2.3 Specimen Letters
2.3.1 Specimen letters for establishing business relations
Letter 1
Dear Sirs,
Through the courtesy of your embassy in China,we learn that your firm is interested in establishing business relations with a Chinese firm to sell various light industrial products of your country to China.
We have been engaged in import business of light industrial products for many years and are well connected with all the major dealers here.We,therefore,feel sure that we can sell large quantities of your goods if your offers are favorable.
We would like you to send us a catalogue and pricelist,and possibly some samples of the goods that you are principally interested in selling,so that we can study the sales possibility in our market.
As to our credit standing,please refer to the Royal Bank of England,London.
We look forward to hearing from you soon.
Yours faithfully,
Notes
1.Through the courtesy of...,we learn that 承蒙……的告知;我们得知……
Through the courtesy of the Chamber of Commerce of London,we know that you are in the market for textiles.
承蒙伦敦商会的告知,我方得知贵方想要购买针织品。
2.light industrial product 轻工业产品
3.credit standing 资信
有关“资信”的表达方法还有:credit position,credit worthiness
4.be engaged in 从事;参加
We have been engaged in exporting metals for more than twenty years.
我们从事金属出口已有20多年。
5.refer to 向……查询/打听
Letter 2
Dear Sirs,
We have obtained your address from the Commercial Counselor’s Office in London and are now writing to you for the establishment of trade relations.
We are very well connected with all the major dealers here of textiles,and feel sure we can sell large quantities of Chinese textiles if we get your offers at competitive prices.
As to our credit position,we are permitted to mention the Bank of China,London,as a reference.
Please let us have all necessary information regarding your products available for export.
Yours faithfully,
Notes
1.Commercial Counselor’s Office 商务参赞处
2.dealer 商人/家
retail dealer/retailer 零售商
wholesale dealer/wholesaler 批发商
3.competitive a. 有竞争力的
If your price is competitive,we will place an order with you.
如果你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。
4.We are permitted to mention the Bank of China,London,as a reference.
我们已征得伦敦中国银行的同意,把它作为我们的咨询银行。
5.regarding prep.关于
Regarding the terms of payment,we require a confirmed and irrevocable letter of credit.
关于支付条件,我们要求保兑的、不可撤销的信用证。
regarding 与with regard to,in regard to,as regards 同义,一般可以换用。
6.reference n. 咨询的对象/人
Letter 3
Dear Sirs,
On the recommendation of the Commercial Counselor’s Office of your embassy in Beijing,we know that you are importers of Cotton Piece Goods and interested in doing business with us.
We wish to inform you that we specialize in the export of Cotton Piece Goods and shall be pleased to establish business relations with you at an early date.
Chinese Cotton Piece Goods are excellent in quality and reasonable in price.To give you a general idea of our products,we are sending you under separate cover a catalogue together with three pamphlets for your information.We shall be pleased to give you a quotation upon receipt of your specific inquiries.
We look forward to hearing from you soon.
Yours faithfully,
Notes
1.specialize in… 专业做(从事)……
Our trading company specializes in importing and exporting of embroidered items.
我们这家贸易公司专业从事刺绣品的进出口业务。
2.establish business relations 建立业务关系
To establish business relations with prospective customers is very crucial to both old and new companies.
与潜在的客户建立业务往来关系无论对新公司还是老公司来说都是至关重要的。
类似的表达还有:build up business/trade/trading relations,enter into business/trade/trading relations。
3.under separate cover 另函寄出
类似的表达还有:by separate mail/post。
We have sent you our pricelist for goods available for export by separate mail/under separate cover.
我方已经另函寄出贵方所需的我方可供出口的商品价目表。
4.catalog/catalogue n. 商品目录
5.pamphlet n. 小册子
类似的表达还有:booklet,brochure。
6.for your information 供你方参考
类似的表达还有:for your reference,for your consideration,for your study,for your perusal。
We have sent our catalog and pricelist for your information.Please feel free to let us know what you are interested in.
我方寄去的商品目录和价目表供贵方参考,请随时告知我方贵方所感兴趣的商品。
7.quotation n. 报价
8.upon receipt of 一收到……就……
Upon receipt of your order,we will manufacture the ordered goods immediately.
一收到你们的订单,我们将即刻加工生产所订购的商品。
9.specific inquiry 具体询盘
inquiry 是美国英语的拼写,英国英语的拼写为enquiry。
Letter 4
Dear Sirs,
We learn from your information posted on Alibaba.com that you are in the market for leather shoes.
We would like to take the liberty of introducing our company and products in the hope of building up trade relationship with you.
We are a joint venture specializing in the manufacture and export of leather shoes. We have enclosed our catalogue,which introduces our company in detail and the main products we supply at present. You may also visit our online company introduction at http://www.alibaba.com,which includes our latest product line.
Should any of these items be of interest to you,please let us know. It will be a great pleasure for us to make you a quotation upon receipt of your detailed requirements.
We look forward to receiving your enquiry soon.
Yours faithfully,
Notes
1.be in the market for... 打算购买;想要购买……
We learn from ABC Co.that you are in the market for textiles.
我们从ABC公司得知你们打算购买纺织品。
2.take the liberty of... 冒昧……
We take the liberty of writing to you in order to establish business relations with you.
为了同你公司建立业务关系,我们冒昧给你们写信。
3.a joint venture 合资企业
4.in the hope of... 希望……/怀着……希望
We give you this special discount in the hope of concluding business early.
