦斯欧迪,给他讲了艾布·穆萨的话,伊本·麦斯欧迪听后说:“如是那样,我就迷失了方向,不是一个得道之人。在这一问题上,我将坚持穆圣的断法,遗产的一半归女儿,六分之一归孙女,作为对三分之二的圆满。其余的归于姐妹。”传述者说:“后来我们去找艾布·穆萨,给他讲了伊本·麦斯欧迪的话,后者听后说:‘只要这位博学之士在你们中间,你们就不要再来问我。’”[424]

“如果她没有儿子,那么他就继承她”,即如果她孤寡而死,既没有儿女,也没有父亲,那么,兄弟继承她的全部遗产。如果她的父亲在世,兄弟就不能继承她的任何遗产。假设有兄弟的同时,还有其他法定继承人,就应该让该继承人得到应有的份额,剩余的部分归兄弟。两圣训实录辑录,安拉的使者说:“你们将法定遗产交给应该交付的人,将剩余的交给最亲的男性亲属。”[425]

“如果她俩是两个女性,她俩享有遗产的三分之二”,即如果孤寡而死的人有两个姐妹,那么她俩应得三分之二,超过两姐妹的(三姐妹、四姐妹……)也是如此(即她们共得三分之二)。有些学者根据这一断法,演绎出女儿的断法,正如通过下列经文中通过女儿的断法演绎出姐妹的断法那样:“如果她们是比两个更多的妇女,她们享有遗产的三分之二。”

“如果继承者是几个兄弟姐妹,那么男性所获得的是女性的两倍。”如果继承者中既有男性,也有女性,那么要根据父系惯例给儿子、孙子和兄弟分配遗产。男性的份额是女性的两倍。

“安拉为你们阐明”,即安拉规定遗产,制定法度,解释法律。

“以免你们迷误。”以免在你们明确之后迷失真理。

“安拉是全知万物的。”安拉知道一切事务的结局和效应、对仆人的益处以及根据每个人与亡人的亲疏关系应得的份额。

塔磊格传述,欧麦尔(愿主喜悦之)有次把两臂交叉在胸前,召集了一些圣门弟子,说:“我一定要为孤寡的遗产问题作出判决,要让它家喻户晓,甚至要让闺房中的妇女们也谈论此事。”正在这时,一条蛇从房中跑出,众人一哄而散。欧麦尔说:“假若安拉意欲让这件事完美的话,他一定会使它完美的。”[426]

哈肯传述,欧麦尔(愿主喜悦之)说:“对我来说向使者请教三个问题比红驼更好,(这三个问题是)一,谁是使者的继承人?二,有些人说:‘我们承认天课,但我们不将它交给你。’这些人是否可以被处死?[427]三,孤寡的遗产律例。”[428]

伊本·哲利尔传述,欧麦尔(愿主喜悦之)说:“我不好意思违背艾布·伯克尔,他曾说孤寡是没有儿女和父亲的人。”

圣门弟子、再传弟子和古今大部分学者,都坚持艾布·伯克尔的这一观点。这一观点也得到《古兰》的证实。安拉提示说,他在下列经文中已经阐明了这一点:“安拉为你们阐明,以免你们迷误。安拉是全知万物的。”安拉至知。


[1] 《哈肯圣训遗补》2:305。

[2] 《哈肯圣训遗补》2:301。

[3] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6:418。

[4] 《泰伯里经注》7:519。

[5] 《泰伯里经注》7:518。

[6] 《泰伯里经注》7:521、522。

[7] 《泰伯里经注》7:519。

[8] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》1:140。

[9] 《穆斯林圣训实录》2:705;《艾哈麦德按序圣训集》4:358;《圣训大集》5:75;《伊本·马哲圣训集》1:74。

[10] 《泰伯里经注》7:525。

[11] 《泰伯里经注》7:525。

[12] 《泰伯里经注》7:526。

[13] 《泰伯里经注》7:528。

[14] 《泰伯里经注》7:530。

[15] 《泰伯里经注》7:530。

[16] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:87。

[17] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:87。

[18] 和其他六位离婚。——译者注

[19] 《布哈里圣训实录》2:14;《乌姆》5:49;《提尔密济圣训集》1128;《伊本·马哲圣训集》1953;《达尔固特尼圣训集》3:271;《白海根大圣训集》7:182。