我们给予你方这样特别的折扣是希望与你方早日达成交易。
5.build up trade relationship 建立业务关系
To build up trade relationship with other companies is the first step to develop business.
与别的公司建立业务关系是开展业务的第一步。
6.specialize in... 专业从事……
7.latest product line 最新的产品系列
8.items n.商品;货物
9.make sb.a quotation 向……报价
10.upon/on receipt of... 一收到……就……
We shall make shipment immediately upon receipt of your L/C.
一收到你方的信用证我们就立即办理托运。
11.enquiry/inquiry 询价;询盘
Letter 5
Dear Sirs,
Through the courtesy of Messrs.Freemen & Co.Ltd.,Lagos,Nigeria,we come to know your name and address.Also we are informed that you are a prospective buyer of Chinese Cotton Piece Goods.As this item falls within the scope of our business activities,we shall be pleased to enter into business relations with you.
We enclose a brochure and a pricelist to acquaint you with our commodities now available for export.Quotations and samples will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry.
Your favorable reply will be highly appreciated.
Yours faithfully,
Notes
1.Through the courtesy of.承蒙……使我们得知你公司的名称和地址。
类似的表达方式还有:
We owe your name and address to.
We are indebted to...for your name and address.
2.fall within the scope of our business activities 属于我们的经营范围
类似的表达方式有:be within/lie within/come under the scope of our trade activities,be within/lie within/fall within our business scope。
3.acquaint vt. 使认识;使了解;使熟悉
acquaint sb. with sth.
In order to acquaint you with our products,we airmailed you two samples this morning.
为使贵方了解我方产品,我方今晨通过航空邮件寄去两个样品。
2.3.2 Specimen letters for reply to letters of establishing business relations
Letter 1
Dear Sir or Madam,
From your letter of May 8,we are glad to learn that you wish to enter into trade relations with our corporation in the line of various papers.
In compliance with your request,we are sending you by air a catalog together with a range of pamphlets for your reference.
If any of the items listed in the catalog meets your interest,please let us have your specific enquiry,and our quotation will be forwarded without delay.
In the meantime,we hope you will tell us the name of your bank prior to the conclusion of the first transaction between us.
Yours faithfully,
Notes
1.in compliance with 按照/根据;与……一致
In compliance with your request,we opened the relative irrevocable L/C through the Bank of China,Beijing,this morning.
按照你们的要求,今天早晨我们通过北京的中国银行开立了相关的不可撤销的信用证。
The terms in the L/C should be in compliance with those in the sales contract.
信用证上的条款应与销售合同上的一致。
2.forward vt. 提交
After the L/C is opened,it will be forwarded to the notifying bank.
信用证开立后会提交给通知行。
3.prior to 在……之前
Prior to the shipment,the exporter should carefully examine the stipulations in the L/C to see whether they can be satisfied.
在装运前,出口商应仔细审查信用证条款看看能否满足其所有条款。
4.conclusion of the first transaction 首次业务成交
Letter 2
Dear Sirs,
We are in receipt of your letter of September 1,from which we know that you are desirous of entering into business relations with us.This happens to coincide with our desire.
We have been one of the leading importers of leather shoes in our area for many years.We are particularly interested in your women’s leather shoes.We hope that your shoes are of superior quality and moderate price.We shall appreciate it if you send us your quotation at your earliest convenience.If your prices are competitive,we are ready to do a large volume of business with you.
We look forward to your early reply.
Yours faithfully,
Notes
1.be in receipt of... 收到了……
We are in receipt of your L/C and we shall make shipment within 20 days.
我们收到了你方的信用证,我们将在20天内办理托运。
2.be desirous of... 渴望……
Children are desirous of receiving many gifts on Christmas Day.
孩子们渴望在圣诞节收到很多礼物。
3.enter into business relations 建立业务关系
类似的表达还有:
establish/ build up business relations
establish/build up/enter into trade relations
establish/build up/enter into trade relationship
establish/build up/enter into business relationship
4.happen to 碰巧
I happened to see my former classmate on the street yesterday.
昨天我碰巧在街上遇到了我的老同学。
5.coincide with... 与……一致/吻合;与……不谋而合
What you said just coincides with what is in my mind.
你说的与我想的一样。
6.leading a.主要的;重要的
7.We shall appreciate it if... 如果……我们将非常感激
We shall highly appreciate it if you make shipment of our order immediately.
如果你们能立即托运我方订单我们将不胜感激。
8.at one’s earliest convenience 尽早
9.be ready to do sth. 愿意……;乐意……
We are ready to conclude business with you if you lower your price by 3%.
如果你方降价3%的话,我方愿意与你方达成交易。
Letter 3
Dear Sirs,
Your communication of the 28th of May addressed to our sister corporation in Shanghai has been passed on to us for attention and reply as the export of enamelware comes under the scope of our business activities.
However,we very much regret that we are not in a position to supply you with enamelware direct,as we are already represented by Messrs.Freemen & Brothers Co.Ltd.for the sales of this commodity in your district.We would advise you to get in touch with them for your requirements.
In case you are interested in other items,kindly let us know and we shall be only too pleased to make you offers directly.
Yours faithfully,
Notes
1.addressed to 寄给……的
2.sister corporation 兄弟公司
3.pass on to 转给……
Your letter was passed on to me by my classmate as soon as I went back.
我一回去,我们班的同学就把你写给我的信转交给我了。
4.come under the scope of our business activities 属于我们的经营范围
5.be in a position to do sth. 能够干……
6.get in touch with sb. 与……取得联系