[20] 《伊本·罕巴尼圣训实录》6:134。

[21] 《泰伯里经注》7:549、550、551。

[22] 当然的、义务。——译者注

[23] 《泰伯里经注》7:553。

[24] 《泰伯里经注》7:553。

[25] 《泰伯里经注》7:553。

[26] 《泰伯里经注》7:562。

[27] 《泰伯里经注》7:563。

[28] 《泰伯里经注》7:564。

[29] 《泰伯里经注》7:570。

[30] 《泰伯里经注》7:574。

[31] 《泰伯里经注》7:575。

[32] 《艾布·达乌德圣训集》3:293。

[33] 《艾布·达乌德圣训集》4:558、559、560。

[34] 《布哈里圣训实录》2664;《穆斯林圣训实录》1868。

[35] 《艾哈麦德按序圣训集》4:310;《艾布·达乌德圣训集》4:561;《提尔密济圣训全集诠释》5:207《圣训大集》5:185;《伊本·马哲圣训集》2:849。

[36] 《泰伯里经注》7:576。

[37] 《泰伯里经注》7:593;《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:89。

[38] 《艾哈麦德按序圣训集》3:186。

[39] 《穆斯林圣训实录》3:1458。

[40] 《艾布·达乌德圣训集》3:314。

[41] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:90。

[42] 《泰伯里经注》8:8。

[43] 《泰伯里经注》8:8。

[44] 《泰伯里经注》8:8。

[45] 《泰伯里经注》8:19、21。

[46] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》5:427。

[47] 《泰伯里经注》8:23。

[48] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》5:462;《穆斯林圣训实录》1:92。

[49] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》1:118、8:91;《穆斯林圣训实录》3:1234、1235;《圣训大集》6:320;《艾布·达乌德圣训集》3:308;《提尔密济圣训全集诠释》8:268;《圣训大集》1:77;《伊本·马哲圣训集》2:911。

[50] 《艾哈麦德按序圣训集》3:352;《艾布·达乌德圣训集》3:314;《提尔密济圣训全集诠释》6:267;《伊本·马哲圣训集》2:908。

[51] 《穆斯林圣训实录》4:2109。

[52] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:93。

[53] 《泰伯里经注》8:53。

[54] 《泰伯里经注》8:55、56、57、59。

[55] 《艾布·达乌德圣训集》2870;《圣训大集》3673;《伊本·马哲圣训集》2712、2713;《提尔密济圣训集》2121、2122。

[56] 《艾哈麦德按序圣训集》2:278。

[57] 《艾布·达乌德圣训集》3:288;《提尔密济圣训全集诠释》6:304;《伊本·马哲圣训集》2:902。

[58] 《艾哈麦德按序圣训集》5:317。

[59] 《穆斯林圣训实录》3:1316;《艾布·达乌德圣训集》4:570;《提尔密济圣训全集诠释》4:705;《圣训大集》4:270;《伊本·马哲圣训集》2:852。

[60] 《泰伯里经注》8:85。

[61] 《泰伯里经注》8:82。

[62] 指同性间发生性行为。——译者注

[63] 《艾布·达乌德圣训集》4:607;《提尔密济圣训全集诠释》5:21;《圣训大集》4:322;《伊本·马哲圣训集》2:856。

[64] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》4:491;《穆斯林圣训实录》3:1338。

[65] 《泰伯里经注》8:89。

[66] 《泰伯里经注》8:89。

[67] 《阿卜杜·兰扎格经注》1:151。

[68] 《泰伯里经注》8:90。

[69] 《泰伯里经注》8:90。

[70] 《泰伯里经注》8:94。

[71] 《泰伯里经注》8:94。

[72] 《泰伯里经注》8:96。

[73] 《泰伯里经注》8:94。

[74] 《艾哈麦德按序圣训集》2:132;《提尔密济圣训全集诠释》9:521;《伊本·马哲圣训集》2:1420。

[75] 《艾哈麦德按序圣训集》5:174。

[76] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:93。

[77] 《泰伯里经注》8:115、116、117。

[78] 《泰伯里经注》8:117。

[79] 《提尔密济圣训全集诠释》10:394。

[80] 《艾布·达乌德圣训集》3:66。

[81] 《穆斯林圣训实录》1:1091。

[82] 一个欧基叶等于四十个银币。——译者注

[83] 意为承担的负担太重、太复杂。——译者注

[84] 《艾哈麦德按序圣训集》1:40。

[85] 《艾布·达乌德圣训集》2:582;《提尔密济圣训全集诠释》4:255;《圣训大集》6:117;《伊本·马哲圣训集》1:601。

[86] 《泰伯里经注》8:126。

[87] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》9:366;《穆斯林圣训实录》2:1131。

[88] 《泰伯里经注》8:129。

[89] 《穆斯林圣训实录》2:889。

[90] 《泰伯里经注》8:132、133、134。

[91] 《艾哈麦德按序圣训集》4:290;《艾布·达乌德圣训集》4:609;《提尔密济圣训全集诠释》4:598;《圣训大集》4:296;《伊本·马哲圣训集》2:869。

[92] 《泰伯里经注》8:142。

[93] 《泰伯里经注》8:141。

[94] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》9:43;《穆斯林圣训实录》2:1068。

[95] 《穆斯林圣训实录》2:1075。

[96] 《艾布·达乌德圣训集》2:550。

[97] 经文的意思是:“无论如何,你们都不得强迫妇女去卖淫。”——译者注

[98] 乌姆·赛莱迈是圣妻,她的前夫叫艾布·赛莱迈。——译者注

[99] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》9:64;《穆斯林圣训实录》2:1073。

[100] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》9:62。

[101] 《泰伯里经注》8:148。

[102] 《泰伯里经注》8:148。

[103] 《泰伯里经注》8:149。

[104] 《穆斯林圣训实录》2:1072。

[105] 指女奴和女俘。——译者注

[106] 《艾哈麦德按序圣训集》4:232。

[107] 《泰伯里经注》8:172。

[108] 《艾哈麦德按序圣训集》3:72;《提尔密济圣训全集诠释》4:282;《圣训大集》3:308;《泰伯里经注》8:153;《穆斯林圣训实录》2:1080。

[109] 《泰伯里经注》8:176、177、178。

[110] 《泰伯里经注》8:176。

[111] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》9:590;《穆斯林圣训实录》2:1027。

[112] 《穆斯林圣训实录》2:1025。

[113] 《泰伯里经注》8:180。

[114] 《艾布·达乌德圣训集》2:563。

[115] 《伊本·马哲圣训集》1:606。

[116] 《泰伯里经注》8:193。

[117] 《泰伯里经注》8:194。

[118] 《泰伯里经注》8:202。

[119] 《泰伯里经注》8:215。

[120] 《泰伯里经注》8:216。

[121] 指退货者付一些钱,以便退货。——译者注

[122] 《泰伯里经注》8:217。

[123] 《泰伯里经注》8:221。

[124] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》4:385;《穆斯林圣训实录》3:1163。

[125] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》4:390。

[126] 《艾哈麦德按序圣训集》4:203、204;《艾布·达乌德圣训集》334。

[127] 《布哈里圣训实录》5778;《穆斯林圣训实录》109。

[128] 《艾哈麦德按序圣训集》4:33。

[129] 《艾哈麦德按序圣训集》5:439。

[130] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》5:462;《穆斯林圣训实录》1:92。

[131] 《艾哈麦德按序圣训集》3:131;《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》10:419;《穆斯林圣训实录》1:91。

[132] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》5:309;《穆斯林圣训实录》1:91。

[133] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:350。

[134] 《布哈里圣训实录》6675;《圣训大集》8:63;《提尔密济圣训全集诠释》3021。

[135] 《布哈里圣训实录》5973;《穆斯林圣训实录》64、90。

[136] 《艾哈麦德按序圣训集》6:322;《提尔密济圣训全集诠释》8:375、377。

[137] 《泰伯里经注》8:170、271。

[138] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:96。

[139] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》7:732。

[140] 《泰伯里经注》8:294。

[141] 《泰伯里经注》8:295。

[142] 《泰伯里经注》8:295。

[143] 《艾哈麦德按序圣训集》1:191。

[144] 《提尔密济圣训全集诠释》4:323。

[145] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》9:205。

[146] 《穆斯林圣训实录》2:1059。

[147] 《泰伯里经注》8:302。

[148] 《泰伯里经注》8:302、303、304。

[149] 《艾布·达乌德圣训集》2:606;《圣训大集》5:375;《伊本·马哲圣训集》1:593;《艾哈麦德按序圣训集》5:3。

[150] 《穆斯林圣训实录》8:886。

[151] 《泰伯里经注》8:314。

[152] 《泰伯里经注》8:316。

[153] 《泰伯里经注》8:325。

[154] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》13:359。

[155] 《提尔密济圣训全集诠释》3:324。

[156] 《泰伯里经注》8:335。

[157] 《泰伯里经注》8:338。

[158] 《泰伯里经注》8:335、336。

[159] 《泰伯里经注》8:3341。

[160] 《艾哈麦德按序圣训集》2:85;《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》10:455;《穆斯林圣训实录》4:2025。

[161] 《艾哈麦德按序圣训集》2:160;《艾布·达乌德圣训集》5:357;《提尔密济圣训全集诠释》6:72、73。

[162] 《艾哈麦德按序圣训集》2:167;《提尔密济圣训全集诠释》6:75。

[163] 《艾哈麦德按序圣训集》6:8。

[164] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:350;《穆斯林圣训实录》1:90。

[165] 《艾哈麦德按序圣训集》6:175;《布哈里圣训实录》6020。

[166] 《圣训大集》4:258。

[167] 《艾哈麦德按序圣训集》4:131。

[168] 《穆斯林圣训实录》2:692。

[169] 《穆斯林圣训实录》3:1284。

[170] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》5:214;《穆斯林圣训实录》3:1284。

[171] 《泰伯里经注》8:350。

[172] 《艾哈麦德按序圣训集》5:64。

[173] 《无与伦比的礼节》83。

[174] 《艾布·达乌德圣训集》2:324。

[175] 《泰伯里大辞海》18:135。

[176] 《圣训大集》6:24。

[177] 阿拉伯语中的“芥子”()一词,包括在现代阿语中所指的“分子”、“原子”。多指物质变化中最小微粒(质量非常轻的基本粒子)有学者将其译为蚂蚁。——译者注

[178] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》13:413;《穆斯林圣训实录》1:167

[179] 《布哈里圣训实录》3883、6208;《穆斯林圣训实录》209。

[180] 《特亚莱斯圣训集》47;《穆斯林圣训实录》2808。

[181] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:712。

[182] 《阿卜杜·兰扎格经注》1:160。

[183] 《艾哈麦德按序圣训集》1:53。

[184] 《艾布·达乌德圣训集》4:80、177;《特亚莱斯圣训集》28;《穆斯林圣训实录》4:1878;《提尔密济圣训全集诠释》8:466;《圣训大集》6:348。

[185] 《泰伯里经注》8:378;《提尔密济圣训全集诠释》8:380;《艾哈麦德按序圣训集》3:142;《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》1:377;《圣训大集》1:215。

[186] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》1:375。

[187] 《泰伯里经注》8:382。

[188] 《泰伯里经注》8:381、382、383、384。

[189] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》1:665。

[190] 《穆斯林圣训实录》1:245。

[191] 也译土净。——译者注

[192] 按这种解释,这节经文应该译为“大便之后”。——译者注

[193] 《泰伯里经注》8:392,393。

[194] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》1:545;《穆斯林圣训实录》1:474。

[195] 《穆斯林圣训实录》1:371。

[196] 也有些教法学家认为,沙石也属于“高地”,可以用之作代净。——译者注

[197] 《艾哈麦德按序圣训集》5:180;《艾布·达乌德圣训集》1:235;《提尔密济圣训全集诠释》1:388;《圣训大集》1:171。

[198] 教法中所说的手包括肘,本文全部译成手。——译者注

[199] 有些教学教派认为,必须摸土两次。——译者注

[200] 《艾哈麦德按序圣训集》4:265。

[201] 即穆圣的威慑力可穿越千山万水。——译者注

[202] 我的民族将征服整个大地,并在任何地方礼拜,在没有水的地方,他们可以作代净。——译者注

[203] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》1:519;《穆斯林圣训实录》1:370。

[204] 《穆斯林圣训实录》1:371。

[205] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》1:514,7:24,12:180;《穆斯林圣训实录》1:279。

[206] 《泰伯里经注》8:433。

[207] 《泰伯里经注》8:434。

[208] 《泰伯里经注》8:440、441。

[209] 《泰伯里经注》8:446。

[210] 《艾哈麦德按序圣训集》5:152。

[211] 《泰伯里经注》8:452。

[212] 《泰伯里经注》8:453。

[213] 《泰伯里经注》8:453。

[214] 《泰伯里经注》8:462。

[215] 《伊本·艾布·哈亭经注》3:994。

[216] 《泰伯里经注》8:4620

[217] 《泰伯里经注》8:482。

[218] 《泰伯里经注》8:484。

[219] 《泰伯里经注》8:485。

[220] 《泰伯里经注》1:395。

[221] 《泰伯里经注》8:489。

[222] 《艾哈麦德按序圣训集》3:414;《艾布·达乌德圣训集》3:805。

[223] 《穆斯林圣训实录》4:1997。

[224] 《泰伯里经注》8:492。

[225] 《泰伯里经注》8:490。

[226] 《伊本·马哲圣训集》2:775。

[227] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:101;《穆斯林圣训实录》3:1465《艾布·达乌德圣训集》3:92。

[228] 《艾哈麦德按序圣训集》1:82。

[229] 《艾布·达乌德圣训集》2626;《穆斯林圣训实录》1839;《布哈里圣训实录》7144。

[230] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》13:204;《穆斯林圣训实录》3:470。

[231] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》13:130

[232] 《穆斯林圣训实录》1838。

[233] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》13:119;《穆斯林圣训实录》3:1466。

[234] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》13:130。

[235] 《泰伯里经注》8:504。

[236] 《泰伯里经注》8:506。

[237] 《泰伯里经注》8:516。

[238] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:103。

[239] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:103;《穆斯林圣训实录》4:1893。

[240] 《穆斯林圣训实录》4:1893。

[241] 《泰伯里经注》8:534。

[242] 《圣训大典》3308。

[243] 《穆斯林圣训实录》489。

[244] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》7:51。

[245] 《泰伯里经注》8:537。

[246] 《泰伯里经注》8:537、538。

[247] 《泰伯里经注》8:538。

[248] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6:253;《穆斯林圣训实录》3:1496。

[249] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:103。

[250] 《泰伯里经注》8:549;《哈肯圣训遗补》2:307。

[251] “安拉的宝剑”是哈立德的称号。他的话的意思是,真正让他痛苦和遗憾的是他没有战死沙场,而是死于床铺。——译者注

[252] 《艾哈麦德按序圣训集》1:252;《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6:135;《穆斯林圣训实录》1466。

[253] 《穆斯林圣训实录》2:594。

[254] 《艾哈麦德按序圣训集》2:181。

[255] 《艾哈麦德按序圣训集》2:192;《穆斯林圣训实录》4:2053;《圣训大典》5:33。

[256] 《穆斯林圣训实录》1:10;《艾布·达乌德圣训集》5:226。

[257] 《穆斯林圣训实录》1:5;《艾布·达乌德圣训集》4:992。

[258] 《穆斯林圣训实录》1:9。

[259] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》9:187;《穆斯林圣训实录》2:1105。

[260] 《泰伯里经注》8:575。

[261] 《艾哈麦德按序圣训集》4:281。

[262] 《穆斯林圣训实录》3:1510。

[263] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6:14;《伊本·马哲圣训集》2:1448。

[264] 《穆斯林圣训实录》3:1501。

[265] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》3:351。

[266] 《泰伯里经注》8:581。

[267] 《泰伯里经注》8:583。

[268] 《泰伯里经注》8:583。

[269] 译音,一译色兰。穆斯林常用的祝安词。——译者注

[270] 意为他们分别获得了十倍、二十倍和三十倍的回赐。安拉至知。——译者注

[271] 《艾哈麦德按序圣训集》4:439;《艾布·达乌德圣训集》5:379;《揭密》2:418。

[272] 即上面第三个人的问候辞。——译者注

[273]”,听起来和穆斯林的色俩目非常相似,但其意思是:毒死你吧!——译者注

[274] 《艾布·达乌德圣训集》5:378。

[275] 《艾哈麦德按序圣训集》5:184《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》4:115;《穆斯林圣训实录》2:1007。

[276] 《泰伯里经注》9:10。

[277] 《泰伯里经注》9:15。

[278] 《泰伯里经注》9:17。

[279] 《艾哈麦德按序圣训集》5:184;《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》5:388。

[280] 《泰伯里经注》9:18。

[281] 《泰伯里经注》9:28。

[282] 《泰伯里经注》9:27。

[283] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》12:209;《穆斯林圣训实录》3:1302。

[284] 即误杀者另当别论。——译者注

[285] 《泰伯里经注》9:32。

[286] 《泰伯里经注》9:34。

[287] 《提尔密济圣训全集诠释》1386;《伊本·马哲圣训集》2631;《艾哈麦德按序圣训集》1:384;《艾布·达乌德圣训集》4545;《奈萨伊圣训集》;4799。

[288] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》12:263;《穆斯林圣训实录》3:1309。

[289] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》7:653。

[290] 和平生活在伊斯兰国家的非穆斯林。——译者注

[291] 故,指疾病、月经、产血等。——译者注

[292] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》11:402;《穆斯林圣训实录》3:1304。

[293] 《提尔密济圣训全集诠释》4:652。

[294] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:106;《穆斯林圣训实录》4:2318;《圣训大典》6:326。

[295] 即他进了乐园。——译者注

[296] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6:591;《穆斯林圣训实录》4:2118。

[297] 《布哈里圣训实录》44、7509;《提尔密济圣训全集诠释》8:386。

[298] 《艾哈麦德按序圣训集》1:272;《哈肯圣训遗补》2:235;《提尔密济圣训全集诠释》8:386。

[299] 《艾哈麦德按序圣训集》6:11。

[300] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6866。

[301] 《阿卜杜·兰扎格经注》1:170。

[302] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:108。

[303] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:108。

[304] 《提尔密济圣训全集诠释》8:388。

[305] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》7:732。

[306] 《穆斯林圣训实录》3:1501。

[307] 正统哈里发之后,麦地那遭受过一次洗劫。——译者注

[308] 即我和入侵者一起出征,但我不会伤害穆斯林。——译者注

[309] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:111。

[310] 《泰伯里经注》9:108。

[311] 《艾布·达乌德圣训集》3:224。

[312] 《泰伯里经注》9:111。

[313] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:113。

[314] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:113。

[315] 《泰伯里经注》8:119、120。

[316] 《泰伯里经注》9:121。

[317] 《艾哈麦德按序圣训集》1:25;《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》1:164;《穆斯林圣训实录》3:1515;《提尔密济圣训全集诠释》5:283;《奈萨伊圣训集》7:713《伊本·马哲圣训集》2:1413。

[318] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6:591;《穆斯林圣训实录》4:2118。

[319] 不在监护下的养女也不可以娶。——译者注

[320] 《艾哈麦德按序圣训集》1:25;《穆斯林圣训实录》1:478;《艾布·达乌德圣训集》2:7;《圣训大典》6:327;《提尔密济圣训全集诠释》8:392;《伊本·马哲圣训集》1:339。

[321] 《伊本·艾布·西白》2:447。

[322] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》2:653。

[323] 《艾哈麦德按序圣训集》4:306《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》2:655;《穆斯林圣训实录》1:484;《艾布·达乌德圣训集》2:493;《奈萨伊圣训集》3:119。

[324] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》2:655。

[325] 《穆斯林圣训实录》687;《艾布·达乌德圣训集》1247;《奈萨伊圣训集》3:169;《伊本·马哲圣训集》1068。

[326] 当时他还没有信教。——译者注

[327] 《艾哈麦德按序圣训集》4:59、60。

[328] 《艾哈麦德按序圣训集》3:298;《穆斯林圣训实录》840;《奈萨伊圣训集》3:174。

[329] 《泰伯里经注》9:169。

[330] 《泰伯里经注》9:169。

[331] 《泰伯里经注》9:167、168。

[332] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》5:128;《穆斯林圣训实录》3:1337。

[333] 要口唤,穆斯林常用语,指要求对方完全原谅自己。——译者注

[334] 《艾哈麦德按序圣训集》6:320。

[335] 《泰伯里经注》9:195。

[336] 《艾哈麦德按序圣训集》1:8。

[337] 即人们可以在三种情况下不说实话。——译者注

[338] 《艾哈麦德按序圣训集》6:403。

[339] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》5:353;《穆斯林圣训实录》4:2011《艾布·达乌德圣训集》5:218;《圣训大典》5:193。

[340] 《泰伯里经注》9:209。

[341] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》10:392;《穆斯林圣训实录》3:1618。

[342] 蒙昧时代的妇女认为刮脸或刮眉毛可以起到美容作用。——译者注

[343] 指用锉或其他东西,将牙齿一个个分开。——译者注

[344] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:498。

[345] 指改变教义,做教法不允许的事情。——译者注

[346] 《泰伯里经注》9:229、230、231。

[347] 信士所遇的灾难和不顺心,都能罚赎其罪。——译者注

[348] 《泰伯里经注》9:244、246。

[349] 《艾哈麦德按序圣训集》2:248;《穆斯林圣训实录》4:1993;《提尔密济圣训全集诠释》8:400。

[350] 《泰伯里经注》9:239。

[351] 有些地方根据注释,译为“天然”。——译者注

[352] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》7:622。

[353] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》7:15;《穆斯林圣训实录》4:1854。

[354] 《穆斯林圣训实录》1:377、4:1855《伊本·马哲圣训集》1:50。

[355] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:114;《穆斯林圣训实录》3018。

[356] 《泰伯里经注》9:258。

[357] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》9:6;《穆斯林圣训实录》4:2313。

[358] 《泰伯里经注》9:264。

[359] 《泰伯里经注》9:255。

[360] 《泰伯里经注》9:255。

[361] 穆圣公平地对待妻子,在每个妻子跟前居住相同的时间。——译者注

[362] 《特雅里斯》349。

[363] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》5:257,9:223;《穆斯林圣训实录》2:1085。

[364] 暗示可以在本该和她同房的日子里与其他妻子同房。——译者注

[365] 《布哈里圣训实录》4601。

[366] 《泰伯里经注》9:285、286、287。

[367] 《艾布·达乌德圣训集》2124;《提尔密济圣训全集诠释》1140;《伊本·马哲圣训集》1971;《奈萨伊圣训集》7:63。

[368] 《泰伯里经注》9:290、292。

[369] 《泰伯里经注》9:308。

[370] 《穆斯林圣训实录》3:1344。

[371] 《泰伯里经注》9:315。

[372] 《泰伯里经注》9:325。

[373] 《阿卜杜·兰扎格经注》1:175。

[374] 《泰伯里经注》9:328。

[375] 《泰伯里经注》9:328。

[376] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》11:343。

[377] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》2:53;《穆斯林圣训实录》1:451。

[378] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》2:248;《穆斯林圣训实录》1:325。

[379] 《穆宛塔》1:220;《穆斯林圣训实录》1:434;《提尔密济圣训全集诠释》1:497;《奈萨伊圣训集》1:254。

[380] 《泰伯里经注》9:344。

[381] 《泰伯里经注》9:344。

[382] 《艾布·达乌德圣训集》4894。

[383] 《穆斯林圣训实录》4:2001。

[384] 《泰伯里经注》9:356,357。

[385] 《泰伯里经注》9:357。

[386] 小麦和赎罪有点像谐音。——译者注

[387] 《泰伯里经注》9:364。

[388] 《泰伯里经注》9:367。

[389] 《泰伯里经注》9:367。

[390] 《伊本·艾布·哈提姆经注》4:1110。

[391] 《圣训大集》6:489。

[392] 《泰伯里经注》9:380。

[393] 《泰伯里经注》9:380。

[394] 《泰伯里经注》9:380。

[395] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》5:44,4:483,6:566。

[396] 《穆斯林圣训实录》1:135。

[397] 《艾哈麦德按序圣训集》2:513。

[398] 《穆斯林圣训实录》1:135。

[399] 《艾哈麦德按序圣训集》2:290。

[400] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6:566。

[401] 《艾布·达乌德圣训集》4324。

[402] 《穆斯林圣训实录》4:2221。

[403] 《穆斯林圣训实录》4:2239。

[404] 《艾哈麦德按序圣训集》4:181。

[405] 《穆斯林圣训实录》4:2258。

[406] 《艾布·达乌德圣训集》4:489。

[407] 《穆斯林圣训实录》4:2253。

[408] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6:549。

[409] 《穆斯林圣训实录》1:154。

[410] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6:550。

[411] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》146。

[412] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》6:551。

[413] 《艾哈麦德按序圣训集》3:153。

[414] ,精神、灵魂,以下译为精神。——译者注

[415] 《布哈里圣训实录》7440。

[416] 《泰伯里经注》9:428。

[417] 《泰伯里经注》9:429。

[418] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》8:117。

[419] 《艾哈麦德按序圣训集》3:298。

[420] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》12:5。

[421] ,凯俩莱。——译者注

[422] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》1:48。

[423] 《艾哈麦德按序圣训集》1:26。

[424] 《布哈里圣训实录》6736。

[425] 《布哈里圣训实录诠释——造物主的启迪》12:17。

[426] 《泰伯里经注》9:439。

[427] 前文已述,有些人在使者归真后拒交天课。他们妄言,天课只能交给使者。——译者注

[428] 《哈肯圣训遗补》2:304。